Siemens WFXD5202UC manual Conservez, Cette, Remarques

Page 32
Il faut relier cet appareil à la terre.
POUVOIR LA
mahcine sous tension.
NOTICE AFIN DE
de l'eau avant de mettre la
38. Branchez et testez le branchement INSTRUCTIONS DE MISE CONSERVEZ CETTE A LA TERRE

Remarques :

 

 

 

 

 

En cas

de

dysfonctionnement

ou de

CONSULTER

À NOUVEAU

 

 

 

 

 

 

 

panne,

sa

liaison avec la terre réduira

le

 

A.

Les MISES

EN GARDE et AVurisque

de

choc électrique en

 

 

ULTÉRIEUREMENT.

 

ERTISSEMENTS

 

IMPORu

fournissant au courant électrique un

Si l'appareil doit un jour changer de

 

TANTS figurant

 

dans le préu

chemin

de

passage à

résistance

propriétaire, remettezului le manuel en

 

sent manuel ne

sauraient

électrique très réduite.

Cet appareil est même temps que

le laveulinge.

 

équipé

d'un cordon d'alimentation

 

 

 

envisager

toutes

les situations

CONSERVEZ

 

avec fil intégré de raccordement de

 

possibles

et imaginables.

l'appareil à

la terre, et d'une fiche de

 

Faites preuve de bon sens, deraccordement à la terre. Il faudra

CETTE

NOTICE

 

prudence et de soin pendant

brancher la fiche dans une prise

 

l'installation,

l'entretien

et l'utiu

femelle appropriée, reliée à la terre

 

 

 

lisation de

 

ce

laveulinge.

conformément à la réglementation et

 

 

B.

Contactez

toujours votre

aux décrets locaux.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEf

 

 

 

 

 

revendeur,

 

distributeur,

agent

d

d

 

 

 

du service

aprèsuvente

(SAV)

 

 

 

ou le fabricant en présence de

 

MENT

 

 

 

 

 

 

problèmes

 

ou

situations vous

Le branchement inexpert du fil

 

 

 

 

paraissant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chargé de raccorder l'appareil à la

 

 

 

incompréhensibles.

 

 

 

 

 

terre peut engendrer un risque de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

choc

électrique.

 

 

 

 

 

Connectezule à un circuit individuel de dérivation.

Avec l'aide d'un électricien agréé ou d'un technicien du SAV, vérifiez en cas de doute que le laveulinge est bien raccordé à la terre.

NE MODIFIEZ PAS LA FICHE MÂLE accompagnant l'appareil. Si elle ne rentre pas dans la prise, demandez

àun électricien agréé de vous installer une prise femelle appropriée.

32

Image 32
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Important Safety Instructions DefinitionsInstallation Instructions TheseSave GuardsInstallation Instruction Installation area Checklist ForInstallation Useful toolsSupply Line Connection Storing Transport BoltsWater drainage Connecting the water drainage hoseIn-Wall Installation Electrical Connection Hose and cable lengthsOther hoses Do notLeveling Procedure Transport Such WhenMoving out InsertingOperating Instruction Your new washerPanel Summary of Instructions First Time Before Using ForUsing For Filling laundry detergent and/or additives Laundry Detergents AdditivesDispensing the correct amount of detergent Programs FunctionsDecolorizing Special ProgramsDelay start ButtonsOption ModifiersIndicator light above the start/pause button Washing During WashingChanging a program Add a garment / Interrupting the programCleaning Canceling an active programCleaning Washer After WashingDescaling the washing machine To Avoid Risk of Electric Shock Troubleshooting of Minor FaultsFault Possible cause Action Fault Possible cause ActionCustomer Service Statement Limited Product WarrantyThis Warranty Sets OUT Your Exclusive Remedies With This Warranty LieuANY Warranty Implied LAW Limited WarrantyStatement of Warranties for Siemens Clothes Washers ExclusionsDispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions Dinstallation Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dutilisation Linmitee DES ProduitsDE Sécurité Importantes DéfinitionsInstructions Nutilisez Remarques ConservezCette Dinstallation Introduction Informations Sur La mise ProtectionAu rebut Lenvironnement Questions DécologieMontage Sur Estrade Évier.DimensionsOutillage utile Placard Check-List pour LinstallationEnlèvement des boulon servant de cales de transport Branchement Longueurs des tuyaux et des cordonsAutres Tuyaux Flexibles Installation encastrée dans le mur Vidange de leauRaccordement à un tuyau vertical Vidange dans un siphon Vidange dans un lavabo Branchement TuyauAjustage Horizontal Hertz AmpèresSAV Poue Eviter Risque DETransport Par DéménagementCas Préparation et insertion des Cales de transportInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau laveflingeLe bandeau de Commande Résumé des instructions Après le lavagePremière Fois Avant dutiliser lappareil pour la première foisUtilisation Pour Chargement Linge Produits LessivielsLavage LingeProgrammes Spéciaux ProgrammeDépart différé delay start Modifications DesRéglages Boutons des optionsSignal Sonore Fonctions SpécialesNouvelle sélection dun programme LavagePendant le lavage Annulation dun programme en cours Nettoyage et entretienNettoyage du laveflinge Page Remédier soifmême aux petites pannes DérangementPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueLors Vos MoinsComplètement SpécialementDérangement Cause possible Remède Service AprèsfVenteSAV Linmitee DES Produits PrésenteDeviendra Automatiquement NulleDommages Accessoires RESTAURANT, LESFrais Remodelage Excédent DES DommagesDeclaration DES Garanties LAVEfLINGE Siemens Exclusions GarantieTableau de sélection des programmes ultraSense Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Declaración DE Garantía Limitada Instrucciones Para LA InstalaciónInstrucciones DE Funcionamiento Definiciones Instrucciones Importantes DEeSEGURIDADNotas InstruccionesInstalación ImportantesPara Herramientas útiles AplicaciónZona de instalación Lista de comprobación para la instalación Montaje sobre pedestalAlmacenamiento de los pernos De transporteLongitudes de cables y mangueras Conexión AguaOtras Mangueras Alimentación AguaConexión Eléctrica Procedimiento Deenivelación Para Evitar RiesgoTransporte como en elecaso de mudanza Preparación y colocación deelos pernos de transporteInstrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPanel Control HayResumen de instrucciones Preparar la ropaAntes del primer uso Primer usoPrimer ciclo de lavado sin Ropa Grados SuciedadRopa Detergentes yeaditivos Uso de la cantidad de de tergente adecuadaTipos De símbolos TemperaturasProgramas YefuncionesPrograma Modificadores Botones Para SeleccionarLas Opciones Señal AcústicaLuz indicadora encimaedel Botón start/pause Arranque/Pausa Características especialesDurante elelavado Cambios de programaLavado Cancelación de Programa activo Limpieza y cuidadoDespués delelavado Agregar Una Prenda Interrumpir ProgramaDescalcificación de la máquina de lavar Limpieza de los compartimientos qPara detergente Limpieza de los filtros en la máquina de lavarLocalización de fallos menores FalloPosible RealizarFallo Causa posible Servicio a clientes DeclaraciónLimitada Acción RealizarMarca LA LEY, Esta Garantía Determina SUS RecursosDE Este Producto Tanto LOS ReclamosExclusiones Declaración DE Garantía PARAeLAVADORASSiemens Tabla de selección de los programas de lavado ultraSence Program Selection Table ultraSense 9000249872 0507

WFXD5202UC specifications

The Siemens WFXD5202UC is a cutting-edge washer-dryer combo that combines efficiency, innovation, and advanced technology to revolutionize laundry care. Designed with modern households in mind, this versatile appliance not only offers impressive washing and drying capabilities but also incorporates a range of features that enhance user convenience and energy efficiency.

One of the standout features of the WFXD5202UC is its powerful 2.2 cu. ft. capacity, allowing users to wash and dry larger loads in one go. This is especially beneficial for families or those with busy lifestyles, as it minimizes the number of cycles needed and saves valuable time. The unit’s compact design makes it ideal for apartments or smaller laundry rooms, without compromising on performance.

In terms of washing technology, the WFXD5202UC is equipped with Siemens’ advanced i-DOS system. This intelligent automatic detergent dispensing technology measures the precise amount of detergent needed for each load, ensuring optimal results while also reducing waste. This means users can enjoy cleaner clothes with less detergent and improved sustainability.

The washer-dryer comes with multiple wash programs, including specialized cycles for delicate fabrics, sportswear, and heavy-duty items. The temperature and spin speeds can also be customized, allowing users to tailor the washing process to suit specific clothing care requirements. Additionally, the EcoSilence Drive feature ensures a quieter operation with reduced energy consumption, making it an environmentally friendly choice.

Another notable characteristic of the WFXD5202UC is its energy efficiency. With an A+++ energy rating, this appliance is designed to save on electricity bills while still delivering exceptional cleaning and drying performance. The efficient drying technology uses heat pump technology, which not only reduces energy consumption further but also protects garments during the drying process.

The user-friendly interface is another highlight of the Siemens WFXD5202UC, featuring a clear LED display and intuitive controls, ensuring that users can easily navigate through the various settings and options. Moreover, with a delay start feature, users can conveniently schedule washes to run at times that fit their lifestyle.

In summary, the Siemens WFXD5202UC washer-dryer combo stands out as a versatile and efficient laundry solution, equipped with innovative technologies, customizable settings, and a focus on energy conservation. Ideal for those seeking a space-saving appliance without sacrificing performance, this model encapsulates modern convenience and care for fabrics, making laundry days easier and more efficient.