Kolcraft S088-R3 manual FR Fermeture de lauvent, FR Enclenchez le taquet de verrouillage

Page 27

To Fold Stroller - Para plegar la carriola - Pliage de la poussette

1Lock foot brake.

ES: Asegure el freno de pie.

FR: Verrouillage du frein à pied.

2Recline seat.

ES: Recline el asiento.

FR: Inclinaison du siège.

4

6

3Close canopy. ES: Cierre el toldo.

FR: Fermeture de l'auvent.

4Locate two trigger fold latches on frame below parent tray. Pull up latches on frame to fold.

ES: Localice el gatillo para plegar la estructura bajo la charola para padres. Jale los cierres en la estructura, para plegar.

FR: Repérez la pliure de déclenchement sur le chassis sous le plateau-parent. Tirez les taquets sur le chassis vers le haut pour plier la poussette.

5Push stroller down to fold.

ES: Pliegue la carriola presionando hacia abajo.

FR: Pousser la poussette vers le bas pour la plier.

6Engage locking latch. ES: Ponga el seguro.

FR: Enclenchez le taquet de verrouillage.

Consumer Service: 1.800.453.7673

27

www.kolcraft.com/jeep

Image 27
Contents Consumer Service Always use tether strap while jogging with this stroller Important Safety InformationPeg Pérego Primo Viaggio SIP Safety 1st onBoard 35 AirPeg Pérego Primo Viaggio GracoSnug Ride InfantAdvertencia Graco Snug Ride Infant Mise EN Garde Cette Poussette Appeler Kolkraft auRelease the locking latch. ES Suelte el seguro Parts List Lista de partes Liste des piècesFR Dégrafer l’attache latérale de verrouillage IBabyFR Remarque Maintenez la pression de pneu Recommandée, celle quon indique sur le flanc duSure as specified on the tire wall. Tires can lose Pressure over time. Check tire pressure regularlyCadre avant HousingsFR Basculer la poussette sur la poignée Tubos del marco frontalAvant aux tubes du cadre avant. Les vis de SidesLaide dun tournevis Phillips Ambos lados con un destornillador PhillipsFixation du panier de rangement Your child Pueden quemar al niño Brûlures à votre enfant Ja/barra en la estructuraDo not place more than 1 lb Not place hot liquids in thisTo Install Batteries into iBaby select models IPod podría caerse Pourrait tomber Child is not startledBebé no se asuste Lenfant OutHOW to Properly USE Your NEW Stroller As shown Adjust Restraint System HarnessFor proper fit, adjust shoulder straps and waist band To unsnap restraint system buckles press tabs to releaseTo avoid finger entrapment or Pinching, do not adjustCon el niño adentro StrollerBaby Trend Flex-Loc Baby Trend EZ Flex-Loc On next To ensure your infant car seat is secure, pull up on Tighten belt as much as you can to secure infant car seatTo unsnap Restraint Belt press tabs Pour employer correctement la cable Fonctionnement du système de son iBaby modèles sélectionnés Mas alta Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaulesLower Higher Mas baja Plus basTo Adjust Handle Para ajustar el asa Régler la poignée Engage locking latch. ES Ponga el seguro FR Fermeture de lauventFR Enclenchez le taquet de verrouillage Close canopy. ES Cierre el toldoCare & Maintenance Cuidado & ManteninientoEntretien & Nettoyage Limited Warranty Personal Record CardDate of Purchase El número del modelo del product La fecha de la fabricación Fax Correo electrónico customerservice@kolcraft.comGarantía Limitada Tarjeta DE Registro PersonalDate de fabrication Fax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèleGarantie Limitée Fiche DE Renseignements PersonnelsListe DES Pièces DE Rechange