Bushnell TRS-25 owner manual Français

Page 9

Français

Félicitations pour votre choix du point rouge lumineux TRS-25 de Bushnell. Cette lunette a été spécialement conçue pour être utilisé sur les fusils, les carabines et les pistolets. Elle est construite et assemblée par des artisans hautement qualifiés selon les hauts standards de qualité de Bushnell. La précision et la connaissance du métier avec lesquelles cette lunette a été construite garantissent ses performances dans les conditions les plus rudes. Les viseurs Bushnell à point rouge sont conçus pour une utilisation les deux yeux ouverts, ce qui permet un meilleur champ de vision et une plus grande vitesse d’acquisition de la cible. Grâce à sa conception sans parallaxe, le point rouge suit les mouvements de l’oeil en restant fixe sur la cible, ce qui élimine le besoin de centrage. De plus, il offre un dégagement oculaire illimité. Cette lunette vous permettra un tir précis même après un usage répété, caractéristique qui a contribué à la réputation légendaire de Bushnell.

Les photographies suivantes vous serviront de guide pour la nomenclature et la position des pièces qui seront mentionnées tout au long du texte.

Couvercle de logement de la pile

Cache des vis de réglage (x2)

Commutateur rotatif

Embase

Clé Allen

Arbre

Barre de

(taille 3 mm)

 

verrouillage

 

 

9

Image 9
Contents Trophy Contents Pages Battery Cap Base Allen Wrench ShaftBar Installing the Battery Setup and OperationInstalling the Sight on the Firearm Installing the Sight on a Picatinny/Weaver RailOperation Under Extreme Conditions ZeroingPossible Causes/Solutions Trouble ShootingMaintenance Operation Under Extreme ConditionsTWO-YEAR Limited Warranty FCC Compliance Statement Français Assemblage ET Préparatifs Utilisation EN Conditions Extrêmes ZérotageMéthodes DE Recherche DE Panne Le point rouge n’apparaît pasImpossible de zéroter Au CANADA, envoyez à Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs Garantie Limitée de Deux ansPage Tapa de la batería Commutateur rotatif Base Llave Allen EjeTamaño 3 mm Para la base Cierre Montaje Y Preparativos Para EL USO Operación EN Condiciones Extremas Puesta a ceroLocalización DE Fallos En CANADÁ, enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. Repairs En EE UU, enviar a Bushnell Outdoor Products Attn. RepairsNota de la FCC Drehschalter Schiene Inbusschlüssel Schaft Größe 3 mm BatteriedeckelZusammenbau UND Vorbereitung ZUM Gebrauch BatterieeinbauMontage des Visiers auf der Waffe Staubschutzkappen Zentrieren Nicht Möglich Roter Leuchtpunkt Erscheint NichtGewährleistungsfrist Zwei Jahre Anmerkung bezüglich FCC Richtlinien Base Chiave a brugola 3 mm Tubo Barra di Cappuccio della manopola di regolazione dellelevazioneInstallazione della batteria Installazione del dispositivo di puntamento sullarmaCoperchi di protezione delle lenti Azzeramento Funzionamento in Condizioni EstremePossibili cause/soluzioni Ricerca GuastiGaranzia Limitata PER DUE Anni Page Base Chave de Allen 3 mm Veio Tampa da BateriaComo instalar a Bateria Installing the Sight on a Picatinny/Weaver RailComo instalar a Mira na Arma Coberturas das LentesFuncionamento EM Condições Extremas ZeragemCausas/Soluções Possíveis Resolução DE ProblemasGarantia Limitada DE Dois Anos Nota da FCC Page Bushnell outdoor products