Tunturi E60R owner manual Ram

Page 66

B R U K S A N V I S N I N G E 6 0 R

med fingrarna; dra ännu inte åt skruvarna helt. Lyft cykeln på golvet och vänd den rätt väg. Montera fast det främre stödbenet med transportrullarna i ramens främre del på samma sätt.

RAM

Sammanfoga ramens främre del med sadelröret genom att låta rören glida in i varandra så att hålen för fästskruvarna är mittemot varandra. Montera ihop ramdelarna med två M8-skruvar (E) och brickor (F). Dra sedan åt stödbenens fästskruvar ordentligt. Tryck fast plastpluggarna på skruvarna.

RYGGSTÖD

Trä fästskruven (G) genom hålet i sadelröret och monteringsplattan. Sätt hylsan (H) på fästskruven och lås monteringsplattans position genom att dra åt spännmuttern (I) i ändan av skruven. Lossna muttrar och brickor i ryggstödet och montera fast ryggstödet till monteringsplattan med dem. Tryck fast plastpluggarna på muttrarna.

MÄTARE

Ta bort tejpen runt ledningen från ramröret och koppla ledningen till kopplingsdosan inuti mätarröret. Trä den kopplade ledningen försiktigt in i ramröret och tryck ner mätarens anslutningsrör i ramröret så att fästskruvarnas huvuden pekar framåt.

OBS! Lossa ej anslutningsrörets fästskruvar: dra åt dem genom att föra en insexnyckel genom hålet i ramröret till skruvhuvudet och dra åt skruven motsols. Lossa de två fästskruvarna för flaskhållaren under mätaren och montera fast hållaren med skruvarna.

PEDALER

1.Du ser skillnaden på pedalerna med markeringarna L (vänster) och R (höger) på axlarna. Montera den vänstra pedalen på den vänstra pedalveven genom att skruva den moturs och den högra pedalen på den högra pedalveven genom att skruva den medurs.

2. Fästa pedalrämmarna först i fästet på redskapet. Skjut in rämmen genom sliden i pedalen och tryck rämöppningen på pedalens utsprång.

3. Fästa rämmarna på pedalens yttersida. Skjut in rämmen genom låsningsspännet; rämmen låses automatiskt.

4. Rämlängden kan justeras med hjälp av låsningsspännet.

NÄTSLADD

Anslut nätsladden till uttaget ovanför det bakre stödbenet. Anslut transformatorns nätsladd till vägguttaget. Drag ur stickproppen efter varje träningspass. Kontrollera att nätsladden inte hamnar under redskapet.

66

Image 66
Contents E60R Contents S E M B LY Lower Frame J U S T M E N T S E R C I S I N G W I T H T U N T U RBeginner 50-60 % of maximum heart rate Trainer 60-70 % of maximum heart rateActive trainer 70-80 % of maximum heart rate Saves and recalls manual programs P Press for 2 seconds, resets all valuesN S O L E Changing values again, press thekey to unlockQuick Start Target HR Program A N S P O R T a N D S T O R a G E I N T E N a N C ELength 165 cm Width 67 cm Height 100 cm Weight 63 kg L F U N C T I O N SM E N S I O N S Inhalt N T a G E Unterer Rahmen N S T E L L U N G E N A I N I E R E N M I T T U N T U RAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzAktive Sportler 70-80 % der maximalen Herzfrequenz Zum Zurücksetzen der Werte 2 Sekunden drücken C K P I TPuls zu steigen, reduziert der elektronische Zum Speichern und Aufrufen der Trainingsprogramme P1-P8T R I E B D E S C O C K P I T S T R I E B S a N L E I T U N G E 6 0 R D Die Besonderheit beim Programm Entfernen Sie niemals die Schutzverkleidung des Gerätes A N S P O R T U N D G E R U N GWA R T U N G T R I E B S S T Ö R U N G E NT R I E B S a N L E I T U N G E 6 0 R Table DES Matieres S E M B L a G E Fixez le pied arrière à l’aide de deux boulons M10 G L a G E S N T U RCe niveau est parfait pour l’amélioration et le Débutant 50-60 % du pouls maximumEntraînement 60-70 % du pouls maximum Entraînement actif 70-80 % du pouls maximumI T E D E S C O M P T E U R S Ce programme vous permet de vous entraînerLe total des heures d’utilisation l’affichage Time Validation des valeurs, sélections et le mode Quick StartAugmentation et diminution des valeurs et de la résistance I L I S AT I O N D E L’ U N I T E S C O M P T E U R SIl est possible de mettre en mémoire le programme effectué Maintenant la puissance à un niveau constantWatts, la puissance maximale est 154 watts ’unité des compteurs ou l’appui sur la touche Pour mettre en mémoire un programmeA N S P O R T E T N G E M E N T R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E S Inhoud Welkom in DE Wereld VAN Tunturi Training Onderframe T N E S S T R a I N I N G M E T N T U R En zet de houder met de bouten goed op zijn plaats vastT I N S T E L L E N Beginner 50 tot 60 % van de maximale hartslagMiddelmatige 60 tot 70 % van de maximale hartslag Gevorderde 70 tot 80 % van de maximale hartslagN I T O R Vrijgeven door nog eens op de toetste drukken Deze toetsen worden gebruikt voor het instellenN C T I E S Kunt het MANUAL-PROGRAMMAopslaan met de Target HR Programma Voor DE Streefhartslag R P L a AT S E N D E R H O U DC H N I S C H E G E G E V E N S Lengte 165 cm Breedte 67 cm Hoogte 100 cm Gewicht 63 kgIndice N T a G G I O Senza sensori nel manubrioCollegamento DEL Telaio Principianti 50-60 % del massimo di pulsazioni G O L a Z I O NT R a I N I N G C O N L a N T U R Trainer 60-70 % del massimo di pulsazioniN N E L L O Salva e apre i programmi Utente P1-P8 Azzera tutti i valori premendo 2 secondiConferma i valori ed i parametri impostati dall’atente O D E L PA N N E L L O E T T R O N I C OA passi di 10 W, valore preimpostato Programma a Pulsazione Costante Target HR Da salvare, devono avere una durata di almeno 10 minuti A S P O R T O E M a G a Z Z I N a G G I ON U T E N Z I O N E AT I T E C N I C Informacion Y Precauciones N T a J E Con contactos en el manillarPatas Principiante 50-60 % del ritmo cardíaco máximo U S T E SE R C I C I O S C O N T U N T U R Entrenamiento 60-70 % del ritmo cardíaco máximoCon fluctuaciones, la medida del pulso no funciona bien Confirma los valores y parámetros programados N T a D O RPone a cero todos los valores Salva y recupera los valores programados por usted P1-P8Funcion Manual Tecla Programs A N S P O R T E Y M a C E N a M I E N T O N T E N I M I E N T O Si la bicicleta no se usa por un largo período AT O S T E C N I C O S Innehåll Eller underlåtenhet att följa givna anvisningarna N T E R I N GRAM Nybörjare 50-60 % av maximipulsen S T E R I N GAT T T R Ä N a M E D T U N T U R Motionär 60-70 % av maximipulsenT a R E V Ä N D N I N G AV M Ä TA R E N Programs Träningsprofiler Användning AV Programmet MED Konstant Puls Target HR A N S P O R T O C H R VA R I N G D E R H Å L LK N I S K a D ATA Sisällysluettelo E N N U S Käsipulssimittauksella varustettu versioIrrota runkoputkesta tulevan johdon teippaus ja Aloittelijan taso 50 60 % maksimisykkeestä N T O L a I T T E E S I S Ä Ä D Ö TN T O L a I T T E E S I K Ä Y T T Ö Kuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestäT T a R Näyttö ilmoittaa vuorotellen aikaa ja tehoa watteina Arvojen nollaus painamalla näppäintä 2 sekunnin ajanUudestaan-näppäintä T TA R I N K Ä Y T T ÖWatt Control VAKIOTEHO-OHJELMA Target HR Vakiosykeohjelma L J E T U S J a S Ä I LY T Y S O LT OK N I S E T T I E D O T Page 0 R 583 1031 C