Bushnell 21-Nov manual Instruções DE Operação DA Câmera, Descrições DOS Botões, Display DE LCD

Page 33

PORTUGUÊS

Parabéns pela aquisição de um binóculo Bushnell® ImageView®. Antes de usar o produto, leia as instruções contidas neste manual e dedique algum tempo para familiarizar-se com suas diferentes peças e recursos.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO DA CÂMERA

 

 

DESCRIÇÕES DOS BOTÕES

 

 

Mode

Snap

O botão MODE possui três funções:

 

 

1.Ligar: pressione e mantenha este botão pressionado até que a câmera ligue. Quando a câmera estiver conectada a um PC através do cabo USB fornecido, ela ligará automaticamente.

2.Desligar: enquanto a câmera estiver ligada, pressione e mantenha este botão pressionado até que desligue. Se a câmera não estiver sendo usada ou se nenhum botão for pressionado por um período superior a 2 minutos, ela desligará automaticamente para poupar pilha. A câmera não desligará se estiver conectada pelo USB, exceto quando o PC estiver desligado.

3.Mudança de modo: pressione o botão rapidamente para passar de um modo para outro.

O botão SNAP possui duas funções:

1.Tirar fotografias: pressione este botão para tirar uma fotografia

quando a câmera estiver ligada. (Mas não no modo de PC ou de mudança de modo.)

2.Seleção: na “Mudança de Modo”, pressione este botão para confirmar a função.

DISPLAY DE LCD

1.

Modo de alta resolução = 1600x1200 pixels

2.

Modo de baixa resolução = 1280x1024 pixels

3.Selecionar o temporizador para retardar o momento em que a fotografia será tirada. Isso lhe proporciona um retardo de aproximadamente 10 segundos.

4.Este modo permite fazer movie clips de pequena duração, que são salvos como arquivos “.avi”.

5.Selecionar os diferentes modos.

6.Remove todas as fotografias que estão na memória.

7.Remove a última fotografia tirada.

8.O símbolo SD aparece quando o SD estiver inserido.

9.O símbolo de USB aparece quando o fio USB estiver conectado entre a câmera e o PC.

10.

O símbolo da pilha rastreia a quantidade de carga restante.

11.

a. Número de fotografias—Esta área indicará o número de fotografias na memória.

 

b. SET-- selecione o modo HQ (alta qualidade)/LQ (baixa qualidade), modo de STO

 

(Armazenamento de Massa)/ PCC (PC Cam) , freqüência de 50Hz/60Hz

 

c. FUL—Quando a memória estiver cheia, o display indicará “FUL” e soará um alarme.

GUIA DE OPERAÇÃO

1.A câmera é alimentada por uma pilha CR123A (não incluída) ou pelo cabo USB (incluído).

2.Insira a pilha no seu compartimento.

3.Pressione e mantenha o botão MODE pressionado até que a câmera ligue.

4.Pressione SNAP para tirar uma fotografia ou o botão MODE para mudar as configurações de modo, conforme descrito acima. A câmera está configurada em infinito e não focará objetos que estejam a uma distância inferior a 49 pés (14,7 metros).

62

63

Image 33
Contents Model LIT. # 98-0386/02-04 Contents Camera Operation Instructions Mode button has three functionsButton Descriptions LCD DisplayPress Mode Pixels resolution Image quality Captured Picture QuantityCaptured Pictures with BUILT-IN Memory Page Downloading the Pictures to Your Computer Software InstallationEYE Adjustments Figure FocusingBinocular Instructions Eyecups FigureWarranty / Repair CleaningTWO-YEAR Limited Warranty Instructions for Care of BinocularsDescription DES Boutons Instructions D’UTILISATION DE L’APPAREIL PhotoÉcran LCD Guide D’UTILISATIONPhotos Saisies Avec LA Mémoire Intégrée Appuyez sur MODE-Appuyez sur Snap pour prendre une photoPage Transfert DES Photos Vers UN Ordinateur Installation DU LogicielMise AU Point Binóculo InstructionsRéglages EN Fonction DES Yeux Figure Œilletons D’OCULAIRES FigureInstructions Pour L’ENTRETIEN NettoyageGarantie Limitée DE Deux ANS Instrucciones DE Funcionamiento DE LA Cámara El botón Mode Modalidad tiene tres funcionesDescripción DE LOS Botones Pantalla LCDFotografías Captadas CON Memoria Integrada Pulse ModePage Conexión AL Ordenador Cómo Descargar LAS Fotografías EN SU OrdenadorRequisitos del sistema Instalación DEL SoftwareEnfoque Binocular InstruccionesAjustes Para LOS Ojos Figura Ojeras FiguraInstrucciones Para EL Cuidado LimpiezaGarantía Limitada DE DOS Años Beschreibung DER Knöpfe Gebrauchsanweisung FÜR DIE KameraDer MODE-Knopfhat drei Funktionen LCD-ANZEIGEPixel Auflösung Bildqualität Anzahl gespeicherter Bilder Aufgenommene Bilder IM Kameraeigenen SpeicherPage Aufnahmen AUF DEN Computer Übertragen SOFTWARE-INSTALLATIONComputeranschluss SystemanforderungenFerngläser Bedienungsanleitung SchärfenregulierungOkularanpassung Abbildung Pflegeanleitung ReinigungZweijährige Beschränkte Garantie Descrizione DEI Pulsanti Istruzioni PER L’USO Della FotocameraDisplay LCD Guida AL FunzionamentoFoto Registrate CON LA Memoria Incorporata Se appare l’icona cancella l’ultima, il display mostrerà Scarico Delle Foto SUL Computer Installazione DEL SoftwareCollegamento AL Computer Requisiti di sistemaMessa a Fuoco Binocolo IstruzioniRegolazione PER GLI Occhi Figura Regolazione in base alla vista individualeIstruzioni PER LA Manutenzione PuliziaGaranzia Limitata PER DUE Anni Descrições DOS Botões Instruções DE Operação DA CâmeraDisplay DE LCD Guia DE OperaçãoFotografias Capturadas NA Memória Interna Page Conexão AO Computador Como Fazer O Download DE Fotografias Para O ComputadorRequisitos do sistema Instalação do SoftwareFocalização Binóculo InstruçõesAjuste Para Olhos Figura Viseiras FiguraEvite pancadas e quedas Armazene em um local fresco e seco Instruções Para CuidadosLimpeza Rotineira dos materiais ópticosBushnell Performance Optics