NAD C 352 owner manual Consignes DE Sécurité, Alimentation Électrique, Entretien

Page 13

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

1Sources d'alimentation - Ce produit doit obligatoirement être alimenté par une source du type indiqué dans les Instructions d'Utilisation et sur l'appareil lui-même.

2Polarité - Pour des raisons de sécurité, il se peut que cet appareil soit équipé d'une prise secteur alternatif avec système de détrompage interdisant tout branchement dans le "mauvais sens". Si la fiche n'entre pas (ou pas complètement) dans la prise murale, essayez de la brancher dans l'autre sens. Si elle n'entre toujours pas, appelez un électricien qualifié pour faire réparer ou remplacer votre prise murale. Afin de ne pas détériorer le dispositif de sécurité de la prise détrompée, n'essayez pas de la brancher de force dans la prise murale.

3Cordon d'alimentation secteur - Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation secteur, tirez sur la fiche secteur et non sur le cordon.

Ne touchez jamais la fiche ou la prise secteur si vous avez les mains mouillées, car vous risqueriez de subir un choc électrique ou de provoquer un incendie.

Les câbles d'alimentation ne doivent pas passer dans des endroits où ils risquent d'être piétinés ou pincés ou tordus excessivement. Faites particulièrement attention à ces détails pour ce qui concerne le câble entre l'appareil et la prise murale.

Évitez de surcharger les prises de secteur murales et/ou les rallonges, car cela risquerait d'entraîner un incendie ou de provoquer un choc électrique.

4Rallonge électrique - Afin de contribuer à éviter les chocs électriques, ne branchez jamais une fiche secteur détrompée sur une rallonge électrique, une embase ou une quelconque autre source de courant si la fiche ne peut pas être complètement enfoncée dans la prise : les broches de la fiche doivent être inaccessibles.

5Lorsque l'appareil n'est pas utilisé - Débranchez le cordon secteur de la prise murale si l'appareil ne va pas être utilisé pendant plusieurs mois. Lorsque le cordon reste branché, un courant faible est débité par l'appareil, même s'il est hors tension.

ATTENTION

En cas de réglage ou de modification dont la conformité n'aura pas été expressément approuvée par le fabricant, le droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil risque d'être retiré.

ENTRETIEN

Nettoyez cet appareil conformément aux recommandations données dans les Instructions de l'Utilisateur.

DÉTÉRIORATIONS NÉCESSITANT UNE INTERVENTION

Dans les cas suivants, faites réparer l'appareil par un technicien de service après vente qualifié :

Détérioration de la fiche d'alimentation secteur.

Pénétration de corps étrangers ou de liquides à l'intérieur de l'appareil.

L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité - L'appareil semble ne pas fonctionner correctement.

Les performances de l'appareil se sont sensiblement détériorées.

L'appareil a subi une chute, ou le boîtier a été endommagé.

NE TENTEZ AUCUNE RÉPARATION VOUS-MÊME.

INFORMATIONS PARTICULIÈRES

Pour simplifier vos démarches, notez ci-dessous le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil (vous les trouverez à l'arrière de l'appareil lui-même). Veuillez les rappeler lorsque vous contacterez votre revendeur, en cas de problème.

N° de Modèle :

N° de Série :

SVENSKA PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH

13

Image 13
Contents 352 Important Safety Instructions Important Safety InstructionsTo re-fit the fuse cover Important Information for UK CustomersModel No. Serial No If in Doubt Consult a Competent ElectricianPower Lines Rear Panel Connections Front Panel Controls Rear Panel Connections Figure IR IN, OUT Quick StartDisc Input CD InputIEC AC Mains Power Input Bare Wires and PIN ConnectorsSwitched AC Outlet Front Panel Controls Figure Power ON/OFFSoft Clipping Indicator Power / STAND-BY / Protection IndicatorHeadphone Socket Input SelectorsPowerdrive VolumeRemote Control Handset Figure Power on and OFF Buttons Cassette Deck Control Remote Control FigureSpecifications Amplifier Section TroubleshootingInstallation Explication DES Symboles GraphiquesConsignes DE Sécurité Importantes PrécautionsAlimentation Électrique Consignes DE SécuritéEntretien Détériorations Nécessitant UNE InterventionEntree Disque Mise EN Route RapideEntree CD Entree VideoSortie Preampli 1 PRE OUT Entree / Sortie Magnetophone 1 Tape 1 IN, OUTSortie Preampli 2 PRE OUT Entree Principale MAIN-INRecepteur Infrarouge DE Telecommandes Télécommande Figure ET Boutons Marche / ArrêtEntrée Alimentation EN CA C.I.E Prise Secteur Auxiliaire CommuteeCombine DE Telecommande Figure Commandes DES Graves Bass ET DES Aigus TrebleTonalite Neutre Tone Defeat EnregistrementCommande DE Tuner Volume Global Master VolumeMarche / Arret Alimentation Silencieux DE Recherche MuteDEV.1 & DEV.2 Caractéristiques Section Amplificateur Depannage100 dB Svenska Português Italiano Español Deutsch Français English Wichtige Sicherheitshinweise Erläuterung DER Grafischen SymboleZUR Beachtung AufstellungAchtung Elektrische VersorgungWartung ReparaturschädenHinweise ZUR Aufstellung SchnellstartRückwandanschlüsse Abbildung IR IN, OUT DISC-EINGANG Disc InputVorverstärkerausgang 2 PRE-OUT IEC-NETZANSCHLUSS PowerLautsprecher Speakers Blanke Leitungsenden UND EndhülsenINFRAROT-EMPFÄNGER DES Fernbedienungssignals Geschalteter Netzausgang Switched AC OutletEIN- UND AUS-TASTEN DER Fernbedienung ABB Kopfhörerbuchse HeadphoneNetz EIN/AUS Power ON/OFF Lautstärke VolumeAnzeige FÜR Soft Clipping Klangeinsteller FÜR Tiefen & Höhen Bass & TrebleMute Stummschaltung Lautstärke Master VolumeEingänge Inputs CD Player ControlDEV.1 & DEV.2 Technische Daten Verstärker ProblemlösungSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Belangrijke Veiligheidsinstructies Förklaring AV DE Grafiska SymbolernaTänk PÅ ATT Opmerkingen Over MilieubeschermingNätsladden Skador PÅ Apparaten SOM Kräver ServiceVarning UnderhållSnelstart Informatie Betreffende DE InstallatieAchterpaneelaansluitingen Afbeelding IR IN, OUT IR IN, UIT Disc Input Ingang SchijfLuidsprekers IEC AC Mains Power Ingang WisselstroomnetvoedingOngeïsoleerde Draden EN Penstekkers Alleen NOORD-AMERIKAANSE Versies Switched AC Outlet Geschakeld Stopcontact WisselstroomAfstandsbediening AAN/UIT AFB KoptelefoonaansluitingControlelamp Soft Clipping Volume GeluidssterkteBedieningselementen Bass & Treble Lage EN Hoge Tonen Tone Defeat ToonomleidingMaster Volume Hoofdgeluidssterkte Power on & OFF Netvoeding AAN & UITMute Dempen Bedieningselement TunerDEV.1 & DEV.2 Technische Gegevens Versterkerdeel Problemen OplossenPage Expiación DE Simbolos Graficos Instrucciones DE Seguridad ImportantesPrecauciones InstalacionPrecaucion Energia ElectricaMantenimiento Daño QUE Requiere ServicioNotas Sobre LA Instalacion Comienzo RapidoDisc Input Entrada DE Disco CD Input Entrada DE CDPRE OUT 2 Salida PRE Switched AC Outlet Toma DE CA ConmutadaMAIN-IN Speakers AltavocesReceptor DE Ordenes DE Control Remoto DE Infrarrojos Toma DE AuricularesSelectores DE Entrada Indicador Soft ClippingMaster Volume Volumen Principal Volume VolumenTone Defeat Anulacion DE Tono Balance EquilibrioControl DE Tocadiscos CD Control TunerControl DE Maquinas DE Cassette Equipo Manual DE Control Remoto Figura Especificaciones Seccion DE Amplificadores Investigacion DE AveriasSvenska Português Italiano Español Deutsch Français English Importanti Istruzioni DI Sicurezza InstallazioneSpiegazione DEI Simboli Grafici PrecauzioniAttenzione Alimentazione ElettricaManutenzione Danni CHE Richiedono AssistenzaConnessioni DEL Pannello Posteriore FIG IR IN, OUT Avviamento RapidoInput Disco Input CDAltoparlanti IEC AC Mains Power Input Input Alimentazione Rete C.A. IECFili Scoperti E Connettori a Piedini Uscita Commutata C.AIndicatore Soft Clipping Comando SUL Quadro Anteriore FIG Power ON/OFF ACCESO/SPENTOPulsanti Acceso on E Spento OFF Figura 3 DEL Telecomando Presa PER CuffiaComando PER Regolazione Alti E Bassi Power on & OFF Acceso E SpentoEsclusione Toni EquilibrioPreset Volume MasterTune Ricerca GuastiSpecifiche Sezione Amplificatore Trasmettitore Telecomandi FIGExplicação DOS Símbolos Gráficos Instruções DE Segurança ImportantesPrecauções InstalaçãoCuidado Energia EléctricaManutenção Danos QUE Exijam Assistência TécnicaObservações Sobre a Instalação Instalação E Ligação RápidaLigações do Painel Traseiro Figura Disc Input Entrada DiscMAIN-IN Entrada Principal PRE-OUT 1 Saída do PRÉ-AMPLIFICADORSpeakers Altifalantes Cabos a Descoberto E Terminais DE PinosSwitched AC Outlet Saída Comutada CA Entrada DE Alimentação DE CA IEC Power AlimentaçãoComandos do Painel Dianteiro Figura Tomada DE AuscultadoresPowerdrive Circuito DE Transmissão DE Potência Soft Clipping Indicator Indicador DE Limitação SuaveInput Selectors Selectores DE Entrada Tone Defeat Desactivação DA TonalidadeMaster Volume Volume Principal Power on & OFF Ligar / Desligar AlimentaçãoGravação Para Efectuar UMA Gravação Cópia DE Cassete Para CasseteCassette Deck Control Comando do Gravador DE Cassetes DEV.1 & DEV.2 Especificações Secção do Amplificador Resolução DE ProblemasBRA ATT Veta Angående Skydd AV Miljön SäkerhetsföreskrifterVarning Tänk PÅ Följande VID Inkoppling SnabbstartAnslutningar PÅ Apparatens BAKSIDA. SE FIG IR IN/OUT Disc Ingång12. Högtalarterminaler Switchat NätuttagSkalade Kablar OCH PIN-KONTAKTER Trigger UtgångFjärrkontrollmottagare HörlursuttagIngångsväljare Soft Clipping IndikatorFjärrkontrollen SE Figur Power PÅ & AVHuvudvolym Styrfunktioner FÖR NAD RadiodelFjärrkontrollen Figur Specifikationer Amplifier Section FelsökningManual 06/05