Bushnell 21-Nov manual Foto Registrate CON LA Memoria Incorporata

Page 28

5.Il funzionamento delle impostazioni del modo è di tipo a ciclo chiuso, cioè premere il pulsante MODE per passare al modo successivo. La sequenza ciclica dei diversi modi è mostrata qui sotto:

6.Per cambiare le impostazioni, passare da un modo all’altro premendo il pulsante MODE. Quando viene selezionato un modo, sul display LCD apparirà il simbolo indicativo del modo. Selezionare quel modo premendo il pulsante SNAP.

7.In modo “Normal”, premere SNAP per scattare una foto.

Premere SNAP->

8.Premendo il pulsante MODE, la fotocamera entra in “cambio di modo”.

9.Per selezionare il modo “Self-Timer”, premere MODE, appare il simbolo del cronometro automatico, quindi premere SNAP e la fotocamera scatterà la foto dopo 10 secondi. Una volta registrata la foto, la fotocamera esce automaticamente dal modo self-timer e il simbolo del self-timer scompare dal display LCD.

Premere MODE->premere SNAP per scattare la foto.

10.In modo ” bassa risoluzione” le foto avranno una risoluzione più bassa, ma sarà possibile memorizzarne di più nella memoria della fotocamera. L’impostazione predefinita è Hi (alta). Per cambiare la risoluzione, premere il pulsante MODE fino a quando appare l’icona del modo. Premere il pulsante SNAP; apparirà Lo (bassa). La fotocamera è passata da altra risoluzione a bassa risoluzione. Ripetere la stessa procedura per impostare la risoluzione desiderata.

FOTO REGISTRATE CON LA MEMORIA INCORPORATA:

Pixel (risoluzione)

Qualità immagine

Quantità di foto registrate

 

 

 

1600X1200(Hi)

Alta qualità (HQ)

fino a 18 foto

 

Bassa qualità (LQ)

fino a 25 foto

 

 

 

1280X1024(Lo)

Alta qualità (HQ)

fino a 24 foto

 

Bassa qualità (LQ)

fino a 33 foto

 

 

 

11.In modo “Normal”, premere il pulsante MODE 3 volte per accedere al modo “AVI”. Apparirà

l’icona . Premere il pulsante SNAP per iniziare la registrazione AVI e il conteggio. La risoluzione per AVI è 320X240 pixie. La registrazione AVI può durare da 40 a 70 secondi, a seconda degli oggetti che si stanno registrando e dalle condizioni ambientali.

52

53

Image 28
Contents Model LIT. # 98-0386/02-04 Contents Mode button has three functions Camera Operation InstructionsButton Descriptions LCD DisplayPixels resolution Image quality Captured Picture Quantity Press ModeCaptured Pictures with BUILT-IN Memory Page Software Installation Downloading the Pictures to Your ComputerFocusing EYE Adjustments FigureBinocular Instructions Eyecups FigureCleaning Warranty / RepairTWO-YEAR Limited Warranty Instructions for Care of BinocularsInstructions D’UTILISATION DE L’APPAREIL Photo Description DES BoutonsÉcran LCD Guide D’UTILISATIONAppuyez sur MODE-Appuyez sur Snap pour prendre une photo Photos Saisies Avec LA Mémoire IntégréePage Installation DU Logiciel Transfert DES Photos Vers UN OrdinateurBinóculo Instructions Mise AU PointRéglages EN Fonction DES Yeux Figure Œilletons D’OCULAIRES FigureNettoyage Instructions Pour L’ENTRETIENGarantie Limitée DE Deux ANS El botón Mode Modalidad tiene tres funciones Instrucciones DE Funcionamiento DE LA CámaraDescripción DE LOS Botones Pantalla LCDPulse Mode Fotografías Captadas CON Memoria IntegradaPage Cómo Descargar LAS Fotografías EN SU Ordenador Conexión AL OrdenadorRequisitos del sistema Instalación DEL SoftwareBinocular Instrucciones EnfoqueAjustes Para LOS Ojos Figura Ojeras FiguraLimpieza Instrucciones Para EL CuidadoGarantía Limitada DE DOS Años Gebrauchsanweisung FÜR DIE Kamera Beschreibung DER KnöpfeDer MODE-Knopfhat drei Funktionen LCD-ANZEIGEAufgenommene Bilder IM Kameraeigenen Speicher Pixel Auflösung Bildqualität Anzahl gespeicherter BilderPage SOFTWARE-INSTALLATION Aufnahmen AUF DEN Computer ÜbertragenComputeranschluss SystemanforderungenSchärfenregulierung Ferngläser BedienungsanleitungOkularanpassung Abbildung Reinigung PflegeanleitungZweijährige Beschränkte Garantie Istruzioni PER L’USO Della Fotocamera Descrizione DEI PulsantiDisplay LCD Guida AL FunzionamentoFoto Registrate CON LA Memoria Incorporata Se appare l’icona cancella l’ultima, il display mostrerà Installazione DEL Software Scarico Delle Foto SUL ComputerCollegamento AL Computer Requisiti di sistemaBinocolo Istruzioni Messa a FuocoRegolazione PER GLI Occhi Figura Regolazione in base alla vista individualePulizia Istruzioni PER LA ManutenzioneGaranzia Limitata PER DUE Anni Instruções DE Operação DA Câmera Descrições DOS BotõesDisplay DE LCD Guia DE OperaçãoFotografias Capturadas NA Memória Interna Page Como Fazer O Download DE Fotografias Para O Computador Conexão AO ComputadorRequisitos do sistema Instalação do SoftwareBinóculo Instruções FocalizaçãoAjuste Para Olhos Figura Viseiras FiguraInstruções Para Cuidados Evite pancadas e quedas Armazene em um local fresco e secoLimpeza Rotineira dos materiais ópticosBushnell Performance Optics