Kenmore 110.4751 manual Requisitos DE Instalación, Piezas y herramientas, Opciones

Page 31

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Piezas y herramientas

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Las piezas provistas con la lavadora están en el tambor de la lavadora.

Herramientas necesarias para la conexión de las mangueras de entrada del agua

Alicates (que se abran a 1⁹⁄₁₆" [39,5 mm])

Linterna (opcional)

Herramientas necesarias para la instalación

Llaves de boca de 14 mm y 13 mm

Nivel

Bloque de madera

Regla o cinta para medir

Piezas suministradas

Si tiene

Necesitará adquirir

Una manguera de

Juego de extensión para manguera de

desagüe muy corta

4 pies (1,2 m) Pieza número 285863

 

 

Grifos del agua

2 mangueras de llenado del agua más

fuera del alcance

largas:

de las mangueras

6 pies (1,8 m) Pieza número 76314

de llenado

10 pies (3,0 m) Pieza número 350008

 

Opciones

Pedestal

Usted tiene la opción de comprar por separado pedestales de alturas diferentes para esta lavadora. Puede seleccionar un pedestal de 10" (25,4 cm) o 15,5" (39,4 cm). El pedestal se agregará al peso total de la lavadora.

AB

E

A. Molde de la manguera de desagüe en forma de "U"

B. Mangueras de entrada (2)

C. Arandelas de las mangueras de entrada (4)

CD

D. Tapón de orificio para perno de transporte (4)

E. Fleje rebordeado

Pedestal opcional

Para hacer su pedido, llame a la tienda local de Sears. Para obtener más información, sírvase llamar al 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).

Altura del

Altura aproximada

Color

Número

pedestal

con la lavadora

 

de

 

 

 

modelo

 

 

 

 

Piezas alternativas

Las piezas aquí enumeradas se pueden adquirir en la tienda Sears o en el Centro de Servicio Sears de su localidad. Para obtener más información, sírvase llamar al

1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).

Si tiene

Necesitará adquirir

Un lavadero o tubo

Sistema de bomba de sumidero (si no

vertical a una altura

está disponible aún)

mayor de 96"

 

(2,4 m)

 

 

 

Una alcantarilla

Un tubo de desagüe estándar de 20 gal.

suspendida

(76 L), 30" (76,2 cm) de altura o un

 

fregadero de uso general y una bomba

 

de sumidero (en venta en

 

establecimientos de plomería locales)

 

 

Desagüe por el

Desviación de sifón, pieza

piso

número 285834; manguera de desagüe

 

adicional, pieza número 8318155; y juego

 

de conectores, pieza número 285835

10" (25,4 cm)

46" (116,8 cm)

Blanco

46822

 

 

 

 

15,5" (39,4 cm)

51,5" (130,8 cm)

Blanco

57822

Juego para apilar

¿Está usted planeando apilar la lavadora y secadora? Para hacer eso, necesitará comprar un juego para apilar.

Para hacer su pedido, llame a la tienda local de Sears. Pida el juego para apilar (Pieza número 8572546). Para obtener más información, sírvase llamar al 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663).Siga las instrucciones que se incluyen con el juego. Vea “Requisitos de ubicación”.

31

Image 31
Contents Designed to use only HE High Efficiency Detergent Laveuse automatique à chargement frontalProtection Agreements Table of ContentsONE Year Limited Warranty Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyTools and Parts Installation RequirementsOptions Washer Dimensions Installation clearancesLocation Requirements Drain System For a grounded, cord-connected washer Electrical RequirementsFor a permanently connected washer Connect the inlet hoses to the water faucets Installation InstructionsRemove Transport System Connect the Inlet HosesFloor drain Secure the Drain HoseRoute the Drain Hose Connect the inlet hoses to the washerLevel the Washer Complete InstallationPlug into a grounded 3 prong outlet Read Washer Use Features and Benefits First Wash Cycle Without Laundry Using the Proper DetergentWasher USE Starting Your WasherMain Wash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsStatus Lights Pausing or RestartingCycles Modifiers Normal SoundsLaundry Guide Temperature GuideAuto Temp Control Loading Laundry TipsStain Removal Guide Washer Care Cleaning Your WasherVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesNoisy, vibrating, off-balance TroubleshootingError codes Washer and ComponentsWasher Operation Washer won’t drain or spin, water remains in washer Wash/Rinse temperatureNot enough water/Not enough suds Washer continues to fill or drain, cycle seems stuckLoad is wrinkled, twisted, tangled Clothes CareLoad too wet Residue, lint, stains on load gray whites, dingy colorsPage Servicio de Instalación de Sears ÍndiceContratos DE Protección Contratos maestros de protecciónExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía Limitada DE UN AÑOSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónOpciones Usted necesitará Dimensiones de la lavadoraRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalaciónSistema de desagüe por el piso vista D Sistema de desagüeEspacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüe por el lavadero vista CPara una lavadora con contacto eléctrico permanente Requisitos eléctricosSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctricoDespeje las líneas de agua Instrucciones DE InstalaciónConexión de las mangueras de entrada Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaDesagüe por el piso Tendido de la manguera de desagüeFijación de la manguera de desagüe Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraComplete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Uso del detergente adecuadoPara llenar los compartimientos del depósito Uso del depósitoPara todos los ciclos de lavado Selección del detergente adecuadoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaCiclos Luces de estadoEstimado Limpiar la lavadora Clean WasherAjustes prefijados de ciclos Normal/Informal Normal/Casual TiempoSeñal de ciclo Sonidos normalesPrelavado Prewash Segundo enjuague 2nd RinseCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoGuía de la temperatura Control automático de temperaturaCómo cargar Consejos DE LavanderíaGuía para la eliminación de manchas Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraEn caso de mudanza Mangueras de admisión de aguaRuidosos, vibrantes, desequilibrados Solución DE ProblemasCódigos de error Lavadora y componentesOlores de la lavadora Funcionamiento de la lavadoraPierde agua Funcionamiento del depósitoNo hay agua suficiente/No hay espuma suficiente Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoRopa demasiado mojada Cuidado de las prendasLa ropa está arrugada, enroscada o enredada Table DES Matières Service dinstallation SearsContrats principaux de protection Garantie Limitée DE UN AN Facultatifs KenmoreVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences DinstallationDégagements de séparation à respecter Exigences demplacementDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystème de vidange au plancher vue D Espacement recommandé pour l’installation dans un placardSystème de vidange Système de vidange avec évier de buanderie vue CPour une laveuse raccordée en permanence Spécifications électriquesPurger les canalisations deau Instructions DinstallationRaccordement des tuyaux dalimentation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauÉgout au plancher Acheminement du tuyau de vidangeImmobilisation du tuyau de vidange Connecter les tuyaux dalimentation à la laveuseRéglage de laplomb de la laveuse Achever linstallationCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge à laver Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Utilisation du détergent appropriéPour remplir les compartiments du distributeur Utilisation du distributeurPour tous les programmes de lavage Choix du détergent appropriéChangement des programmes, options et Modificateurs Pause ou remise en marcheProgrammes Témoins lumineuxNormal/Casual normal/tout-aller Heavy Duty service intensePréréglages de programme Whitest Whites blancs les plus blancsSons normaux Programme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Commande automatique de la températureGuide de lessivage Guide de températureChargement Conseils DE LessivageGuide pour lélimination des taches Procédure dentretien de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Nettoyage du joint/soufflet de la porteRobinets darrivée deau Bruit, vibrations, déséquilibre DépannageLa laveuse et ses composants Codes derreurLa porte ne se déverrouille pas Fonctionnement de la laveuseFuites deau de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuse Fonctionnement des distributeursChangements dans la durée du programme/programme trop long Pas assez deau/pas assez de mousseCharge trop mouillée Entretien des vêtementsLa charge est froissée, entortillée, enchevêtrée W10117769A