Indesit ISL66CX, ISL65C manual Tessuti particolari, Tempi di asciugatura

Page 20

Bucato

I

Tessuti particolari

Coperte e copriletti: tessuti in acrilico (Acilan, Courtelle, Orion, Dralon) devono essere asciugati con estrema cura a temperatura BASSA. Non impostare mai tempi di asciugatura lunghi.

Indumenti con pieghe o plissettati: leggere le istruzioni di asciugatura fornite dal produttore.

Capi inamidati: non mischiare questi capi con altri capi non inamidati. Rimuovere la maggiore quantità possibile della soluzione iniziale prima di inserire i capi nell’asciugatrice. Non asciugare questi capi per troppo tempo: l’amido diverrebbe polvere lasciando gli abiti troppo morbidi e venendo meno la sua stessa funzione.

Tempi di asciugatura

La tabella riportata di seguito indica i tempi APPROSSIMATIVI di asciugatura espressi in minuti. I valori si riferiscono ad indumenti asciutti:

Cotone

Alta temperatura

Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici da 800-1.000 giri al minuto

 

 

Mezzo carico

 

 

Pieno carico

 

 

 

 

 

 

1 kg

2 kg

3 kg

4 kg

5 kg

6 kg

 

 

 

 

 

 

30-40

40-55

55-70

70-80

80-90

95-120

 

 

 

 

 

 

Sintetici

Bassa temperatura

Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori

 

Mezzo carico

Pieno carico

 

 

 

1 kg

2 kg

3 kg

 

 

 

40-50

50-70

70-90

 

 

 

Acrilico /

Bassa temperatura

Tempi di asciugatura dopo lavaggi in lavatrici a velocità inferiori

 

Mezzo carico

Pieno carico

 

 

 

 

 

1 kg

2 kg

 

 

 

 

 

40-80

80-100

 

 

 

 

 

I tempi sono approssimativi e possono variare in base a:

Quantità di acqua trattenuta dai capi dopo la centrifuga: le asciugamani e in genere i capi delicati trattengono molta acqua.

Tessuto: i capi dello stesso tessuto, ma con trama e spessore differente, avranno sicuramente tempi di asciugatura diversi.

Quantità di bucato: capi singoli e piccoli carichi, impiegano più tempo ad asciugarsi.

Asciugatura: se i capi devono essere stirati, è consigliabile estrarli dall’asciugatrice quando sono ancora umidi. I capi che devono essere completamente asciutti, possono invece essere lasciati più a lungo.

Temperatura impostata.

Temperatura della stanza: più è bassa la temperatura della stanza in cui si trova l’asciugatrice, più tempo sarà necessario per l’asciugatura degli indumenti.

Volume: alcuni capi voluminosi richiedono particolare cura nel processo di asciugatura. È consigliabile rimuovere questi capi, scuoterli e inserirli nuovamente nell’asciugatrice: questa operazione deve essere ripetuta diverse volte durante il ciclo di asciugatura.

!Non asciugare troppo gli indumenti. L’umidità naturale contenuta nei tessuti serve a conservarne la morbidezza e la vaporosità.

20

Image 20
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation Where to put your dryerBefore you start using your dryer Door Reversal InstructionsFeatures Dryer DescriptionTo open the door Control panelStart and Programmes Choosing a programmeEasy Iron Programme Sport programmeProgramme What it does How to set it ProgrammesOptions available Programme see previousDoor Opening Controls Programmes knobOption buttons / lights Typical load LaundrySorting your laundry Special clothing items Drying timesSaving energy and respecting the environment General safetyDisposal of old electrical appliances Maintenance and Care Troubleshooting Problem Possible causes / SolutionService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Comparative ProgrammesLibretto di istruzioni Installazione Dove installare l’asciugatriceIstruzioni per invertire la posizione dello sportello Collegamento elettricoDescrizione del prodotto Per aprire lo sportello CaratteristichePannello di controllo La Guida ProgrammiAvvio e programmi Scelta del programmaProgramma di stiratura facile Programma sportProgrammi Programma Funzione Impostazione NotaOpzioni disponibili CotoneComandi Bucato Controllo del bucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugatura40-50 50-70 70-90 Acrilico Bassa temperatura Tessuti particolariTempi di asciugatura Avvertenze e suggerimenti SicurezzaOriginali vedere la sezione Assistenza Dismissione degli elettrodomesticiCura e manutenzione Scollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del TamburoPulizia del filtro dopo ogni ciclo Pulizia dell’unità di condensazioneProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiAssistenza Programmi ComparativiPrima di chiamare il centro di Assistenza RicambiQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Instructions d’inversion de la porteConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingeDescription du sèche-linge Pour ouvrir la porteCaractéristiques Guide de programmeDémarrage et Programmes Choisir un programmeProgramme de Repassage Facile Programme SportDélicats Programme Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueSynthétiques Les commandes Ouverture de la PorteRemarque Bouton des ProgrammesCharge typique LingeTrier votre linge Les Couvertures et Dessus de lits articles en Vêtements spéciauxTemps de séchage Avertissements et Suggestions Sécurité GénéraleInformation recyclage et enlèvement de nos produits Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / Solution Installation Description ProgrammesService Après-vente Que faire en cas de panneService Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Après-VenteProgrammes Comparatifs Pièces de RechangeBedienungsanleitung Aufstellung des Wäschetrockners InstallierungWechseln des Türanschlages Beschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnenAufbau ProgrammübersichtStart und Programme ProgrammauswahlProgramm für ein Leichtbügeln Sport-ProgrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Typische Ladung GewebeartTipps zum Sortieren Ihrer Wäsche Artikel, bei denen besondere Sorgfalt Erforderlich ist TrocknungszeitenKleidungsstücke mit Falten oder plissierte 1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90 AcrylfasernWarnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseRecycling- & Entsorgungsinformationen Entsorgung von ElektroaltgerätenWartung und Pflege Problem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheKundendienst Programme für VergleichstestsBevor Sie den autorisierten Kundendienst anrufen ErsatzteileFolleto de instrucciones Instalación Instrucciones para invertir la puertaDónde instalar la secadora Conexiones eléctricasDescripción de la secadora Para abrir la puertaCaracterísticas Panel de controlComienzo y Programas Seleccionar un programaPrograma de planchado fácil Programa SportProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Carga típica La coladaClasificar la colada Prendas especiales Tiempos de secadoAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalEliminación del electrodoméstico viejo Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Resolución de problemas Problema Posibles causas / SoluciónResolución de problemas ServicioComparación de Programas Antes de llamar al centro de servicio TécnicoFolheto de instruções Instalação Descrição da máquina de secar Para abrir a portaPainel de controlo Guia de ProgramasArranque e Programas Escolher um programaPrograma Engoma fácil Programa de desportoPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Roupa Escolher a sua roupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagem40-50 50-70 70-90 Acrílicos Temperatura Baixa suave Peças delicadasTempos de secagem Avisos e Sugestões Segurança GeralDesligue a máquina retirando a ficha e não puxando o fio Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Resolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoReparação Programas ComparativosAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Installatie Het omdraaien van de deurHet plaatsen van de droogautomaat Elektrische aansluitingenBeschrijving van de droogautomaat Het openen van de deurKenmerken BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenProgramma Gemakkelijk strijken SportprogrammaBeschikbare opties Programma’sProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen De Bedieningen Droogsymbolen WasgoedHet wasgoed sorteren Normale beladingSpeciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesToebehoren zie Technische dienst Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Belt zie Technische dienst Problemen oplossenProbleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Technische dienst Vergelijkende programma’sVoor u de technische dienst belt Reserveonderdelen