
Playing back a tape | Reproducción de |
cintas | |
|
|
You can monitor the playback picture in the viewfinder. You can also monitor a picture on a TV screen, after connecting the camcorder to a TV or VCR.
(1) While pressing the small green button on the POWER switch, set it to VTR. The tape transport buttons light up.
(2) Insert the recorded tape with the window facing out.
(3) Press áto start playback.
Es posible controlar la imagen de reproducción en el visor electrónico. También es posible controlar imágenes en la pantalla de un televisor después de conectar la videocámara a un televisor o a una videograbadora.
(1)Ajuste el interruptor POWER en VTR mientras presiona la tecla verde pequeña del mismo. Las teclas de transporte de cinta se iluminan.
(2)Inserte la cinta grabada con la ventana orientada hacia fuera.
(3)Presione á para iniciar la reproducción.
1 POWER CAMERA
OFF
VTR
3 PLAY
2
3 STOP | REW PLAY FF | PAUSE REC |
REW | 3 PLAY # | FF | |
7 |
| STOP | 7 |
|
|
| |
PPAUSE | SLOW & | × 2 | |
rREC |
| DISPLAY |
|
To stop playback, press ¹.
To rewind the tape, press 0.
To
Para detener la reproducción, presione ¹. Para rebobinar la cinta, presione 0.
Para que la cinta avance rápidamente, presione ).
26