Bushnell TRS-25 owner manual Garanzia Limitata PER DUE Anni

Page 31

GARANZIA LIMITATA PER DUE ANNI

Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell.

A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue:

1)Assegno/ordine di pagamento per l’importo di 10 $US per coprire i costi di spedizione.

2)Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto.

3)Una spiegazione del difetto.

4)Scontrino riportante la data di acquisto.

5)Il prodotto deve essere imballato in una scatola robusta, per prevenire danni durante iltrasporto, e va spedito franco destinatario a uno dei seguenti indirizzi:

Recapito negli Stati Uniti:

Recapito in Canada:

Bushnell Outdoor Products

Bushnell Outdoor Products

Attn.: Repairs

Attn.: Repairs

9200 Cody

25A East Pearce Street, Unit 1

Overland Park, Kansas 66214

Richmond Hill, Ontario L4B 2M9

Per prodotti acquistati fuori degli Stati Uniti o del Canada, rivolgersi al rivenditore per le clausole pertinentidella garanzia. In Europa si può anche contattare la Bushnell a questo numero:

Bushnell Germany GmbH

European Service Centre

Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln

GERMANY

Tel: +49 221 995568-0

Fax: +49 221 995568-20

Questa garanzia dà specifici diritti legali.

Eventuali altri diritti variano da una nazione all’altra.

©2010 Bushnell Outdoor Products

31

Image 31
Contents Trophy Contents Pages Base Allen Wrench Shaft Battery CapBar Installing the Sight on a Picatinny/Weaver Rail Setup and OperationInstalling the Battery Installing the Sight on the FirearmOperation Under Extreme Conditions ZeroingOperation Under Extreme Conditions Trouble ShootingPossible Causes/Solutions MaintenanceTWO-YEAR Limited Warranty FCC Compliance Statement Français Assemblage ET Préparatifs Utilisation EN Conditions Extrêmes ZérotageLe point rouge n’apparaît pas Méthodes DE Recherche DE PanneImpossible de zéroter Au CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantie Limitée de Deux ansPage Commutateur rotatif Base Llave Allen Eje Tapa de la bateríaTamaño 3 mm Para la base Cierre Montaje Y Preparativos Para EL USO Operación EN Condiciones Extremas Puesta a ceroLocalización DE Fallos En CANADÁ, enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs En EE UU, enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. RepairsNota de la FCC Drehschalter Schiene Inbusschlüssel Schaft Größe 3 mm BatteriedeckelBatterieeinbau Zusammenbau UND Vorbereitung ZUM GebrauchMontage des Visiers auf der Waffe Staubschutzkappen Zentrieren Nicht Möglich Roter Leuchtpunkt Erscheint NichtGewährleistungsfrist Zwei Jahre Anmerkung bezüglich FCC Richtlinien Base Chiave a brugola 3 mm Tubo Barra di Cappuccio della manopola di regolazione dellelevazione Installazione del dispositivo di puntamento sullarma Installazione della batteria Coperchi di protezione delle lenti Azzeramento Funzionamento in Condizioni EstremePossibili cause/soluzioni Ricerca GuastiGaranzia Limitata PER DUE Anni Page Base Chave de Allen 3 mm Veio Tampa da BateriaCoberturas das Lentes Installing the Sight on a Picatinny/Weaver RailComo instalar a Bateria Como instalar a Mira na ArmaFuncionamento EM Condições Extremas ZeragemCausas/Soluções Possíveis Resolução DE ProblemasGarantia Limitada DE Dois Anos Nota da FCC Page Bushnell outdoor products