Teac AD-500 Aanduiding van de tijdteller, Automatische intervalfunktie, Enkel-nummer weergave

Page 76

Aanduiding van de tijdteller

In het tijdvenster kunnen verschillende tijdsaanduidingen worden aangegeven, als volgt.

1Totale speelduur van de compact disc Na het sluiten van de disc-lade met daarin een compact disc wordt de totale speelduur van de disc en het

totale aantal muziekstukken aangegeven.

Automatische intervalfunktie

Als deze fuktie is bijgeschakeld, zal automatisch tussen de afzonderlijke muziekstukken een interval van 4 sekonden worden aangebracht.

De funktie wordt geaktiveerd door op de AUTO SPACE toets te drukken zodat de SPACE indikator in het uitleesvenster oplicht.

Als de A.SPACE toets hierna opnieuw wordt ingedrukt, zal de funktie worden uitgeschakeld en de bijbehorende indikator doven.

Enkel-nummer weergave

1.Druk op de SINGLE toets. In het uitleesvenster licht de "SINGLE" indikator op.

2.Zoek het gewenste muziekstuk op met de Ú MUSIC SKIP Æ verspring/ zoektoetsen.

3.Nu wordt alleen het gekozen muziekstuk weergegeven en dan keert de CD-speler terug in de stopstand.

OOm de SINGLE enkel-nummer weergave uit te schakelen, drukt u nogmaals op de SINGLE toets.

2Verstreken speelduur

Zodra de weergave begint wordt de verstreken speelduur van het weergegeven muziekstuk in minuten en seconden aangegeven.

3Resterende speelduur (REMAIN)

Bij eenmaal indrukken van de TIME toets verschijnt de resterende speelduur van het weergegeven muziekstuk. Zo kunt u gemakkelijk kontroleren hoe lang het muziekstuk nog duurt.

4Totale resterende speelduur (TOTAL REMAIN)

Bij tweemaal indrukken van de TIME toets verschijnt de totale resterende speelduur op de gehele compact disc. De aangegeven tijd is het totaal vanaf het punt van weergave tot het eind van de disc; tijdens de weergave blijft de tijdteller terugtellen naar "00:00".

TOTAAL

VERSTREKEN

ENKEL

RESTEREND

 

 

TOTAAL

RESTEREND

ONa driemaal indrukken van de TIME toets verschijnt weer een optellende tijd. Dit is weer de verstreken speelduur, zoals aangegeven bij 2.

OAls tijdens het normale afspelen een muziekstuk met een nummer hoger dan 32 wordt weergegeven, dan kan de tijdteller niet de resterende speelduur aangeven, ook al drukt u op de TIME toets. In plaats van de tijd zal er dan "nn:nn" in het tijdvenster verschijnen.

Intro-weergave

De intro-weergave speelt achtereenvolgens van ieder muziekstuk alleen de eerste 10 sekonden.

1.Druk op de INTRO CHECK toets.

De INTRO en indikators verschijnen.

2.Druk nogmaals op de INTRO CHECK toets om de intro-weergave te annuleren.

ODe intro-weergave is tevens bruikbaar in kombinatie met de SHFFLE, PROGRAM en REPEAT ALL funkties.

_ 76 _

Image 76
Contents Ad-500 Important Safety Instructions Manufacturer Sony Corporation Laser output Optical pickup Type KSS-212BWavelength 760 800nm Before Use ∑ Signal cords ∑ Power cord∑ Headphones ConnectionsName of Each Control Power switchCD Search buttons /Ò , Single button CD Player Basic Operation∑ Even if the disc tray is open ∑ To stop playback∑ To review the program contents ∑ To cancel a programmed trackProgram Playback ∑ Programming required tunes∑ To repeat a designated section A-B Repeat mode ∑ To repeat an entire disc All Repeat modeRandom Playback Repeat FunctionTime Counter Display Auto SpacingSingle Playback Intro Check FunctionCassette Deck Operation PlaybackRecording ErasingHow to Select Any Required Tune Using CPS RTZ Return To Zero FunctionPitch Control Fast WindPress the CD Dubbing button in the Stop mode Copying from CD to Tape∑ To record from the beginning of the tape ∑ To record from any desired position of the tapeTimer-controlled operation ∑ Timer RecordingUnit has a timer controlled function Afterward, when one stops, the other startsTroubleshooting GeneralCD player Cassette deckMaintenance Specifications Avant utilisation Raccordements Changement de tension∑ Cordons de liaison ∑ Cordon dalimentationIndicateur de mode de Afficheur à fonctions multiplesIndicateur de répétition Repeat Indicateur despacementLecteur CD Fonctionnement de base∑ Si le tiroir du disque est ouvert ∑ Pour arrêter la lectureLecture programmée ∑ Programmation de certaines plages∑ Pour afficher le temps total des plages programmées ∑ Pour contrôler les plages programméesFonction de répétition Lecture aléatoire∑ Lecture répétée dun program- me Affichage du compteur temporel Espacement automatiqueFonction de contrôle des introductions Lecture dune seule plageFonctionnement de la platine à cassette LectureEnregistrement EffacementRetour au point zéro RTZ Réglage de lacuité du sonRembobinage rapide CPS Recherche automatique de programmeCopie dun CD sur une cassette ∑ Pour enregistrer dès le début de la cassette∑ Pour enregistrer à partir dun point donné de la cassette ∑ Insertion dun espace de plus de 4 secondesUtilisation dune minuterie ∑ Lecture préréglée dun CD ou dune cassette∑ Enregistrement préréglé Tape Cont PlayEn cas de panne GénéralitésLecteur CD Platine à cassetteEntretien Spécifications Vor Inbetriebname ∑ Signalkabel AnschlüsseNetzspannungsumstellung ∑ NetzkabelBezeichnung der Bedienelemente CD-Spieler Grundsätzliche Bedienschritte∑ Bei ausgefahrenem CD-Halter ∑ WiedergabestoppProgrammierte Wiedergabe ∑ Programmierung von CD-Titeln∑ Überprüfung der Programmie- rung ∑ Löschung programmierter TitelWiedergabewiederholung Zufallswiedergabe∑ Wiederholung programmierter Titel Zähleranzeige Automatische LeerabschnitteeinfügungAnspielsuchlauf EinzelwiedergabeCassettenbetrieb WiedergabeAufnahme LöschenGeschwindigkeitsfeineinstellung UmspulenKopieraufnahme von CD auf Band ∑ Aufnahme ab Bandanfang∑ Aufnahme ab einer beliebigen Bandposition Im Stoppmodus die Taste CD Dubbing drückenKontinuierlicher Wiedergabewechsel zwischen CD und Band Timer-gesteuerter Betrieb Pflege und WartungStörungssuche AllgemeinCD-Spieler CassettendeckTechnische Daten CD-SpielerAllgemein CassettendeckPrima dell’uso Collegamenti Conversione del voltaggio∑ Cavo del segnale ∑ Cavo di alimentazioneUbicazione e denominazione dei comandi Lettore CD ∑ Cancellazione di un brano programmato ∑ Programmazione a cancella- zioneRiproduzione programmata ∑ Programmazione dei brani desideratiFunzione di ripetizione Riproduzione in ordine casuale∑ Ripetizione della riproduzione programmata Funzionamento del deck a cassette Cancellazione del nastro RegistrazioneContanastro Sistema di riduzione del rumore Dolby NRFunzione di ritorno al punto zero RTZ Comando dellaltezza del suonoAvvolgimento veloce Funzione di ricerca programmata automatica CPSRiversamento da un compact disc su nastro ∑ Registrazione dallinizio del nastro∑ Registrazione da un punto qualunque del nastro Funzionamento del silenziamento della registrazioneFunzionamento a mezzo timer ∑ Registrazione a mezzo timer∑ Riproduzione a mezzo timer di un disco o di una cassetta Collegamenti del timerDiagnostica GeneralitàLettore CD Deck a cassetteManutenzione Dati tecnici Previo al empleo Conexiones Conversión de tensión∑ Cordones de señales ∑ Cordón de alimentaciónConmutador Power Nombre de los controlesIndicador Delete Control REC Level Botón de reproducción continuadaReproductor de CD ∑ Cancelación de una pista programada Reproducción programada∑ Programación de las música deseadas ∑ Revisión del contenido del programaFunción de repetición Reproducción Random∑ Reproducción repetida pro- gramada Indicación del contador de tiempo Espaciamiento automáticoReproducción única Función de comprobación de introducciónOperación de la platina de cassette ReproducciónGrabación BorradoFunción RTZ reposición a cero Control de tonoBobinado rápido CPS Búsqueda programada auto- mática computadorizadaCopia de CD a cinta Silenciamiento de grabación∑ Grabación desde el principio de la cinta ∑ Grabación desde cualquier punto deseado en la cintaOperación controlada por temporizador ∑ Reproducción de CD o cassette por temporizador∑ Grabación por temporizador Conexión del temporizadorLocalización y reparación de averías GeneralidadesReproductor de CD Platina de cassetteMantenimiento Especificaciones Voor ingebruikneming Aansluitingen Spanningsomzetting∑ Signaalsnoeren ∑ NetsnoerBenaming van de bedieningsorganen Compact Disc Speler Basisbediening∑ Zelfs als de disc-lade open is ∑ Stoppen van de weergaveGeprogrammeerde weergave ∑ Programmeren van gewenste muziekstukken∑ Aangeven van de totale programma-speelduur ∑ Wissen van een gepro- grammeerd nummerHerhaalfunktie Afspelen in willekeurige volgorde∑ Herhalen van de gepro- grammeerde weergave Aanduiding van de tijdteller Automatische intervalfunktieEnkel-nummer weergave Intro-weergaveAfspelen Bediening van het cassettedeckOpnemen Uitwissen BandtellerNulpunt-terugkeerfunktie RTZ SnelheidsfijnregelingOpmerkingen aangaande het CPS muziekzoeksysteem Opnamedemping∑ Opnemen van een blanco interval van meer dan 4 seconden Opnemen van compact discs op cassette ∑ Opnemen vanaf het begin van de cassette∑ Opnemen vanaf een ander gewenst punt op de band Druk in de stopstand op de CD Dubbing toetsSchakelklok-funkties ∑ Schakelklok-opname∑ Schakelklok-weergave van een compact disc of cassette Aansluiten van de schakelklokVerhelpen van storingen AlgemeenCompact disc speler CassettedeckOnderhoud Technische gegevens To the User

AD-500 specifications

The Teac AD-500 is a versatile and feature-rich audio device designed to meet the needs of music enthusiasts and professionals alike. It serves as both a high-quality CD player and a powerful digital audio recorder. This dual functionality allows for seamless playback and recording, making it an ideal choice for anyone looking to digitize their music collection or enjoy their favorite CDs in optimal sound quality.

One of the standout features of the AD-500 is its ability to record audio in various formats. Users can capture sound from analog sources through its built-in phono input, as well as from digital sources such as USB-connected devices. This flexibility is further enhanced by the device’s compatibility with multiple audio formats, enabling users to save their recordings in WAV or MP3 formats. The AD-500 supports sample rates up to 192 kHz/24-bit, ensuring high-resolution audio for both playback and recording.

The circuitry of the Teac AD-500 is engineered with precision for enhanced audio fidelity. It employs advanced digital-to-analog converters (DACs) that serve to produce clear and natural sound reproduction, minimizing distortion and maximizing dynamic range. The sourcing of high-quality components in the construction of the device plays an essential role in achieving audiophile-level sound, which is a hallmark of the Teac brand.

In terms of connectivity, the AD-500 is well-equipped with a variety of inputs and outputs. Besides the analog inputs and outputs, it features USB input for recording from computers, as well as coaxial and optical digital outputs for connecting to external digital audio equipment. This extensive range of connectivity options ensures that users can integrate the device into their existing audio setups with ease.

The user interface of the Teac AD-500 is intuitive and straightforward, featuring a clear display and well-placed controls that allow for effortless navigation through menus and settings. Whether adjusting the volume, selecting tracks, or initiating recordings, users will find the experience to be user-friendly.

Overall, the Teac AD-500 stands out as a multifunctional audio device that combines high-quality playback with convenient recording capabilities. Its advanced technologies, superior sound quality, and thoughtful design choices make it an excellent addition to any audio enthusiast's collection. Whether you're archiving your vinyl records, playing CDs, or streaming music, the AD-500 delivers an unmatched audio experience.