Timex W279 quick start Batterie, INDIGLO-Zifferblattbeleuchtung, Wasserbeständigkeit Uhr

Page 59

Batterie

Timex empfiehlt dringend, die Batterie nur von einem Händler oder Juwe- lier auswechseln zu lassen. Nach Batterieaustausch ggf. den Reset-Knopf drücken. Der Batterietyp wird auf der Rückseite des Gehäuses angezeigt. Die Lebensdauer der Batterie wird aufgrund bestimmter Durchschnitts- werte geschätzt und ist abhängig vom tatsächlichen Gebrauch. BATTERIE NICHT INS FEUER WERFEN. SIE IST NICHT AUFLADBAR. BATTERIEN VON KINDERN FERNHALTEN.

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung für Ihre Timex® Uhr genau durch. Ihre Uhr besitzt eventuell nicht alle der hier aufgeführten Funktionen.

INDIGLO®-Zifferblattbeleuchtung

Drücken Sie zur Aktivierung der INDIGLO® -Zifferblattbeleuchtung den entsprechenden Knopf. Diese Elektroleuchttechnik beleuchtet bei Nacht und Dunkelheit das Zifferblatt.

Wasserbeständigkeit

Uhr

Ihre bis zu 100 m wasserfeste Uhr hält einem Wasserdruck bis zu

200 psi stand.

Die Uhr ist nur dann wasserdicht, wenn Uhrglas, Knöpfe und

Gehäuse intakt sind.

Timex empfiehlt, die Uhr nach Kontakten mit Salzwasser mit Frischwasser abzuspülen.

ACHTUNG: UNTER WASSER KEINE KNÖPFE DRÜCKEN

DAMIT DIE WASSERFESTIGKEIT GEWÄHRLEISTET BLEIBT.

D

 

 

 

112

113

Image 59
Contents Quick Seite PáginaPagina Table of Contents Button Functions Timex Ironman Sleek 250 Lap Watch Quick Start GuideGetting Started Press SET to exit Setting the Time and DateSetting Your Target Pace Setting FunctionInterval Training Chrono on the GOPress START/SPLIT/+, DISPLAY/TAP ON-OFF/-, and Mode to set Pace, so you can see how you compared to your goals overall Review ModeBattery Oldest workout is deleted to make room for itWater Resistance Watch Warranty & ServiceTimex International Warranty Indiglo night-lightObtaining factory service Place of Purchase Timex International Warranty Repair CouponOriginal Purchase Date  Purchased BySommaire Veilleuse Indiglo ou Bouton Comment DémarrerFonctions des boutons Réglage de votre allure cible Technologie TapscreenRéglage de l’heure et de la date Appuyez sur SET pour quitterÊtes en-deçà ou au-delà de votre allure Chrono on the GO Chrono Instantané’intensité de votre course à tout moment Entraînement PAR IntervallesSéparées, chacune avec un maximum de 8 intervalles. Chaque Page Appuyez sur Stop pour arrêter la séance d’exercice Mode RécapitulatifConditions de faible d’éclairage PileVeilleuse Indiglo Garantie Internationale Timex Garantie ET RéparationGarantie Internationale Timex Coupon DE Réparation Lieu d’achatÍndice Funciones de los botones Guía rápida del reloj Timex Ironman Sleek 250 LapPara Iniciar Menos Distracciones Y Mejores EjerciciosPulse SET para salir Configuración de hora y fechaConfiguración de su paso meta DISPLAY/TAP ON-OFF/- pantalla/encender apagar tapCronógrafo EN Marcha Entrenamiento POR Intervalos Modo Review revisión Una inmersión a 328 pies o 100 metros bajo el agua PilaLuz nocturna Indiglo Resistencia al agua RelojNo Cubre Defectos O Daños a SU Reloj Garantía Y ServicioGarantía Internacional DE Timex Motivo de la devolución Fecha de compra original Comprado por Lugar de compraÍndice Funções dos botões Guia rápido do relógio Timex Ironman Sleek 250 voltasIniciando Menos Distrações Para UM Melhor ExercícioTecnologia Tapscreen STOP/RESET/SET parar/reiniciar/configurarConfigurando a hora e a data Fuso horário Pressione Mode modoAparece Configurando o seu ritmo-alvoConfiguração Funções Faixa-alvo e distância-alvo Pressione SET para sairSeções seguintes são apenas exemplos Cronógrafo AtivoTreinamento COM INTERVALo Modo para começar a configurar os intervalosNome do intervalo depois, pressione Mode modo Espaço para ele Modo DE RevisãoPassar do tempo Timex recomenda que a bateria seja trocada somente por um BateriaLuz noturna Indiglo Resistência à água RelógioDefeitos OU Danos Ocasionados AO SEU Relógio Garantia E ServiçoGarantia Internacional Timex Motivo da devolução Data original da compra Comprador Local da compraIndice analitico Funzioni dei pulsanti Mode ModalitàCome Iniziare Meno DISTRAZIONI, PER Allenamenti MiglioriIntervalli STOP/RESET/SET STOP/RIPRISTINA/IMPOSTAPremere Mode Modalità Impostazione di ora e dataPuntuale Impostare il proprio passo bersaglioPremere SET Imposta Impostazione FunzioneUsare IL Cronografo Durante GLI Allenamenti Il tempo per l’intervallo Allenamento a IntervalliDel tempo Modalità EsamePremere Stop per fermare l’allenamento La Timex raccomanda caldamente di portare l’orologio da un BatteriaGaranzia Internazionale Timex Illuminazione del quadrante IndigloResistenza all’acqua Orologio Garanzia E AssistenzaPage Motivo della restituzione Data dell’acquisto originario Acquistato da Luogo dell’acquistoInhaltsverzeichnis Knopffunktionen STOP/RESET/SET STOPP/ZURÜCKSETZEN/FESTLEGENErste Schritte Weniger Ablenkung FÜR EIN Besseres TrainingIhr Ziel-Pace einstellen Tapscreen TechnologieDISPLAY/TAP ON-OFF/- DISPLAY/TIPPEN EIN-AUS Zeit und Datum einstellen104 105 Angezeigt wird INTERVALL-TRAININGHeiten nachverfolgen Welche Aktivität ansteht108 109 Stop Stopp drücken, um die Trainingseinheit anzuhalten ÜBERPRÜFEN-MODUSAchtung Unter Wasser Keine Knöpfe Drücken BatterieINDIGLO-Zifferblattbeleuchtung Wasserbeständigkeit UhrChem Wert MIT EIN Garantie & ServiceTimex Internationale Garantie Rücksendungsgrund Ursprüngliches Kaufdatum Käufer KaufortInhoudsopgave Functie van de knoppen OM TE BeginnenMinder Afleiding Voor Betere Training Uw doeltempo instellen STOP/RESET/SET stoppen/resetten/instellenDISPLAY/TAP ON-OFF/- display/aan-uit tikken De tijd en datum instellenChrono Onderweg Intervaltraining Druk op STOP/RESET/SETDE Modus Review bekijken Waterbestendigheid Horloge BatterijIndiglo nachtverlichting Artikel VAN Persoonlijke Waarde MEE Garantie EN ServiceInternationale Garantie VAN Timex Schade AAN HET HorlogeReden voor terugzending Oorspronkelijke aankoopdatum Gekocht door Plaats van aankoop
Related manuals
Manual 2 pages 24.21 Kb