Indesit ISL66CX Démarrage et Programmes, Choisir un programme, Programme de Repassage Facile

Page 28

Démarrage et Programmes

F

Choisir un programme

 

1.

Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise électrique.

 

 

2.

Triez votre linge en fonction du type de textiles

 

 

(voir Linge).

 

 

3.

Ouvrez la porte et en vous assurant que le filtre soit

 

 

propre et en place et le réservoir d’eau est vide et

 

 

en place (voir Entretien).

 

 

4.

Chargez la machine et assurez-vous que des

 

 

articles ne bloquent pas le joint de la porte.

 

 

 

Fermez la porte.

 

 

5.

Si le témoin lumineux Marche/arrêt ne s’allume pas :

 

 

appuyez sur le bouton MARCHE/ARRET

.

 

6.

Choisissez un programme en vérifiant avec le guide

 

 

des programmes (voir Programmes) ainsi que les

 

 

indications pour chaque type de tissu (voir Linge).

- Sélectionnez un programme en tournant le bouton PROGRAMMES.

7.Réglez un temps de temporisation et d’autres options si nécessaire.

8.Si vous souhaitez sélectionner le son de buzzer, à la fin du programme, appuyez sur le bouton d’option

ALARME.

9.Appuyez sur le bouton DÉPART pour commencer. En cours de programme de séchage, vous pouvez vérifier votre linge et sortir les articles qui sont secs pendant que les autres continuent à sécher. Lorsque vous refermez la porte, appuyez sur le bouton DÉPART afin de continuer le séchage.

10.Pendant les quelques dernières minutes des programmes de séchage, avant de terminer le programme, celui-ci entre dans la phase finale de REFROIDISSEMENT (les textiles sont refroidis), que vous devez toujours laisser se terminer.

11.Lorsque le programme est achevé, l’avertisseur sonore retentit, si l’option Alarme a été sélectionnée. Ouvrez la porte, sortez votre linge, nettoyez le filtre et remettez-le en place. Videz le réservoir d’eau et replacez-le (voir Entretien).

Si vous ne sortez pas le linge immédiatement, le sèche-linge se remettra en marche de temps à autre pendant 10 heures ou jusqu’à ce que vous ouvriez la porte.

12.Débranchez le sèche-linge.

Programme de Repassage Facile

Le ‘Repassage Facile’ est un programme court de 10 minutes (8 minutes de chauffage suivies d’une période de refroidissement de 2 minutes) qui ‘ébouriffe’ les fibres de vêtements qui ont été laissés dans la même position/le même endroit pendant une durée de temps prolongée. Ce cycle relâche les fibres et les rend plus faciles à repasser et à plier.

!‘Repassage Facile’ n’est pas un programme de séchage et ne doit pas être utilisé pour des vêtements mouillés. Pour des résultats impeccables:

1.Ne chargez pas plus que la capacité maximum.

Les chiffres suivants font référence au poids sec:

Textile

Charge maximum

Coton et cotons mélangés

2,5 kg

Synthétiques

2 kg

Jeans

2 kg

2.Videz le sèche-linge aussitôt le programme terminé, suspendez, pliez ou repassez les articles et rangez-les dans l’armoire. Si cela n’est pas possible, répétez le programme.

L’effet ‘Repassage Facile’ varie d’un textile à l’autre. Il fonctionne bien sur les textiles traditionnels comme le Coton ou les Cotons mélangés, et moins bien sur les fibres acryliques et sur les matériaux comme le Tencel®.

Programme Sport

Spécial chaussures

Ce programme permet de sécher une paire de chaussures de sport de taille 37-46 (4-11).

Les chaussures doivent avoir été lavées et essorées à une vitesse d’essorage d’au moins 400 tours/minute.

Vous devez utiliser le porte-chaussures fourni. Si vous séchez vos chaussures directement dans le tambour, cela va endommager votre sèche-linge.

Retirez le filtre de sa position à l’avant du sèche-linge et mettez le porte-chaussures en place.

Rentrez les lacets à l’intérieur des chaussures et chargez celles-ci avec les pointes vers le bas et les semelles vous faisant face.

Les temps de séchage varient en fonction de la taille et du style de chaussures. Si les chaussures ne sont pas entièrement sèches à la fin du programme, redémarrez ce programme.

!Ne pas sécher de chaussures avec des inserts Gel ou des lumières clignotantes.

!Ne sécher que des chaussures en Synthétique ou en Toile.

!Une fois que vous avez terminé, retirez le porte-chaussures et remettez le filtre en place.

Spécial sports

Ce programme convient aux vêtements résistant au sèche-linge, comme les Survêtements et les Shorts portant le symbole .

Il peut être utilisé pour des charges allant jusqu’à 1.5kg

Nous recommandons de retourner les vêtements sur l’envers avant de les sécher.

Ce programme peut prendre jusqu’à 130 minutes. Le temps réel varie en fonction de la taille et de la densité de la charge et de la vitesse d’essorage utilisée dans votre lave-linge.

Les charges séchées en utilisant ce programme sont habituellement prêtes à porter, mais sur certains vêtements plus lourds, les bords peuvent être légèrement humides.

28

Image 28
Contents Instruction booklet Tumble DryerInstallation Where to put your dryerBefore you start using your dryer Door Reversal InstructionsFeatures Dryer DescriptionTo open the door Control panelStart and Programmes Choosing a programmeEasy Iron Programme Sport programmeProgramme What it does How to set it ProgrammesOptions available Programme see previousOption buttons / lights Controls Programmes knobDoor Opening Sorting your laundry LaundryTypical load Special clothing items Drying timesDisposal of old electrical appliances General safetySaving energy and respecting the environment Maintenance and Care Troubleshooting Problem Possible causes / SolutionService Before calling the Service CentreWhat to tell the Service Centre Comparative ProgrammesLibretto di istruzioni Installazione Dove installare l’asciugatriceIstruzioni per invertire la posizione dello sportello Collegamento elettricoDescrizione del prodotto Per aprire lo sportello CaratteristichePannello di controllo La Guida ProgrammiAvvio e programmi Scelta del programmaProgramma di stiratura facile Programma sportProgrammi Programma Funzione Impostazione NotaOpzioni disponibili CotoneComandi Bucato Controllo del bucatoCarico tipo Indumenti non adatti al trattamento di asciugaturaTempi di asciugatura Tessuti particolari40-50 50-70 70-90 Acrilico Bassa temperatura Avvertenze e suggerimenti SicurezzaOriginali vedere la sezione Assistenza Dismissione degli elettrodomesticiCura e manutenzione Scollegamento dell’apparecchio dalla Pulizia del TamburoPulizia del filtro dopo ogni ciclo Pulizia dell’unità di condensazioneProblema Possibili cause / Soluzioni Ricerca guastiAssistenza Programmi ComparativiPrima di chiamare il centro di Assistenza RicambiQue faire en cas de panne Service Après-vente Description du sèche-lingeDémarrage et programmes LingeOù installer votre sèche-linge Instructions d’inversion de la porteConnexions électriques Avant de commencer à utiliser votre sèche-lingeDescription du sèche-linge Pour ouvrir la porteCaractéristiques Guide de programmeDémarrage et Programmes Choisir un programmeProgramme de Repassage Facile Programme SportSynthétiques Programme Ce qu’il fait Comment le régler RemarqueDélicats Les commandes Ouverture de la PorteRemarque Bouton des ProgrammesTrier votre linge LingeCharge typique Temps de séchage Vêtements spéciauxLes Couvertures et Dessus de lits articles en Avertissements et Suggestions Sécurité GénéraleInformation recyclage et enlèvement de nos produits Économiser de l’énergie et respecter l’environnementEntretien et Nettoyage Problème Causes possibles / Solution Installation Description ProgrammesService Après-vente Que faire en cas de panneService Après-Vente Avant d’appeler le Centre de Service Après-VenteProgrammes Comparatifs Pièces de RechangeBedienungsanleitung Wechseln des Türanschlages InstallierungAufstellung des Wäschetrockners Beschreibung Ihres Wäschetrockners Tür öffnenAufbau ProgrammübersichtStart und Programme ProgrammauswahlProgramm für ein Leichtbügeln Sport-ProgrammProgramme Programme Funktion Einstellung HinweisDie Bedielemente Tipps zum Sortieren Ihrer Wäsche GewebeartTypische Ladung Artikel, bei denen besondere Sorgfalt Erforderlich ist TrocknungszeitenKleidungsstücke mit Falten oder plissierte 1kg 2kg 3kg 40-50 50-70 70-90 AcrylfasernWarnhinweise und Empfehlungen Allgemeine SicherheitshinweiseRecycling- & Entsorgungsinformationen Entsorgung von ElektroaltgerätenWartung und Pflege Problem Mögliche Ursache / Lösung FehlersucheKundendienst Programme für VergleichstestsBevor Sie den autorisierten Kundendienst anrufen ErsatzteileFolleto de instrucciones Instalación Instrucciones para invertir la puertaDónde instalar la secadora Conexiones eléctricasDescripción de la secadora Para abrir la puertaCaracterísticas Panel de controlComienzo y Programas Seleccionar un programaPrograma de planchado fácil Programa SportProgramas Programa Qué hace Qué programa NotaControles Clasificar la colada La coladaCarga típica Prendas especiales Tiempos de secadoAdvertencias y recomendaciones Seguridad generalEliminación del electrodoméstico viejo Ahorro energético y respeto del medio ambienteMantenimiento y cuidados Resolución de problemas Problema Posibles causas / SoluciónResolución de problemas ServicioComparación de Programas Antes de llamar al centro de servicio TécnicoFolheto de instruções Instalação Descrição da máquina de secar Para abrir a portaPainel de controlo Guia de ProgramasArranque e Programas Escolher um programaPrograma Engoma fácil Programa de desportoPrograma Que faz Como defini-lo Nota Controlos Roupa Escolher a sua roupaCarga máxima Etiquetas de cuidado na lavagemTempos de secagem Peças delicadas40-50 50-70 70-90 Acrílicos Temperatura Baixa suave Avisos e Sugestões Segurança GeralDesligue a máquina retirando a ficha e não puxando o fio Recolha dos electrodomésticosManutenção e Cuidado Resolução de problemas Problema Causas possíveis / SoluçãoReparação Programas ComparativosAntes de contactar o Centro de Serviços Peças sobressalentesGebruiksaanwijzing Installatie Het omdraaien van de deurHet plaatsen van de droogautomaat Elektrische aansluitingenBeschrijving van de droogautomaat Het openen van de deurKenmerken BedieningspaneelStart en programma’s Een programma kiezenProgramma Gemakkelijk strijken SportprogrammaProgramma Wat het doet Hoe in te stellen Opmerkingen Programma’sBeschikbare opties De Bedieningen Droogsymbolen WasgoedHet wasgoed sorteren Normale beladingSpeciaal wasgoed DroogtijdenMoeten voorzichtig gedroogd worden op Lage Geplooide of rimpelde kleding controleer deVeiligheidsinstructies en waarschuwingen Algemene veiligheidsinstructiesToebehoren zie Technische dienst Vernietiging van oude electrische apparatenReiniging en onderhoud Probleem Mogelijke oorzaken / Oplossing Problemen oplossenBelt zie Technische dienst Technische dienst Vergelijkende programma’sVoor u de technische dienst belt Reserveonderdelen