Bushnell 21-Nov manual Gebrauchsanweisung FÜR DIE Kamera, Beschreibung DER Knöpfe, Lcd-Anzeige

Page 21

DEUTSCH

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Bushnell® Imageview® Digitalferngläser! Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch und machen Sie sich mit den verschiedenen Teilen und Bedienungsmöglichkeiten des Produkts vertraut.

GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR DIE KAMERA

 

 

BESCHREIBUNG DER KNÖPFE

Mode

Snap

Der MODE-Knopfhat drei Funktionen:

1.Power on: Halten Sie den Knopf so lange gedrückt, bis die Kamera sich einschaltet. Sollte die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an einen PC angeschlossen sein, schaltet sie sich automatisch ein.

2.Power off: Halten Sie den Knopf der eingeschalteten Kamera so lange gedrückt, bis die Kamera sich ausschaltet. Wenn die Kamera nicht verwendet wurde oder wenn länger als 2 Minuten kein Knopf betätigt wird, schaltet die Kamera sich automatisch aus, um Batterie zu sparen. Sollte die Kamera über USB angeschlossen sein, schaltet sie sich nicht aus, nur wenn der PC abgeschaltet wird.

3.Mode Change (Modus wechseln): Drücken Sie den Knopf kurz, um zu anderen Modi überzugehen.

Der SNAP-Knopfhat zwei Funktionen:

1. Eine Aufnahme machen: Drücken Sie diesen Knopf bei eingeschalteter

Kamera (aber nicht in PC-Modus oder bei Modus wechseln), um eine Aufnahme zu machen. 2. Select: Bei „Mode Change” bestätigen Sie mit einem Knopfdruck die Funktion.

LCD-ANZEIGE

1. Hoher Auflösungsmodus = 1600x1200 Pixel

2. Niedriger Auflösungsmodus = 1280x1024 Pixel

3.Mit dem Timer können Sie den Aufnahmezeitpunkt verzögern. Die Aufnahme erfolgt ca. 10 Sekunden zeitverzögert.

4.In diesem Modus haben Sie die Möglichkeit, kurze Filmsequenzen aufzunehmen, die als “.avi” Dateien gespeichert werden.

5.Auswahl der verschiedenen Modi.

6.Löscht alle gespeicherten Aufnahmen.

7.Löscht die letzte Aufnahme.

8.Das SD-Zeichen erscheint, wenn die SD-Karte eingelegt ist.

9.Das USB-Zeichen erscheint, wenn das USB-Kabel zwischen Kamera und PC angeschlossen ist.

10. Das Batteriezeichen gibt den Ladestand der Batterie an.

11. a. Bildanzahl-- Hier erscheint die Anzahl der gespeicherten Aufnahmen.

b. SET-- Auswahl von Hq (hohe Auflösung)/Lq (niedrige Auflösung) Modus, STO (Integrierter Speicher)/ PCC (PC Cam) Modus, 50Hz/60Hz Frequenz

c. FUL-- Wenn der Speicher voll ist erscheint „FUL” auf der Anzeige und ein Alarmsignal ertönt

GEBRAUCHSANWEISUNG

1.Die Kamera wird mit einer CR123A (nicht mitgeliefert) oder mit USB-Kabel (mitgeliefert) betrieben.

2.Legen Sie die Batterie in das Batteriefach.

3.Halten Sie den MODE-Knopf gedrückt, bis die Kamera sich einschaltet.

4.Um eine Aufnahme zu machen drücken Sie SNAP oder drücken Sie wie oben beschrieben kurz den MODE- Knopf, um den Modus zu wechseln. Die Kamera ist auf „unendlich“ eingestellt und fokussiert keinen Gegenstand, der sich näher als 49 Fuß (ca. 15 Meter) befindet.

38

39

Image 21
Contents Model LIT. # 98-0386/02-04 Contents Camera Operation Instructions Mode button has three functionsButton Descriptions LCD DisplayPress Mode Pixels resolution Image quality Captured Picture QuantityCaptured Pictures with BUILT-IN Memory Page Downloading the Pictures to Your Computer Software InstallationEYE Adjustments Figure FocusingBinocular Instructions Eyecups FigureWarranty / Repair CleaningTWO-YEAR Limited Warranty Instructions for Care of BinocularsDescription DES Boutons Instructions D’UTILISATION DE L’APPAREIL PhotoÉcran LCD Guide D’UTILISATIONPhotos Saisies Avec LA Mémoire Intégrée Appuyez sur MODE-Appuyez sur Snap pour prendre une photoPage Transfert DES Photos Vers UN Ordinateur Installation DU LogicielMise AU Point Binóculo InstructionsRéglages EN Fonction DES Yeux Figure Œilletons D’OCULAIRES FigureInstructions Pour L’ENTRETIEN NettoyageGarantie Limitée DE Deux ANS Instrucciones DE Funcionamiento DE LA Cámara El botón Mode Modalidad tiene tres funcionesDescripción DE LOS Botones Pantalla LCDFotografías Captadas CON Memoria Integrada Pulse ModePage Conexión AL Ordenador Cómo Descargar LAS Fotografías EN SU OrdenadorRequisitos del sistema Instalación DEL SoftwareEnfoque Binocular InstruccionesAjustes Para LOS Ojos Figura Ojeras FiguraInstrucciones Para EL Cuidado LimpiezaGarantía Limitada DE DOS Años Beschreibung DER Knöpfe Gebrauchsanweisung FÜR DIE KameraDer MODE-Knopfhat drei Funktionen LCD-ANZEIGEPixel Auflösung Bildqualität Anzahl gespeicherter Bilder Aufgenommene Bilder IM Kameraeigenen SpeicherPage Aufnahmen AUF DEN Computer Übertragen SOFTWARE-INSTALLATIONComputeranschluss SystemanforderungenFerngläser Bedienungsanleitung SchärfenregulierungOkularanpassung Abbildung Pflegeanleitung ReinigungZweijährige Beschränkte Garantie Descrizione DEI Pulsanti Istruzioni PER L’USO Della FotocameraDisplay LCD Guida AL FunzionamentoFoto Registrate CON LA Memoria Incorporata Se appare l’icona cancella l’ultima, il display mostrerà Scarico Delle Foto SUL Computer Installazione DEL SoftwareCollegamento AL Computer Requisiti di sistemaMessa a Fuoco Binocolo IstruzioniRegolazione PER GLI Occhi Figura Regolazione in base alla vista individualeIstruzioni PER LA Manutenzione PuliziaGaranzia Limitata PER DUE Anni Descrições DOS Botões Instruções DE Operação DA CâmeraDisplay DE LCD Guia DE OperaçãoFotografias Capturadas NA Memória Interna Page Conexão AO Computador Como Fazer O Download DE Fotografias Para O ComputadorRequisitos do sistema Instalação do SoftwareFocalização Binóculo InstruçõesAjuste Para Olhos Figura Viseiras FiguraEvite pancadas e quedas Armazene em um local fresco e seco Instruções Para CuidadosLimpeza Rotineira dos materiais ópticosBushnell Performance Optics