Tunturi E60R owner manual T R I E B D E S C O C K P I T S

Page 18

B E T R I E B S A N L E I T U N G E 6 0 R

DISTANCE) werden automatisch im Speicher des Cockpits festgehalten. Zum Abruf dieser Zahl gleichzeitig beide Pfeiltasten drücken.

15. T-WARE PROGRAM

Dieses Gerät ist mit dem T-Ware Fitness-Test und Kontroll-Program kompatibel. Installieren Sie zuerst das Program und schliessen Sie dann den PC-Computer mit dem Trainingsgerät mittels eines Kabels an. Das angeforderte Kabel ist vom Typ Null-Modem Kabel, 2 x 9 -pol. Sub-D-Kupplung.

B E T R I E B D E S C O C K P I T S

ACHTUNG! Um eine Beschädigung der Flüssigkristallanzeige zu vermeiden, das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung sowie vor starken Stössen und Schlägen schützen. Sicherstellen, dass die Elektronikanzeige nicht mit Wasser in Berührung kommt.

Das Cockpit schaltet sich automatisch ein, wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Nach einem kurzen Tonsignal werden alle Ziffern in der Anzeige auf Null gesetzt. Wird das Gerät etwa 5 Minuten lang nicht betrieben, schaltet sich das Cockpit automatisch aus.

QUICK START

1.Quick Start ist eine Trainingsfunktion, in die das Gerät nach dem Einschalten automatisch gelangt, oder später durch Drücken der ENTER- Taste nach Drücken der RESET-Taste.

2. Die Belastung (1-32)kann durch Drücken der Pfeiltasten reduziert oder erhöht werden. Die Säulen geben an, welche Belastungsstufe vom Trainierenden eingestellt wurde.

3. Jetzt kann das Training beginnen.

MANUAL-BETRIEBSART

1.Durch Drücken der MANUAL-Taste das MANUAL-Programm wählen. Falls nötig, vor der Programmwahl die Anzeigen mit der RESET-Taste auf Null setzen.

2. Die Zeitanzeige (TIME) beginnt zu blinken. Durch Drücken der Pfeiltasten die Trainingsdauer (10-90 Minuten in 5-Minuten-Intervallen) einstellen. Die eingegebene Trainingszeit mit der ENTER-Taste bestätigen.

3. Das Körpergewicht des Trainierenden eingeben (Standardwert 70 und Kg angezeigt). Das eingegebene Körpergewicht mit der ENTER-Taste bestätigen.

4. Die Belastung (1-32)kann durch Drücken der Pfeiltasten reduziert oder erhöht werden. Die Säulen geben an, welche Belastungsstufe vom Trainierenden eingestellt wurde.

5.Jetzt kann das Training beginnen.

Die in der MANUAL-Betriebsart durchgeführten Trainingsprogramme können gespeichert werden.

WATT CONTROL TRAINING

Die Wirkung des Trainings auf den Körper hängt sowohl vom Puls als auch von der Leistung während des Trainings ab. So führt beispielsweise ein Training mit zu geringer Leistung im Verhältnis zur eigenen Kondition auch bei häufiger Wiederholung der Übungen nicht unbedingt zum gewünschten Trainingsergebnis bzw. zur gewünschten Konditionsverbesserung. Dieses Programm ermöglicht Ihnen eine individuelle Belastungseinstellung, z.B. 100 W.

1.Durch Drücken der WATT CONTROL-Taste das Programm wählen. Falls nötig, vor der Programmwahl die Anzeigen mit der RESET-Taste auf Null setzen.

2. Die Leistungsanzeige (EFFORT) beginnt zu blinken. Durch Drücken der Pfeiltasten den gewünschten Leistungswert (20-400 W, Standardwert 100 W) in 10-Watt-Sprüngen eingeben. Mit der ENTER-Taste bestätigen.

3. Die Zeitanzeige (TIME) beginnt zu blinken. Durch Drücken der Pfeiltasten die Trainingsdauer (10-90 Minuten in 5-Minuten-Intervallen) einstellen. Der eingegebene Wert wird zur Berechnung der Dauer der verschiedenen Belastungsstufen benötigt. Die eingegebene Trainingszeit mit der ENTER-Taste bestätigen.

4.Das Körpergewicht des Trainierenden eingeben (Standardwert 70 und Kg angezeigt). Das eingegebene Körpergewicht mit der ENTER-Taste bestätigen.

5.Jetzt kann das Training beginnen.

6. Durch Drücken der Pfeiltasten die gewünschte Leistungsstufe wählen (Standardwert = 100 %). Sollte sich die gewählte Leistungsstufe als zu leicht oder zu schwer erweisen, kann diese auch während des Trainings durch Drücken der Pfeiltasten beliebig verändert werden.

Die in der WATT CONTROL-Betriebsart durchgeführten Trainingsprogramme können gespeichert werden.

PROGRAMS (TRAININGSPROFILE)

Die Form des Trainings, die in der Funktion PROGRAMS angeboten wird, basiert auf individuellen, einzelnen vorprogrammierten Trainingsprofilen, in denen die Anforderungen in einer im voraus festgelegten Weise schwanken. Die Tretbelastung kann auch während des Trainings verändert werden. Die vorprogrammierten Trainingsprofile haben den Zweck Ihr Training interessant und abwechslungsreich zu gestalten: als Basis Ihres Trainingsabschnittes können

18

Image 18
Contents E60R Contents S E M B LY Lower Frame J U S T M E N T S E R C I S I N G W I T H T U N T U RBeginner 50-60 % of maximum heart rate Trainer 60-70 % of maximum heart rateActive trainer 70-80 % of maximum heart rate Saves and recalls manual programs P Press for 2 seconds, resets all valuesN S O L E Changing values again, press thekey to unlockQuick Start Target HR Program A N S P O R T a N D S T O R a G E I N T E N a N C ELength 165 cm Width 67 cm Height 100 cm Weight 63 kg L F U N C T I O N SM E N S I O N S Inhalt N T a G E Unterer Rahmen N S T E L L U N G E N A I N I E R E N M I T T U N T U RAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzAktive Sportler 70-80 % der maximalen Herzfrequenz Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drücken C K P I TPuls zu steigen, reduziert der elektronische Zum Speichern und Aufrufen der Trainingsprogramme P1-P8T R I E B D E S C O C K P I T S T R I E B S a N L E I T U N G E 6 0 R D Die Besonderheit beim Programm Entfernen Sie niemals die Schutzverkleidung des Gerätes A N S P O R T U N D G E R U N GWA R T U N G T R I E B S S T Ö R U N G E NT R I E B S a N L E I T U N G E 6 0 R Table DES Matieres S E M B L a G E Fixez le pied arrière à l’aide de deux boulons M10 G L a G E S N T U RCe niveau est parfait pour l’amélioration et le Débutant 50-60 % du pouls maximumEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement actif 70-80 % du pouls maximumI T E D E S C O M P T E U R S Ce programme vous permet de vous entraînerLe total des heures d’utilisation l’affichage Time Validation des valeurs, sélections et le mode Quick StartAugmentation et diminution des valeurs et de la résistance I L I S AT I O N D E L’ U N I T E S C O M P T E U R SIl est possible de mettre en mémoire le programme effectué Maintenant la puissance à un niveau constantWatts, la puissance maximale est 154 watts ’unité des compteurs ou l’appui sur la touche Pour mettre en mémoire un programmeA N S P O R T E T N G E M E N T R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E S Inhoud Welkom in DE Wereld VAN Tunturi Training Onderframe T N E S S T R a I N I N G M E T N T U R En zet de houder met de bouten goed op zijn plaats vastT I N S T E L L E N Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagMiddelmatige 60 tot 70 % van de maximale hartslag Gevorderde 70 tot 80 % van de maximale hartslagN I T O R Vrijgeven door nog eens op de toetste drukken Deze toetsen worden gebruikt voor het instellenN C T I E S Kunt het MANUAL-PROGRAMMAopslaan met de Target HR Programma Voor DE Streefhartslag R P L a AT S E N D E R H O U DC H N I S C H E G E G E V E N S Lengte 165 cm Breedte 67 cm Hoogte 100 cm Gewicht 63 kgIndice N T a G G I O Senza sensori nel manubrioCollegamento DEL Telaio Principianti 50-60 % del massimo di pulsazioni G O L a Z I O NT R a I N I N G C O N L a N T U R Trainer 60-70 % del massimo di pulsazioniN N E L L O Salva e apre i programmi Utente P1-P8 Azzera tutti i valori premendo 2 secondiConferma i valori ed i parametri impostati dall’atente O D E L PA N N E L L O E T T R O N I C OA passi di 10 W, valore preimpostato Programma a Pulsazione Costante Target HR Da salvare, devono avere una durata di almeno 10 minuti A S P O R T O E M a G a Z Z I N a G G I ON U T E N Z I O N E AT I T E C N I C Informacion Y Precauciones N T a J E Con contactos en el manillarPatas Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo U S T E SE R C I C I O S C O N T U N T U R Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoCon fluctuaciones, la medida del pulso no funciona bien Confirma los valores y parámetros programados N T a D O RPone a cero todos los valores Salva y recupera los valores programados por usted P1-P8Funcion Manual Tecla Programs A N S P O R T E Y M a C E N a M I E N T O N T E N I M I E N T O Si la bicicleta no se usa por un largo períodoAT O S T E C N I C O S Innehåll Eller underlåtenhet att följa givna anvisningarna N T E R I N GRAM Nybörjare 50-60 % av maximipulsen S T E R I N GAT T T R Ä N a M E D T U N T U R Motionär 60-70 % av maximipulsenT a R E V Ä N D N I N G AV M Ä TA R E N Programs Träningsprofiler Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HR A N S P O R T O C H R VA R I N G D E R H Å L LK N I S K a D ATA Sisällysluettelo E N N U S Käsipulssimittauksella varustettu versioIrrota runkoputkesta tulevan johdon teippaus ja Aloittelijan taso 50 60 % maksimisykkeestä N T O L a I T T E E S I S Ä Ä D Ö TN T O L a I T T E E S I K Ä Y T T Ö Kuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestäT T a R Näyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina Arvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajanUudestaan-näppäintä T TA R I N K Ä Y T T ÖWatt Control VAKIOTEHO-OHJELMA Target HR Vakiosykeohjelma L J E T U S J a S Ä I LY T Y S O LT OK N I S E T T I E D O T Page 0 R 583 1031 C