Bushnell
111026
instruction manual
Bushnell Outdoor Products
Self-Timer Clock OFF or On
Warranty
Accesso alla
Cancella tutto
Using the Operational Modes
Page 100
www.bushnell.com
©2006 Bushnell Outdoor Products
Page 99
Page 100
Image 100
Page 99
Page 100
Contents
Model# Lit. # 98-0828/10-06
Page
Languages
Page
English
Camera and Binocular Parts Guide
Slide Open Direction of Arrow
SetupCAMERAandPARTSBasic Operation
Using the Operational Modes/Setting Date & Time
Using the Operational Modes Bold indicates default settings
Using the Operational Modes
Self-Timer Clock OFF or On
Timer automatically cancels after use
Delete All ALL+Trash
Camera will return to normal operation
Using the Imageview with Your Computer
System Requirements Minimum
Transferring The Photos & Videos to Your PC
Transferring The Photos & Videos to Your PC
Binocular Instructions
Focusing
Set the diopter setting to zero and view a distant object
Instructions for Care of Binoculars
TWO-Year Limited Warranty
Avertissement
Français
De la flèche pour
Ouvrir
ConfigurationAMERA Parts et principes de fonctionnement
Page
Mode Icône Réglages Description
Utilisation des modes opératoires
MEM
ALL +
Utilisation DE L’IMAGEVIEW Avec Votre Ordinateur
Configuration nécessaire Minimum
Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur
Transfert de photos et de vidéos sur votre ordinateur
Instructions Concernant L’USAGE DE VOS Jumelles
Réglages EN Fonction DE VOS Yeux Figure
Mise AU Point
Réglez la distance interpupillaire. Figure
Instructions Pour L’ENTRETIEN DE VOS Jumelles
Garantie Limitée de Deux ans
Advertencia
Español
Guía de piezas de cámara y Binocular
Abra deslizando en el sentido de la flecha
ConfiguraciónAMERA Parts y operación básica
Uso de las modalidades de operación/ajuste de fecha y hora
Por cuadro
Pie/s, Low baja
320x240 pixels Empiece a filmar pulsando SNAP. El contador
La cámara a la modalidad de fotos fijas
Frecuencia de 60 ó 60 Hz, 50 Hz
Línea
Can normales
Continua OFF, 3
Borrar todo
+Papelera Snap para borrar
De fotos y vídeos
Cámara volverá a la operación normal
USO DE LA Imageview CON UN Ordenador
Antes DE Conectar LA Cámara a SU PC
Requisitos del sistema mínimos
Transferencia de las fotos y vídeos a su PC
Transferencia de las fotos y vídeos a su PC
Instrucciones Para LOS Binoculares
Ajustes DE LOS Ojos Figure
Enfoque
Instrucciones Para EL Cuidado DE Binoculares
Garantía Limitada de DOS años
Warnhinweis
Deutsch
Kamera und Fernglas Teile-Handbuch
ErsteinrichtungCAMERA Parts und Grundbetrieb
Verwendung der Betriebsarten/Einstellung von Datum & Uhrzeit
Modus Symbol Einstellunge Beschreibung
Bei Verwendung der Betriebsmodi
Gestellt. Bitte beachten Sie, dass die Formatierung
Verwendung DER Imageview Kamera MIT Ihrem Computer
Systemanforderungen Mindestanforderungen
Übertragung von Fotos und Videos auf Ihren PC
Übertragung von Fotos und Videos auf Ihren PC
BEDIENUNGS-ANLEITUNG Fernglas
Augeneinstellungen Abbildung
Einstellung DER Bildschärfe
GEBRAUCHS- Anweisung FÜR DIE Pflege DES Fernglases
Gewährleistungsfrist Zwei Jahre
Avvertenza
Italiano
Guida alle parti della fotocamera e del binocolo
Si apre facendolo scorrere nella direzione della freccia
Page
Uso dei modi operativi/Impostazione della data e dell’ora
Video
Fino ad un massimo di 53 Hi o132 secondi per
La ripresa video. Il contatore indicherà uno
Per riportare la fotocamera al modo fotografico
Accesso alla
Cancella ultima
Frequenza di 60 o 60 Hz, 50 Hz
Rete
Cancella tutto
La fotocamera è montata sul treppiede. Il timer si
Fotocamera torna al funzionamento normale
Formatta FOr Nessuno- premere
USO DI Imageview CON IL Computer
Prima DI Collegare LA Fotocamera AL PC
Requisiti di sistema minimo
Trasferimento di foto e video al PC
Trasferimento di foto e video al PC
Istruzioni PER L’USO DEL Binocolo
Messa a Fuoco
Come Avere Cura DEL Binocolo
Garanzia Limitata PER DUE Anni
Aviso
Português
Guia de peças do binóculo e da câmera
Para abrir, deslize na direção da seta
ConfiguraçãoAMERA Parts e operação básica
Usando os modos operacionais/configurando a data e a hora
Modo Ícone Configurações Descrição
Usando os modos operacionais
Câmera. Observe que formatar um cartão irá apagar
Usando O Imageview COM O Computador
Requisitos do sistema Mínimo
Page
Page
Instruções do Binóculo
Ajuste Para OS Olhos Figura
Futuro
Lente do binóculo, melhorando assim o campo de visão
Instruções DE Cuidado DOS Binóculos
Nota da FCC
Bushnell Outdoor Products
Related manuals
Manual
20 pages
33.56 Kb
Related pages
Troubleshooting for Hotpoint TCFM 70C Futura
Mechanical Specifications for Cecilware GB3P
Error Messages for Onkyo SR805
Cooking Substitute Charts for Viking Electric Rangetops/Ranges
When canceled, the background color will change to blue for Hitachi CP-X960WA/970W
Installer le fil de terre et serrer la vis for Graco Inc 300E
Unpack and identify the parts listed above for Becker Designed 8528A
De lichtnet-indicator werkt niet for Rotel RMB-1080
Where can I find the
Cuisinart blender warranty
registration card?
Top
Page
Image
Contents