Precor 9.33, 9.31 quick start Utilisation de la fonction SmartRate

Page 16

La fréquence cardiaque cible est déterminée au moyen d’un calcul simple :

(220 moins votre âge) multiplié par 70 %

Après avoir installé le cardiomètre, positionnez-vous face à la console d’affichage pendant 15 secondes au moins. Ce délai permet au récepteur situé à l’intérieur de la console de reconnaître le signal émanant du cardiomètre.

Si trois tirets (— — —) apparaissent sur l’affichage, cela signifie que l’appareil ne parvient pas à détecter votre fréquence cardiaque. Assurez-vous que la sangle du cardiomètre est correctement positionnée autour de votre poitrine, à même votre peau.

Tournez-vous toujours face à la console d’affichage en vous tenant debout sur le tapis roulant, et saisissez les barres latérales afin de garder votre équilibre.

Utilisation de la fonction SmartRate

La fonction SmartRate vous permet de contrôler votre fréquence cardiaque et de la maintenir dans une plage cible spécifiquement adaptée à vos besoins. Lorsque vous portez un cardiomètre, un témoin lumineux clignotant apparaît sur l’affichage SmartRate. Ce témoin lumineux clignotant indique la plage dans laquelle se situe actuellement votre fréquence cardiaque, à savoir Amincissement ou Entraînement.

Les témoins lumineux de la fonction SmartRate ne s’affichent pas lorsque :

Vous appuyez sur la touche QUICKSTART lorsque la bannière est affichée à l’écran

Vous passez outre le message AGE (ÂGE)

Vous ne portez pas le cardiomètre ou le positionnez de manière incorrecte

Remarque : Consultez l’information présentée par la carte QUICKSTART fournie avec la documentation de votre appareil. Celles-ci expliquent comment procéder au réglage du cardiomètre.

Manuel de l’utilisateur : Fonctions de contrôle de la fréquence cardiaque

12

Image 16
Contents Quickstarttm Utilisez l’attache de sécuritéNe contient pas les sels minéraux nécessaires à la Conduction des impulsions électriquesManuel de lutilisateur Page Manuel de l’utilisateur Consignes de sécurité importantes ’utilisez pas l’appareil à l’extérieur Mise à la terreApprobation de sécurité Protection par mot de passeInstructions de mise à la terre Appareils 120 V destinés au marché nord-américain Radio Frequency Interference RFIFederal Communications Commission, Part Utilisation en Europe Déclaration du ministère des Communications du CanadaDébranchez avant de réparer Void the user’s authority to operateDemande de réparations De modèle N de série Date d’achatTable des matières Manuel de l’utilisateur Table des matièresParcours aléatoire, Rand Amincissement, WtlsFréquence cardiaque, HRC Conseils de programmation avancéeUtilisation de l’attache de sécurité Fonctions de sécurité du tapis de courseSaisie du mot de passe Utilisation des barres latérales Mise sous tension et arrêt de l’appareilFonctions de contrôle de la fréquence cardiaque DirectivesUtilisation de la fonction SmartRate Entraînez-vous à votre fréquence cardiaque cible Fréquence Témoin Cardiaque enLumineux Pourcentage de laConsole d’affichage Manuel de l’utilisateur Console d’affichageDe 0,5 % Select Sélectionner Clavier Incréments de 0,5 %Manuel de l’utilisateur Console d’affichage Select Sélectionner Options d’entraînement Messages Valeur par défaut Utilisation de la touche QuickstartManuel Manl Sélection de programmes Récupération après un entraînement Fin d’un entraînement Choix des programmes ProgrammesManuel de l’utilisateur Programmes Conseils relatifs aux programmes PréférencesManl Rand Programme Random Parcours aléatoire, RandProgramme Weight Loss Amincissement, Wtls WtlsProgramme Heart Rate Control Fréquence cardiaque, HRC Période d’échauffementUtilisation du programme HRC La fin de la période d’échauffementConseils de programmation avancée Programmation avancée et résolution d’incidentsCommencez toujours à la bannière Precor défilante Vous quittez le mode Pause Sélection d’un mot de passe de protectionParamètre Description De passe activéAffichages informatifs Affichage du compteur kilométriqueAffichage du compteur horaire Affichage du journal des erreursExplication des codes d’erreur Des erreursRésolution des incidents relatifs à la fréquence cardiaque Entretien InspectionNettoyage de l’appareil Manuel de l’utilisateur EntretienRangement du cardiomètre Vérification de l’alignement du tapis roulantRéglage du tapis roulant Schéma 12 Réglage de la position du tapis roulantRemisage à long terme Réparation du tapis roulantContrôlez de nouveau l’alignement du tapis roulant Garantie limitée Options/AccessoiresPériodes et couverture de garantie Cette garantie limitée ne couvre pas les éléments suivants Conditions et limitationRefus de responsabilité et limitation de garantie Recours exclusifs Exclusion de dommages consécutifs et indirectsMerci et bienvenue chez Precor PARLEZ-NOUS DE Votre Nouveau Produit Precor Page M9.31 Low-Impact Treadmill Caractéristiques du produitGuide dassemblage Demande de réparations M9.3x Low-Impact Treadmills Guide d’assemblageAccessoires d’assemblage Et deux entretoises cylindriques B. Serrez à la main Et de quatre rondelles D. Serrez à la mainM9.3x Low-Impact Treadmills Guide d’assemblage Page Contrôle de l’alignement et réglage du tapis roulant
Related manuals
Manual 86 pages 31.09 Kb