Timex W279 Fecha de compra original , Comprado por, Lugar de compra, Motivo de la devolución

Page 30

33 3 81 63 42 00. En Alemania/Austria, al +43 662 88921 30. En Medio Oriente y África, al 971-4-310850. En otras regiones, consulte sobre la garantía al representante local de Timex o al distribuidor. En Canadá, EE.UU. y algunos otros lugares, algunos distribuidores de Timex pueden proporcionarle un sobre con la dirección y el franqueo prepago para que envíe el reloj a reparar a la fábrica con comodidad.

©2012 TIMEX, SLEEK, TAPSCREEN, INDIGLO y NIGHT-MODE son marcas registradas de Timex Group B.V. y sus afiliados. IRONMAN y M-DOT son marcas registradas de World Triathlon Corporation. Usadas aquí con permiso.

CUPÓN DE REPARACIÓN DE LA GARANTÍA INTERNACIONAL TIMEX

Fecha de compra original: _______________________________

(si lo tuviera, adjunte una copia del recibo de compra)

Comprado por:_______________________________________

 

S

(nombre, dirección y número de teléfono)

 

Lugar de compra:_____________________________________

 

 

(nombre y dirección)

 

Motivo de la devolución_________________________________

 

__________________________________________________

 

54

55

Image 30
Contents Quick Página PaginaSeite Table of Contents Timex Ironman Sleek 250 Lap Watch Quick Start Guide Getting StartedButton Functions Setting Function Setting the Time and DateSetting Your Target Pace Press SET to exitChrono on the GO Interval TrainingPress START/SPLIT/+, DISPLAY/TAP ON-OFF/-, and Mode to set Oldest workout is deleted to make room for it Review ModeBattery Pace, so you can see how you compared to your goals overallIndiglo night-light Warranty & ServiceTimex International Warranty Water Resistance WatchObtaining factory service Purchased By Timex International Warranty Repair CouponOriginal Purchase Date  Place of PurchaseSommaire Comment Démarrer Fonctions des boutonsVeilleuse Indiglo ou Bouton Appuyez sur SET pour quitter Technologie TapscreenRéglage de l’heure et de la date Réglage de votre allure cibleChrono on the GO Chrono Instantané Êtes en-deçà ou au-delà de votre allureEntraînement PAR Intervalles Séparées, chacune avec un maximum de 8 intervalles. Chaque’intensité de votre course à tout moment Page Mode Récapitulatif Appuyez sur Stop pour arrêter la séance d’exercicePile Veilleuse IndigloConditions de faible d’éclairage Garantie ET Réparation Garantie Internationale TimexLieu d’achat Garantie Internationale Timex Coupon DE RéparationÍndice Menos Distracciones Y Mejores Ejercicios Guía rápida del reloj Timex Ironman Sleek 250 LapPara Iniciar Funciones de los botonesDISPLAY/TAP ON-OFF/- pantalla/encender apagar tap Configuración de hora y fechaConfiguración de su paso meta Pulse SET para salirCronógrafo EN Marcha Entrenamiento POR Intervalos Modo Review revisión Resistencia al agua Reloj PilaLuz nocturna Indiglo Una inmersión a 328 pies o 100 metros bajo el aguaGarantía Y Servicio Garantía Internacional DE TimexNo Cubre Defectos O Daños a SU Reloj Lugar de compra Fecha de compra original Comprado por Motivo de la devoluciónÍndice Menos Distrações Para UM Melhor Exercício Guia rápido do relógio Timex Ironman Sleek 250 voltasIniciando Funções dos botõesFuso horário Pressione Mode modo STOP/RESET/SET parar/reiniciar/configurarConfigurando a hora e a data Tecnologia TapscreenFaixa-alvo e distância-alvo Pressione SET para sair Configurando o seu ritmo-alvoConfiguração Funções ApareceCronógrafo Ativo Seções seguintes são apenas exemplosModo para começar a configurar os intervalos Nome do intervalo depois, pressione Mode modoTreinamento COM INTERVALo Modo DE Revisão Passar do tempoEspaço para ele Resistência à água Relógio BateriaLuz noturna Indiglo Timex recomenda que a bateria seja trocada somente por umGarantia E Serviço Garantia Internacional TimexDefeitos OU Danos Ocasionados AO SEU Relógio Local da compra Data original da compra Comprador Motivo da devoluçãoIndice analitico Meno DISTRAZIONI, PER Allenamenti Migliori Mode ModalitàCome Iniziare Funzioni dei pulsantiImpostazione di ora e data STOP/RESET/SET STOP/RIPRISTINA/IMPOSTAPremere Mode Modalità IntervalliImpostazione Funzione Impostare il proprio passo bersaglioPremere SET Imposta PuntualeUsare IL Cronografo Durante GLI Allenamenti Allenamento a Intervalli Il tempo per l’intervalloModalità Esame Premere Stop per fermare l’allenamentoDel tempo Batteria La Timex raccomanda caldamente di portare l’orologio da unGaranzia E Assistenza Illuminazione del quadrante IndigloResistenza all’acqua Orologio Garanzia Internazionale TimexPage Luogo dell’acquisto Data dell’acquisto originario Acquistato da Motivo della restituzioneInhaltsverzeichnis Weniger Ablenkung FÜR EIN Besseres Training STOP/RESET/SET STOPP/ZURÜCKSETZEN/FESTLEGENErste Schritte KnopffunktionenZeit und Datum einstellen Tapscreen TechnologieDISPLAY/TAP ON-OFF/- DISPLAY/TIPPEN EIN-AUS Ihr Ziel-Pace einstellen104 105 Welche Aktivität ansteht INTERVALL-TRAININGHeiten nachverfolgen Angezeigt wird108 109 ÜBERPRÜFEN-MODUS Stop Stopp drücken, um die Trainingseinheit anzuhaltenWasserbeständigkeit Uhr BatterieINDIGLO-Zifferblattbeleuchtung Achtung Unter Wasser Keine Knöpfe DrückenGarantie & Service Timex Internationale GarantieChem Wert MIT EIN Kaufort Ursprüngliches Kaufdatum Käufer RücksendungsgrundInhoudsopgave OM TE Beginnen Minder Afleiding Voor Betere TrainingFunctie van de knoppen De tijd en datum instellen STOP/RESET/SET stoppen/resetten/instellenDISPLAY/TAP ON-OFF/- display/aan-uit tikken Uw doeltempo instellenChrono Onderweg Druk op STOP/RESET/SET IntervaltrainingDE Modus Review bekijken Batterij Indiglo nachtverlichtingWaterbestendigheid Horloge Schade AAN HET Horloge Garantie EN ServiceInternationale Garantie VAN Timex Artikel VAN Persoonlijke Waarde MEEPlaats van aankoop Oorspronkelijke aankoopdatum Gekocht door Reden voor terugzending
Related manuals
Manual 2 pages 24.21 Kb