Indesit ISL66CX manual Reparação, Programas Comparativos, Antes de contactar o Centro de Serviços

Page 72

Reparação

Antes de contactar o Centro de

P Serviços:

Utilize o guia de resolução de problemas para ver

 

se consegue resolver o problema (ver Resolução

 

de problemas).

Caso contrário, desligue a secadora e contacte o

 

Centro de Serviço mais próximo.

O que dizer ao Centro de Serviço:

nome, morada e código postal.

número de telefone.

o tipo de problema.

a data de compra.

o modelo do aparelho (Mod.).

o número de série (S/N).

Estas informações podem ser encontradas na etiqueta de dados, no interior da porta da máquina.

Peças sobressalentes

Esta secadora é uma máquina complexa. Repará-la sozinha ou através de um técnico não autorizado pode provocar danos a uma ou mais pessoas, pode danificar a máquina e pode invalidar a garantia das peças sobressalentes. Contacte um técnico autorizado se tiver problemas durante a utilização da máquina. As peças sobressalentes foram concebidas exclusivamente para este equipamento e não se destinam a outras utilizações.

Programas Comparativos

Programas recomendados para o teste comparativo em conformidade com a norma EN61121

Programa

Programa a seleccionar

Carga

(EN61121)

 

 

 

 

 

 

 

Algodão seco

2

Algodão - Pendurar

6 kg

Algodão de secagem a ferro

3

Algodão - Pronto a engomar

6 kg

 

 

 

 

Têxteis delicados

4

Sintéticos - Armário

3 kg

 

 

 

 

!Nota: esta não é uma lista completa de opções do programa (ver Arranque e Programas).

Reparação

72

Image 72
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation Where to put your dryerBefore you start using your dryer Door Reversal InstructionsFeatures Dryer DescriptionTo open the door Control panelStart and Programmes Choosing a programmeEasy Iron Programme Sport programmeProgramme What it does How to set it ProgrammesOptions available Programme see previousControls Programmes knob Option buttons / lightsDoor Opening Laundry Sorting your laundryTypical load Special clothing items Drying timesGeneral safety Disposal of old electrical appliancesSaving energy and respecting the environment Maintenance and Care Troubleshooting Problem Possible causes / SolutionService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Comparative ProgrammesLibretto di istruzioni Installazione Dove installare l’asciugatriceIstruzioni per invertire la posizione dello sportello Collegamento elettricoDescrizione del prodotto Per aprire lo sportello CaratteristichePannello di controllo La Guida ProgrammiAvvio e programmi Scelta del programmaProgramma di stiratura facile Programma sportProgrammi Programma Funzione Impostazione NotaOpzioni disponibili CotoneComandi Bucato Controllo del bucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaTessuti particolari Tempi di asciugatura40-50 50-70 70-90 Acrilico Bassa temperatura Avvertenze e suggerimenti SicurezzaOriginali vedere la sezione Assistenza Dismissione degli elettrodomesticiCura e manutenzione Scollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del TamburoPulizia del filtro dopo ogni ciclo Pulizia dell’unità di condensazioneProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiAssistenza Programmi ComparativiPrima di chiamare il centro di Assistenza RicambiQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Instructions d’inversion de la porteConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingeDescription du sèche-linge Pour ouvrir la porteCaractéristiques Guide de programmeDémarrage et Programmes Choisir un programmeProgramme de Repassage Facile Programme SportProgramme Ce qu’il fait Comment le régler Remarque SynthétiquesDélicats Les commandes Ouverture de la PorteRemarque Bouton des ProgrammesLinge Trier votre lingeCharge typique Vêtements spéciaux Temps de séchageLes Couvertures et Dessus de lits articles en Avertissements et Suggestions Sécurité GénéraleInformation recyclage et enlèvement de nos produits Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / Solution Installation Description ProgrammesService Après-vente Que faire en cas de panneService Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Après-VenteProgrammes Comparatifs Pièces de RechangeBedienungsanleitung Installierung Wechseln des TüranschlagesAufstellung des Wäschetrockners Beschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnenAufbau ProgrammübersichtStart und Programme ProgrammauswahlProgramm für ein Leichtbügeln Sport-ProgrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Gewebeart Tipps zum Sortieren Ihrer WäscheTypische Ladung Artikel, bei denen besondere Sorgfalt Erforderlich ist TrocknungszeitenKleidungsstücke mit Falten oder plissierte 1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90 AcrylfasernWarnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseRecycling- & Entsorgungsinformationen Entsorgung von ElektroaltgerätenWartung und Pflege Problem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheKundendienst Programme für VergleichstestsBevor Sie den autorisierten Kundendienst anrufen ErsatzteileFolleto de instrucciones Instalación Instrucciones para invertir la puertaDónde instalar la secadora Conexiones eléctricasDescripción de la secadora Para abrir la puertaCaracterísticas Panel de controlComienzo y Programas Seleccionar un programaPrograma de planchado fácil Programa SportProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles La colada Clasificar la coladaCarga típica Prendas especiales Tiempos de secadoAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalEliminación del electrodoméstico viejo Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Resolución de problemas Problema Posibles causas / SoluciónResolución de problemas ServicioComparación de Programas Antes de llamar al centro de servicio TécnicoFolheto de instruções Instalação Descrição da máquina de secar Para abrir a portaPainel de controlo Guia de ProgramasArranque e Programas Escolher um programaPrograma Engoma fácil Programa de desportoPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Roupa Escolher a sua roupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemPeças delicadas Tempos de secagem40-50 50-70 70-90 Acrílicos Temperatura Baixa suave Avisos e Sugestões Segurança GeralDesligue a máquina retirando a ficha e não puxando o fio Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Resolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoReparação Programas ComparativosAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Installatie Het omdraaien van de deurHet plaatsen van de droogautomaat Elektrische aansluitingenBeschrijving van de droogautomaat Het openen van de deurKenmerken BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenProgramma Gemakkelijk strijken SportprogrammaProgramma’s Programma Wat het doet Hoe in te stellen OpmerkingenBeschikbare opties De Bedieningen Droogsymbolen WasgoedHet wasgoed sorteren Normale beladingSpeciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesToebehoren zie Technische dienst Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaken / OplossingBelt zie Technische dienst Technische dienst Vergelijkende programma’sVoor u de technische dienst belt Reserveonderdelen