Timex W279 quick start Garantia E Serviço, Garantia Internacional Timex

Page 39

GARANTIA E SERVIÇO

GARANTIA INTERNACIONAL TIMEX

O seu relógio TIMEX® é garantido pela Timex Group USA, Inc. contra defeitos de fabricação por um período de UM ANO a partir da data original da compra. A Timex e suas filiais em todo o mundo reconhecerão esta Garantia Internacional.

Por favor, observe que a Timex poderá opcionalmente consertar o relógio, colocando componentes novos ou totalmente recondicionados e inspecionados, ou substituí-lo por um modelo idêntico ou similar. IMPORTANTE — OBSERVE QUE ESTA GARANTIA NÃO COBRE

DEFEITOS OU DANOS OCASIONADOS AO SEU RELÓGIO:

1)após vencer o período de garantia;

2)se o relógio não foi comprado originalmente de um revendedor Timex autorizado;

3)se for por consertos não executados pela Timex;

4)se for devido a acidentes, adulteração ou mau uso e

5)se o defeito for no cristal, na pulseira, na caixa do relógio, nos acessórios ou na bateria. A Timex poderá cobrar o custo de substituição de qualquer uma dessas peças.

ESTA GARANTIA E OS RECURSOS AQUI CONTIDOS SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUSIVE QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO A UM FIM PARTICULAR. A TIMEX NÃO ASSUME ­NENHUMA RESPONSABILIDADE QUANTO A DANOS ESPECIAIS,

72

INCIDENTAIS OU INDIRETOS. Alguns países e Estados não permitem limitações sobre garantias implícitas nem permitem exclusões ou limitações de danos, por isso, essas limitações poderão não se aplicar ao seu caso. Esta garantia lhe confere direitos legais específicos, bem como outros direitos, os quais variam de um país para outro e de um estado para outro.

Para obter o serviço de garantia, devolva o relógio à Timex, a uma das filiais ou ao revendedor autorizado Timex onde o relógio foi comprado, juntamente com o Cupom de Conserto do Relógio original devidamente preenchido ou, somente nos EUA e no Canadá, o Cupom de Conserto do Relógio original devidamente preenchido ou um declaração por escrito, identificando o seu nome, endereço, número de telefone e

data e local da compra. Com o seu relógio inclua o seguinte pagamento para cobrir P as despesas de envio (não se refere a custos de conserto): nos Estados Unidos, um cheque ou vale postal no valor de 8,00 dólares americanos; no Canadá, um cheque

ou vale postal no valor de 7,00 dólares canadenses; no Reino Unido, um cheque ou vale postal no valor de 2,50 libras esterlinas. Nos outros países, você deverá pagar as

despesas de frete. NUNCA INCLUA NENHUMA PULSEIRA ESPECIAL OU OUTRO ARTIGO DE VALOR PESSOAL NA SUA REMESSA.

Nos EUA, ligue para 1-800-328-2677 para obter informações adicionais sobre a garantia. No Canadá, ligue para 1-800-263-0981. No Brasil, ligue para +55 (11)

5572 9733. No México, ligue para 01-800-01-060-00. Na América Central, no Caribe, nas Bermudas e nas Bahamas, ligue para (501) 370-5775 (EUA). Na Ásia, ligue para

73

Image 39
Contents Quick Página PaginaSeite Table of Contents Timex Ironman Sleek 250 Lap Watch Quick Start Guide Getting StartedButton Functions Press SET to exit Setting the Time and DateSetting Your Target Pace Setting FunctionInterval Training Chrono on the GOPress START/SPLIT/+, DISPLAY/TAP ON-OFF/-, and Mode to set Pace, so you can see how you compared to your goals overall Review ModeBattery Oldest workout is deleted to make room for itWater Resistance Watch Warranty & ServiceTimex International Warranty Indiglo night-lightObtaining factory service Place of Purchase Timex International Warranty Repair CouponOriginal Purchase Date  Purchased BySommaire Comment Démarrer Fonctions des boutonsVeilleuse Indiglo ou Bouton Réglage de votre allure cible Technologie TapscreenRéglage de l’heure et de la date Appuyez sur SET pour quitterÊtes en-deçà ou au-delà de votre allure Chrono on the GO Chrono InstantanéEntraînement PAR Intervalles Séparées, chacune avec un maximum de 8 intervalles. Chaque’intensité de votre course à tout moment Page Appuyez sur Stop pour arrêter la séance d’exercice Mode RécapitulatifPile Veilleuse IndigloConditions de faible d’éclairage Garantie Internationale Timex Garantie ET RéparationGarantie Internationale Timex Coupon DE Réparation Lieu d’achatÍndice Funciones de los botones Guía rápida del reloj Timex Ironman Sleek 250 LapPara Iniciar Menos Distracciones Y Mejores EjerciciosPulse SET para salir Configuración de hora y fechaConfiguración de su paso meta DISPLAY/TAP ON-OFF/- pantalla/encender apagar tapCronógrafo EN Marcha Entrenamiento POR Intervalos Modo Review revisión Una inmersión a 328 pies o 100 metros bajo el agua PilaLuz nocturna Indiglo Resistencia al agua RelojGarantía Y Servicio Garantía Internacional DE TimexNo Cubre Defectos O Daños a SU Reloj Motivo de la devolución Fecha de compra original Comprado por Lugar de compraÍndice Funções dos botões Guia rápido do relógio Timex Ironman Sleek 250 voltasIniciando Menos Distrações Para UM Melhor ExercícioTecnologia Tapscreen STOP/RESET/SET parar/reiniciar/configurarConfigurando a hora e a data Fuso horário Pressione Mode modoAparece Configurando o seu ritmo-alvoConfiguração Funções Faixa-alvo e distância-alvo Pressione SET para sairSeções seguintes são apenas exemplos Cronógrafo AtivoModo para começar a configurar os intervalos Nome do intervalo depois, pressione Mode modoTreinamento COM INTERVALo Modo DE Revisão Passar do tempoEspaço para ele Timex recomenda que a bateria seja trocada somente por um BateriaLuz noturna Indiglo Resistência à água RelógioGarantia E Serviço Garantia Internacional TimexDefeitos OU Danos Ocasionados AO SEU Relógio Motivo da devolução Data original da compra Comprador Local da compraIndice analitico Funzioni dei pulsanti Mode ModalitàCome Iniziare Meno DISTRAZIONI, PER Allenamenti MiglioriIntervalli STOP/RESET/SET STOP/RIPRISTINA/IMPOSTAPremere Mode Modalità Impostazione di ora e dataPuntuale Impostare il proprio passo bersaglioPremere SET Imposta Impostazione FunzioneUsare IL Cronografo Durante GLI Allenamenti Il tempo per l’intervallo Allenamento a IntervalliModalità Esame Premere Stop per fermare l’allenamentoDel tempo La Timex raccomanda caldamente di portare l’orologio da un BatteriaGaranzia Internazionale Timex Illuminazione del quadrante IndigloResistenza all’acqua Orologio Garanzia E AssistenzaPage Motivo della restituzione Data dell’acquisto originario Acquistato da Luogo dell’acquistoInhaltsverzeichnis Knopffunktionen STOP/RESET/SET STOPP/ZURÜCKSETZEN/FESTLEGENErste Schritte Weniger Ablenkung FÜR EIN Besseres TrainingIhr Ziel-Pace einstellen Tapscreen TechnologieDISPLAY/TAP ON-OFF/- DISPLAY/TIPPEN EIN-AUS Zeit und Datum einstellen104 105 Angezeigt wird INTERVALL-TRAININGHeiten nachverfolgen Welche Aktivität ansteht108 109 Stop Stopp drücken, um die Trainingseinheit anzuhalten ÜBERPRÜFEN-MODUSAchtung Unter Wasser Keine Knöpfe Drücken BatterieINDIGLO-Zifferblattbeleuchtung Wasserbeständigkeit UhrGarantie & Service Timex Internationale GarantieChem Wert MIT EIN Rücksendungsgrund Ursprüngliches Kaufdatum Käufer KaufortInhoudsopgave OM TE Beginnen Minder Afleiding Voor Betere TrainingFunctie van de knoppen Uw doeltempo instellen STOP/RESET/SET stoppen/resetten/instellenDISPLAY/TAP ON-OFF/- display/aan-uit tikken De tijd en datum instellenChrono Onderweg Intervaltraining Druk op STOP/RESET/SETDE Modus Review bekijken Batterij Indiglo nachtverlichtingWaterbestendigheid Horloge Artikel VAN Persoonlijke Waarde MEE Garantie EN ServiceInternationale Garantie VAN Timex Schade AAN HET HorlogeReden voor terugzending Oorspronkelijke aankoopdatum Gekocht door Plaats van aankoop
Related manuals
Manual 2 pages 24.21 Kb