Install iBaby™ Sound System (select models) - Para situar la charola para adultos
iBaby™ (modelos selectos) - Fixer le
WARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE
• Loud volume can damage your | •Si el volumen está demasiado alto, | • Les sons forts peuvent endommager | |
child’s hearing. When turning on | puede dañar los oídos de su bebé. | l'ouie de votre enfant. En allumant | |
music, gradually adjust the volume | Cuando conecte la música, ajuste el | l'appareil de musique, ajustez gradu | |
to a comfortable listening level so | volumen gradualmente hasta un | ellement le volume à une écoute | |
nivel confortable, de manera que su | agréable pour éviter de surprendre | ||
child is not startled. | |||
bebé no se asuste. | l'enfant. | ||
• Do not turn the iPod Dok upside | |||
• No coloque la base del iPod al | • Ne pas inverser la station d'accueil | ||
down, unless the Dok is closed and | |||
latched position. iPod could fall | revés, a menos que la base esté | du iPod sauf si elle est en position | |
cerrada y en posición asegurada. El | fermée et verrouillée. Le iPod | ||
out. | |||
iPod podría caerse. | pourrait tomber. | ||
|
1
2
1
2
To attach iBaby™, align device over center compartment of iBaby™ parent tray. Push down to snap into place.
ES: Para instalar el dispositivo iBaby™ sobre el compartimiento del centro de iBaby™ Charola para adultos, empuje hacia abajo hasta abrochar a presión.
FR: Pour fixer l'appareil iBaby™, alignez les trous du plateau aux montants sur la poignée et
To remove iBaby™, with one hand depress button on rear of device and lift device up with other hand.
ES: Para quitar iBaby™ con una sola mano, mantenga presionado el botón en la parte posterior del dispositivo y levante el dispositivo hacia arriba con la otra mano.
FR: Pour retirer l'appareil iBaby™, remontez chaque côté vers le haut et
Consumer Service: 1.800.453.7673 | 15 |
www.kolcraft.com/jeep |