Hotpoint ARXXL105 manual Anomalías y soluciones, Posibles causas / Solución

Page 47

Anomalías y soluciones

Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica

ES

(ver “Asistencia”),controle que no se trate de un problema de fácil solución utilizando la siguiente lista.

 

 

 

Anomalías:

La lavadora no se enciende.

El ciclo de lavado no comienza.

La lavadora no carga agua (centellea rápidamente el piloto de la primera fase de lavado).

Posibles causas / Solución:

El enchufe no está introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.

En la casa no hay corriente.

La puerta no está correctamente cerrada.

El botón ENCENDIDO/APAGADO no ha sido presionado.

El botón PUESTA EN MARCHA/PAUSA no ha sido presionado.

El grifo de agua no está abierto.

Se fijó un retraso de la hora de puesta en marcha (ver “Personalizaciones”).

El tubo de alimentación de agua no está conectado al grifo.

El tubo está plegado.

El grifo de agua no está abierto.

En la casa no hay agua.

No hay suficiente presión.

El botón PUESTA EN MARCHA/PAUSA no ha sido presionado.

La lavadora carga y descarga agua continuamente.

La lavadora no descarga o no centrifuga.

El tubo de descarga no está instalado entre los 65 y 100 cm. del suelo (ver “Instalación”).

El extremo del tubo de descarga está sumergido en el agua (ver “Instalación”).

La descarga de pared no posee un respiradero.

Si después de estas verificaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de agua, apague la lavadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra en uno de los últimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen fenómenos de sifonaje, por ello la lavadora carga y descarga agua de modo continuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en el comercio válvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.

El programa no prevé la descarga: con algunos programas es necesario ponerla en marcha manualmente.

Se puede utilizar la función PLANCHA FÁCIL: para completar el programa, pulse el botón PUESTA EN MARCHA/PAUSA (“Personalizaciones”).

El tubo de descarga está plegado (ver “Instalación”).

El conducto de descarga está obstruido.

La lavadora vibra mucho durante la centrifugación.

El cesto, en el momento de la instalación, no fue desbloqueado correctamente (ver “Instalación”).

La máquina no está instalada en un lugar plano (ver “Instalación”).

Existe muy poco espacio entre la máquina, los muebles y la pared (ver “Instalación”).

La lavadora pierde agua.

El piloto PUESTA EN MARCHA/ PAUSA (anaranjado) y los pilotos de las funciones centellean rápidamente.

Se forma demasiada espuma.

El tubo de alimentación de agua no está bien enroscado (ver “Instalación”).

El contenedor de detergentes está obstruido (para limpiarlo ver “Mantenimiento y cuidados”).

El tubo de descarga no está bien fijado (ver “Instalación”).

Apague la máquina y desenchúfela, espere aproximadamente 1 minuto y luego vuelva a encenderla.

Si la anomalía persiste, llame al Servicio de Asistencia Técnica.

El detergente no es específico para la lavadora (debe contener algunas de las frases “para lavadora”, “a mano o en lavadora” o similares).

La dosificación fue excesiva.

47

Image 47
Contents Washing Machine Instructions for useUnpacking and levelling InstallationConnecting the electricity and water supplies First wash cycle Technical dataControl panel Description of the washing machine and starting a wash cycleStarting a wash cycle Indicator lightsTable of wash cycles Wash cyclesFunctions Setting the temperatureSetting the spin speed PersonalisationDetergents and laundry Opening the porthole door manually Precautions and tipsGeneral safety DisposalCare and maintenance Problem Possible causes / Solutions TroubleshootingService Ïäçãßåò ÷ñÞóçò ÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéò ÅãêáôÜóôáóçÁðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóç Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá Ðñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïòÐßíáêáò åëÝã÷ïõ ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïòÅêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò ÅíäåéêôéêÜ öùôÜêéáÐßíáêáò ôùí ÐñïãñáììÜôùí ÐñïãñÜììáôáËåéôïõñãßåò ÅîáôïìéêåýóåéòÈÝóôå ôç èåñìïêñáóßá ÈÝóôå ôï óôýøéìïÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá ÄéÜèåóç ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝòÃåíéêÞ áóöÜëåéá ×åéñïíáêôéêü Üíïéãìá ôçò ðüñôáòÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá Áíùìáëßåò ÄõíáôÜ áßôéá / Ëýóç Áíùìáëßåò êáé ëýóåéòÕðïóôÞñéîç Instrucþiuni de folosire Racorduri hidraulice ºi electrice InstalareDespachetare ºi punere la nivel Date tehnice Primul ciclu de spãlarePanoul de control Descrierea maºinii de spãlat ºi activarea unui programActivarea unui program Indicatoare luminoaseTabel de programe ProgrameFuncþii PersonalizareReglarea temperaturii Reglarea centrifugãriiDetergenþi ºi rufe albe Deschiderea manualã a uºii Precauþii ºi sfaturiNorme de protecþie ºi siguranþã generale Aruncarea reziduurilorÎntreþinere ºi curãþare Anomalii Cauze posibile / Rezolvare Anomalii ºi remediiAsistenþã Manual de instrucciones Conexiones hidráulicas y eléctricas InstalaciónDesembalaje y nivelación Datos técnicos Primer ciclo de lavadoPanel de control Descripción de la lavadora y comienzo de un programaPoner en marcha un programa PilotosTabla de programas ProgramasFunciones PersonalizacionesSeleccionar la temperatura Seleccionar el centrifugadoDetergentes y ropa Apertura manual de la puerta Precauciones y consejosSeguridad general EliminacionesMantenimiento y cuidados Posibles causas / Solución Anomalías y solucionesAnomalías Asistencia Instruções para utilização Ligações hidráulicas e eléctricas InstalaçãoDesembalar e nivelar Dados técnicos Primeiro ciclo de lavagemFunções Painel de comandosIniciar um programa Indicadores luminososProgramas especiais Tabela dos programasFunções PersonalizaçõesSeleccione a temperatura Seleccione a centrifugaçãoDetergentes e roupa Eliminação Precauções e conselhosAbertura manual da porta de vidro Segurança geralManutenção e cuidados Anomalias Possíveis causas / Solução Anomalias e soluções195066487.00 Assistência