8. Appuyez le poteau sur le banc de sciage. Attachez la section de poteau supérieure (5) à la section de poteau centrale (6) à l'aide des boulons (17), des rondelles (14) et des écrous (16), comme illustré.
Die Stange auf einen Sägebock legen. Das obere Stangenteil (5) wie gezeigt mit Schrauben (17), Unterlegscheiben (14) und Muttern (16) am mittleren Stangenteil (6) befestigen.
Apoye el poste en un caballete de aserrar. Conecte la parte superior del poste (5) a la sección media del poste (6) usando pernos (17), arandelas (14) y tuercas (16) como se muestra.
REMARQUE: |
HINWEIS: |
NOTA: |
Vous devrez
Zum Ausrichten der Löcher muss möglicherweise LEICHT gegen das Stangenende geklopft werden. Dazu ein Holzstück und einen Hammer (nicht im Lieferumfang enthalten) verwenden.
Es posible que necesite golpear LIGERAMENTE el extremo del poste para alinear los orificios. Use un trozo de madera y un martillo (no se proporcionan).
17 |
|
| 16 |
14 | 5 |
| 14 |
6
14
17
16
14
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
LE POTEAU DOIT ÊTRE TOURNÉ DANS LA POSITION INDIQUÉE ICI.
DIE STANGE MUSS SICH IN DER HIER ABGEBILDETEN POSITION BEFINDEN.
EL POSTE NECESITA QUEDAR ORIENTADO HACIA LA DIRECCIÓN QUE SE INDICA AQUÍ.
ID# M7301241 | 04/06 | 40 |