Precor 9.33, 9.31 quick start Explication des codes d’erreur, Des erreurs

Page 40

7.Recopiez l’information relative au code d’erreur sur une feuille de papier afin d’être en mesure de les fournir au service à la clientèle, le cas échéant. Veillez bien à le copier exactement tel qu’il est représenté ci-dessus.

8.Si vous n’avez plus besoin de consulter l’information enregistrée dans le journal des erreurs, appuyez sur la touche QUICKSTART pour l’effacer. Pendant que le journal des erreurs est affiché, maintenez la touche QUICKSTART enfoncée (sans appuyer trop fort!) jusqu’à ce que l’indication HOLD QUICKSTART TO CLEAR ERROR LOG (APPUYER SUR QUICKSTART POUR EFFACER LE JOURNAL DES ERREURS) défile. Des messages apparaissent sur l’affichage pour vous indiquer que le journal des erreurs a été effacé.

Important : Vous ne pourrez plus consulter le journal des erreurs après l’avoir effacé. Nous vous recommandons de résoudre tout problème lié au tapis de course avant d’effacer le journal

des erreurs.

9.Lorsque vous êtes prêt(e) à continuer, appuyez sur la touche SELECT (SÉLECTIONNER) ou RESET (REMISE À ZÉRO) pour revenir à la bannière Precor.

Explication des codes d’erreur

Si un code d’erreur apparaît sur l’affichage central, mettez l’appareil hors tension, puis rallumez-le. Si l’erreur se produit de nouveau, contactez un technicien agréé afin d’obtenir de l’aide. Reportez-vous

àla section Demande de réparations.

Manuel de l’utilisateur : Programmation avancée et résolution d’incidents

36

Image 40
Contents Quickstarttm Utilisez l’attache de sécuritéNe contient pas les sels minéraux nécessaires à la Conduction des impulsions électriquesManuel de lutilisateur Page Manuel de l’utilisateur Consignes de sécurité importantes ’utilisez pas l’appareil à l’extérieur Mise à la terreApprobation de sécurité Protection par mot de passeInstructions de mise à la terre Appareils 120 V destinés au marché nord-américain Radio Frequency Interference RFIFederal Communications Commission, Part Utilisation en Europe Déclaration du ministère des Communications du CanadaDébranchez avant de réparer Void the user’s authority to operateDemande de réparations De modèle N de série Date d’achatTable des matières Manuel de l’utilisateur Table des matièresParcours aléatoire, Rand Amincissement, WtlsFréquence cardiaque, HRC Conseils de programmation avancéeUtilisation de l’attache de sécurité Fonctions de sécurité du tapis de courseSaisie du mot de passe Utilisation des barres latérales Mise sous tension et arrêt de l’appareilFonctions de contrôle de la fréquence cardiaque DirectivesUtilisation de la fonction SmartRate Entraînez-vous à votre fréquence cardiaque cible Fréquence Témoin Cardiaque enLumineux Pourcentage de laConsole d’affichage Manuel de l’utilisateur Console d’affichageDe 0,5 % Select Sélectionner Clavier Incréments de 0,5 %Manuel de l’utilisateur Console d’affichage Select Sélectionner Options d’entraînement Messages Valeur par défaut Utilisation de la touche QuickstartManuel Manl Sélection de programmes Récupération après un entraînement Fin d’un entraînement Choix des programmes ProgrammesManuel de l’utilisateur Programmes Conseils relatifs aux programmes PréférencesManl Rand Programme Random Parcours aléatoire, RandProgramme Weight Loss Amincissement, Wtls WtlsProgramme Heart Rate Control Fréquence cardiaque, HRC Période d’échauffementUtilisation du programme HRC La fin de la période d’échauffementConseils de programmation avancée Programmation avancée et résolution d’incidentsCommencez toujours à la bannière Precor défilante Vous quittez le mode Pause Sélection d’un mot de passe de protectionParamètre Description De passe activéAffichages informatifs Affichage du compteur kilométriqueAffichage du compteur horaire Affichage du journal des erreursExplication des codes d’erreur Des erreursRésolution des incidents relatifs à la fréquence cardiaque Entretien InspectionNettoyage de l’appareil Manuel de l’utilisateur EntretienRangement du cardiomètre Vérification de l’alignement du tapis roulantRéglage du tapis roulant Schéma 12 Réglage de la position du tapis roulantRemisage à long terme Réparation du tapis roulantContrôlez de nouveau l’alignement du tapis roulant Garantie limitée Options/AccessoiresPériodes et couverture de garantie Cette garantie limitée ne couvre pas les éléments suivants Conditions et limitationRefus de responsabilité et limitation de garantie Recours exclusifs Exclusion de dommages consécutifs et indirectsMerci et bienvenue chez Precor PARLEZ-NOUS DE Votre Nouveau Produit Precor Page M9.31 Low-Impact Treadmill Caractéristiques du produitGuide dassemblage Demande de réparations M9.3x Low-Impact Treadmills Guide d’assemblageAccessoires d’assemblage Et deux entretoises cylindriques B. Serrez à la main Et de quatre rondelles D. Serrez à la mainM9.3x Low-Impact Treadmills Guide d’assemblage Page Contrôle de l’alignement et réglage du tapis roulant
Related manuals
Manual 86 pages 31.09 Kb