Siemens WFXD5202UC manual Aplicación, Zona de instalación, Herramientas útiles

Page 64
para los pernos de transporte (una
vez quitados éstos).
2. Un codo para sujetar la manguera de salida de agua, p.tej. a un lavabo.
3. Una llave para nivelar.
1. Manguera de alimentación detagua para agua fría (marcatazul).
2. Manguera de alimentación detagua para agua caliente (marcatroja).
3. Manguera de evacuación paratel agua.
4. Bolsa de los accesorios (véase más abajo)
La bolsa de accesorios contiene:
1. Cubiertas para cubrir los orificios
Equipamiento suministraf do de fábrica

Aplicación

 

 

 

 

4. Una

abrazadera para la manguera Medidas

Su

lavadora está

diseñada:

de

salida del agua.

 

-

exclusivamente

para

uso

Según el tipo de conexión, también se

 

doméstico.

 

 

 

 

requiere

de:

 

 

-

para lavar

ropa

que

se puede

lavar- Una

conexión en

Y

(setconsigue

 

a máquina,

en

agua.

en

los negocios

del

ramo) en caso

- para

funcionar

con agua

corriente

que

solo

se

disponga de

una

conexión

de

agua.

 

 

 

fría y

caliente

(140t°F/60 °C)

y con

 

 

 

Toda

humedad

residual

dentro

del

detergentes para

ropa convenciou

nales

y aditivos

que sean apropiau tambor, se debe

a los

controles

finales

dos para usar en máquinas lavau

a que se somete toda

máquina

de lavar

doras.

 

 

 

 

antes

de

que

 

abandona

la fábrica.

 

 

 

 

 

Sobre

la

parte

posterior

del

 

 

electrodoméstico:

Existe un juego de partes accesorias

 

 

 

 

 

 

que se

suministran

conjuntamente

con

 

 

 

 

 

 

la máquina. Controle que ha recibido

 

 

 

 

 

 

todas estas partes correspondiente al

 

 

 

 

 

 

modelo

de

máquina

adquirido.

Sitfaltan

a = 27.0 pulgadas (686 mm)

partes,

contacte inmediatamente

a

su

b

=

30.7

pulgadas

(780

mm)

vendedor.

 

 

 

 

 

 

 

 

c

=

37.0

pulgadas

(940

mm)

Dentro

del

tambor

se encuentran:

d = 16.0 pulgadas (407 mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ángulo de

apertura

de

 

 

 

 

 

 

 

la

puerta:

180°

 

 

 

 

 

 

 

 

Peso

aprox. = 220

lbs

(100 kg.)

-El cable de conexión con el enchufe correspondiente.

C

=

conexión

de

agua

fría

H

=

conexión

de

agua

caliente

Herramientas útiles

Zona de instalación

d ADVERTENCIA- d

Nunca conecte la toma de tierra a tuberías de plástico, líneas de transporte de gas otde agua caliente.

Las siguientes

herramientas

ayudan

en Este

electrodoméstico

debe

 

 

 

 

la tarea:

 

 

 

instalarse

sobre

un

piso

firme

 

 

1. un

destornillador plano.

 

 

correctamente

nivelado

debido

a las

2. Llave de

vaso (1/2" /

13

mm)

altas

velocidades

de

 

centrifugado

 

seleccionables. Si

se

 

instala

la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. una

llave

cerrada (½"/13

mm).

máquina

sobre

un

piso

de

 

madera

o

4. un

nivel.

 

 

 

sobre

un

entarimado

 

o

en

 

un

 

 

 

 

 

sobrepiso,

debe

reforzárselo.

Los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ruidos, las vibraciones y el

 

riesgo

d

 

 

 

 

 

que la máquina •camine", se ven

 

 

 

 

 

 

afectados por la estructura y

 

 

 

 

 

 

 

estabilidad del suelo donde se la

 

 

 

 

 

 

instala.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si la máquina de lavar debe instalarse

 

 

 

 

 

sobre

un

piso

de

madera,

debe

tenerse

 

 

 

 

 

en

cuenta

 

lo

siguiente:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

I

es

posible,

coloque

la

máquina

 

 

 

 

 

 

 

de lavar en un rincón de la

 

 

 

 

 

 

 

 

habitación.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

Atornille

una

tabla

de

madera

 

 

 

 

 

 

 

resistente

al

agua

(como

 

mínimo

 

 

 

 

 

 

 

¾" de

espesor) sobre

 

eltpiso.

 

 

 

 

 

 

q

Asegure

los

pies

de

la

máquina

de

 

 

 

 

 

 

lavar

mediante

corchetes

de

 

 

 

 

 

 

 

 

sujeción (juego) que se obtiene del

 

 

 

 

 

 

servicio

a

clientes

(WMZt2200).

 

 

 

 

 

 

q

El

aparato

no

es

adecuado

par

 

 

 

 

 

 

 

montar

encima

de

 

otros

aparatos.

 

64

Image 64
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Important Safety Instructions DefinitionsInstallation Instructions TheseSave GuardsInstallation Instruction Installation area Checklist ForInstallation Useful toolsSupply Line Connection Storing Transport BoltsIn-Wall Installation Connecting the water drainage hoseWater drainage Electrical Connection Hose and cable lengthsOther hoses Do notLeveling Procedure Transport Such WhenMoving out InsertingOperating Instruction Your new washerPanel Summary of Instructions Using For Before Using ForFirst Time Dispensing the correct amount of detergent Laundry Detergents AdditivesFilling laundry detergent and/or additives Programs FunctionsDecolorizing Special ProgramsDelay start ButtonsOption ModifiersIndicator light above the start/pause button Washing During WashingChanging a program Add a garment / Interrupting the programCleaning Canceling an active programCleaning Washer After WashingDescaling the washing machine Fault Possible cause Action Troubleshooting of Minor FaultsTo Avoid Risk of Electric Shock Fault Possible cause ActionCustomer Service Statement Limited Product WarrantyThis Warranty Sets OUT Your Exclusive Remedies With This Warranty LieuANY Warranty Implied LAW Limited WarrantyStatement of Warranties for Siemens Clothes Washers ExclusionsDispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions Dinstallation Instructions DE Sécurité ImportantesInstructions Dutilisation Linmitee DES ProduitsInstructions DéfinitionsDE Sécurité Importantes Nutilisez Cette ConservezRemarques Dinstallation Introduction Informations Sur La mise ProtectionAu rebut Lenvironnement Questions DécologieOutillage utile Évier.DimensionsMontage Sur Estrade Enlèvement des boulon servant de cales de transport Check-List pour LinstallationPlacard Autres Tuyaux Flexibles Longueurs des tuyaux et des cordonsBranchement Installation encastrée dans le mur Vidange de leauRaccordement à un tuyau vertical Vidange dans un siphon Vidange dans un lavabo Branchement TuyauAjustage Horizontal Hertz AmpèresSAV Poue Eviter Risque DETransport Par DéménagementCas Préparation et insertion des Cales de transportInstructions Dutilisation Présentation de votre nouveau laveflingeLe bandeau de Commande Résumé des instructions Après le lavageUtilisation Pour Avant dutiliser lappareil pour la première foisPremière Fois Chargement Linge Produits LessivielsLavage LingeProgrammes Spéciaux ProgrammeDépart différé delay start Modifications DesRéglages Boutons des optionsSignal Sonore Fonctions SpécialesPendant le lavage LavageNouvelle sélection dun programme Nettoyage du laveflinge Nettoyage et entretienAnnulation dun programme en cours Page Remédier soifmême aux petites pannes DérangementPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueLors Vos MoinsComplètement SpécialementSAV Service AprèsfVenteDérangement Cause possible Remède Linmitee DES Produits PrésenteDeviendra Automatiquement NulleDommages Accessoires RESTAURANT, LESFrais Remodelage Excédent DES DommagesDeclaration DES Garanties LAVEfLINGE Siemens Exclusions GarantieTableau de sélection des programmes ultraSense Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones DE Funcionamiento Instrucciones Para LA InstalaciónDeclaración DE Garantía Limitada Definiciones Instrucciones Importantes DEeSEGURIDADNotas InstruccionesInstalación ImportantesPara Zona de instalación AplicaciónHerramientas útiles Lista de comprobación para la instalación Montaje sobre pedestalAlmacenamiento de los pernos De transporteLongitudes de cables y mangueras Conexión AguaOtras Mangueras Alimentación AguaConexión Eléctrica Procedimiento Deenivelación Para Evitar RiesgoTransporte como en elecaso de mudanza Preparación y colocación deelos pernos de transporteInstrucciones DE Funcionamiento Su nueva lavadoraPanel Control HayResumen de instrucciones Preparar la ropaAntes del primer uso Primer usoPrimer ciclo de lavado sin Ropa Grados SuciedadRopa Detergentes yeaditivos Uso de la cantidad de de tergente adecuadaTipos De símbolos TemperaturasProgramas YefuncionesPrograma Modificadores Botones Para SeleccionarLas Opciones Señal AcústicaLuz indicadora encimaedel Botón start/pause Arranque/Pausa Características especialesLavado Cambios de programaDurante elelavado Cancelación de Programa activo Limpieza y cuidadoDespués delelavado Agregar Una Prenda Interrumpir ProgramaDescalcificación de la máquina de lavar Limpieza de los compartimientos qPara detergente Limpieza de los filtros en la máquina de lavarLocalización de fallos menores FalloPosible RealizarFallo Causa posible Servicio a clientes DeclaraciónLimitada Acción RealizarMarca LA LEY, Esta Garantía Determina SUS RecursosDE Este Producto Tanto LOS ReclamosSiemens Declaración DE Garantía PARAeLAVADORASExclusiones Tabla de selección de los programas de lavado ultraSence Program Selection Table ultraSense 9000249872 0507

WFXD5202UC specifications

The Siemens WFXD5202UC is a cutting-edge washer-dryer combo that combines efficiency, innovation, and advanced technology to revolutionize laundry care. Designed with modern households in mind, this versatile appliance not only offers impressive washing and drying capabilities but also incorporates a range of features that enhance user convenience and energy efficiency.

One of the standout features of the WFXD5202UC is its powerful 2.2 cu. ft. capacity, allowing users to wash and dry larger loads in one go. This is especially beneficial for families or those with busy lifestyles, as it minimizes the number of cycles needed and saves valuable time. The unit’s compact design makes it ideal for apartments or smaller laundry rooms, without compromising on performance.

In terms of washing technology, the WFXD5202UC is equipped with Siemens’ advanced i-DOS system. This intelligent automatic detergent dispensing technology measures the precise amount of detergent needed for each load, ensuring optimal results while also reducing waste. This means users can enjoy cleaner clothes with less detergent and improved sustainability.

The washer-dryer comes with multiple wash programs, including specialized cycles for delicate fabrics, sportswear, and heavy-duty items. The temperature and spin speeds can also be customized, allowing users to tailor the washing process to suit specific clothing care requirements. Additionally, the EcoSilence Drive feature ensures a quieter operation with reduced energy consumption, making it an environmentally friendly choice.

Another notable characteristic of the WFXD5202UC is its energy efficiency. With an A+++ energy rating, this appliance is designed to save on electricity bills while still delivering exceptional cleaning and drying performance. The efficient drying technology uses heat pump technology, which not only reduces energy consumption further but also protects garments during the drying process.

The user-friendly interface is another highlight of the Siemens WFXD5202UC, featuring a clear LED display and intuitive controls, ensuring that users can easily navigate through the various settings and options. Moreover, with a delay start feature, users can conveniently schedule washes to run at times that fit their lifestyle.

In summary, the Siemens WFXD5202UC washer-dryer combo stands out as a versatile and efficient laundry solution, equipped with innovative technologies, customizable settings, and a focus on energy conservation. Ideal for those seeking a space-saving appliance without sacrificing performance, this model encapsulates modern convenience and care for fabrics, making laundry days easier and more efficient.