Kenmore 110.4751 manual Entretien des vêtements, Charge trop mouillée

Page 79

Entretien des vêtements

Charge trop mouillée

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver?

Choisir un programme avec une vitesse d'essorage plus élevée.

Avez-vous lavé un article seul, des articles encombrants ou avez-vous surchargé la laveuse?

Le lavage d'un seul article ou d'un article encombrant, ou une charge excessive peuvent provoquer un déséquilibre. Ajouter des articles ou essayer de répartir uniformément la lessive mouillée dans le tambour. Sélectionner RINSE/DRAIN & SPIN (rinçage/vidange et essorage) puis sélectionner 2ND RINSE (pour désactiver l’option de rinçage) pour vidanger la laveuse. Si la lessive est encore mouillée, retirer la moitié de la charge de la laveuse et essayer de nouveau.

Avez-vous utilisé un détergent HE?

La présence de mousse durant les programmes de rinçage et d'essorage peut réduire la vitesse d'essorage. Utiliser un détergent HE.

Résidus, charpie, taches sur la charge; blancs grisâtres, couleurs défraîchies

Avez-vous ajouté du détergent au distributeur? Pour des résultats optimaux, ajouter du détergent au compartiment de détergent. Ne pas verser le détergent dans le tambour de la laveuse.

Avez-vous effectué le tri correctement?

Trier les articles causant la charpie (serviettes, chenille) des articles qui retiennent la charpie (velours côtelé, synthétiques). Le transfert de teinture peut se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée des articles blancs ou clairs.

Avez-vous surchargé la laveuse?

Ne pas surcharger la laveuse. La laveuse peut être bien remplie mais le linge ne doit pas être tassé. La charge de lavage doit être équilibrée. De la charpie peut être coincée dans la charge s'il y a surcharge.

Vérifier ce qui suit :

Avez-vous laissé du papier ou des mouchoirs en papier dans les poches?

Avez-vous utilisé suffisamment de détergent HE? Suivre les recommandations du fabricant pour le type de charge à laver. Pour des résultats optimaux, utiliser uniquement un détergent Haute efficacité. Utiliser suffisamment de détergent pour enlever la saleté et la maintenir en suspension.

Avez-vous une eau dure?

Utiliser plus de détergent pour laver la saleté intense à l'eau froide ou dure.

La température de l'eau est-elle inférieure à 60°F (15,6°C)?

Une eau de lavage plus froide que 60°F (15,6°C) peut ne pas dissoudre complètement le détergent. Utiliser les lavages à l'eau chaude ou tiède si celles-ci sont sans danger pour les tissus de la charge. S'assurer que le système d'eau chaude est adéquat pour fournir un lavage à l'eau chaude.

Utilisez-vous un programme de lavage à basse vitesse? Les détergents en poudre peuvent ne pas se dissoudre correctement durant un programme à basse vitesse. Pour des résultats optimaux, utiliser un détergent liquide pour les programmes à basse vitesse tels que Delicates (articles délicats).

Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement?

Pour éviter le transfert de teinture, décharger la laveuse dès qu'elle s'arrête.

Avez-vous utilisé une boule distributrice d'assouplissant de tissu?

Les boules distributrices ne fonctionnent pas correctement avec cette laveuse. Verser un assouplissant de tissu liquide dans le compartiment d'assouplissant de tissu.

Avez-vous utilisé un détergent en poudre pour un programme à vitesse faible?

Envisager l'utilisation d'un détergent liquide.

Avez-vous utilisé le programme Express Wash (lavage rapide) pour une grande charge?

Pour des résultats optimaux, utiliser le programme Express Wash (lavage rapide) pour les petites charges de linge légèrement sale.

La charge est froissée, entortillée, enchevêtrée

Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement? Décharger la laveuse dès qu'elle s'arrête.

Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à laver?

Utiliser le programme Delicates (articles délicats) ou un autre programme avec basse vitesse d'essorage pour réduire le froissement.

Avez-vous surchargé la laveuse?

La charge de lavage doit être équilibrée et pas surchargée. Les charges doivent pouvoir se déplacer librement durant le lavage.

L'eau de lavage était-elle suffisamment chaude pour réduire le froissement?

Si c'est sans danger pour la charge, utiliser une eau de lavage tiède ou chaude.

Les robinets d'eau chaude et froide ont-ils été inversés? Vérifier que les tuyaux d'eau chaude et d'eau froide sont connectés aux bons robinets. Un rinçage à l'eau chaude suivi d'un essorage provoquera un froissement. Voir “Raccordement des tuyaux d'alimentation”.

79

Image 79
Contents Designed to use only HE High Efficiency Detergent Laveuse automatique à chargement frontalProtection Agreements Table of ContentsONE Year Limited Warranty Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyTools and Parts Installation RequirementsOptions Washer Dimensions Installation clearancesLocation Requirements Drain System For a grounded, cord-connected washer Electrical RequirementsFor a permanently connected washer Connect the inlet hoses to the water faucets Installation InstructionsRemove Transport System Connect the Inlet HosesFloor drain Secure the Drain HoseRoute the Drain Hose Connect the inlet hoses to the washerLevel the Washer Complete InstallationPlug into a grounded 3 prong outlet Read Washer Use Features and Benefits First Wash Cycle Without Laundry Using the Proper DetergentWasher USE Starting Your WasherMain Wash detergent compartment Using the DispenserChoosing the Right Detergent To fill dispenser compartmentsStatus Lights Pausing or RestartingCycles Modifiers Normal SoundsLaundry Guide Temperature GuideAuto Temp Control Loading Laundry TipsStain Removal Guide Washer Care Cleaning Your WasherVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesNoisy, vibrating, off-balance TroubleshootingError codes Washer and ComponentsWasher Operation Washer won’t drain or spin, water remains in washer Wash/Rinse temperatureNot enough water/Not enough suds Washer continues to fill or drain, cycle seems stuckLoad is wrinkled, twisted, tangled Clothes CareLoad too wet Residue, lint, stains on load gray whites, dingy colorsPage Servicio de Instalación de Sears ÍndiceContratos DE Protección Contratos maestros de protecciónExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía Limitada DE UN AÑOSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónOpciones Usted necesitará Dimensiones de la lavadoraRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalaciónSistema de desagüe por el piso vista D Sistema de desagüeEspacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüe por el lavadero vista CPara una lavadora con contacto eléctrico permanente Requisitos eléctricosSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios Para una lavadora conectada a tierra con cable eléctricoDespeje las líneas de agua Instrucciones DE InstalaciónConexión de las mangueras de entrada Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaDesagüe por el piso Tendido de la manguera de desagüeFijación de la manguera de desagüe Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraComplete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Primer ciclo de lavado sin ropa USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Uso del detergente adecuadoPara llenar los compartimientos del depósito Uso del depósitoPara todos los ciclos de lavado Selección del detergente adecuadoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaCiclos Luces de estadoEstimado Limpiar la lavadora Clean WasherAjustes prefijados de ciclos Normal/Informal Normal/Casual TiempoSeñal de ciclo Sonidos normalesPrelavado Prewash Segundo enjuague 2nd RinseCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoGuía de la temperatura Control automático de temperaturaCómo cargar Consejos DE LavanderíaGuía para la eliminación de manchas Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraEn caso de mudanza Mangueras de admisión de aguaRuidosos, vibrantes, desequilibrados Solución DE ProblemasCódigos de error Lavadora y componentesOlores de la lavadora Funcionamiento de la lavadoraPierde agua Funcionamiento del depósitoNo hay agua suficiente/No hay espuma suficiente Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoRopa demasiado mojada Cuidado de las prendasLa ropa está arrugada, enroscada o enredada Table DES Matières Service dinstallation SearsContrats principaux de protection Garantie Limitée DE UN AN Facultatifs KenmoreVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences DinstallationDégagements de séparation à respecter Exigences demplacementDimensions de la laveuse Installation dans un encastrement ou placardSystème de vidange au plancher vue D Espacement recommandé pour l’installation dans un placardSystème de vidange Système de vidange avec évier de buanderie vue CPour une laveuse raccordée en permanence Spécifications électriquesPurger les canalisations deau Instructions DinstallationRaccordement des tuyaux dalimentation Connecter les tuyaux dalimentation aux robinets deauÉgout au plancher Acheminement du tuyau de vidangeImmobilisation du tuyau de vidange Connecter les tuyaux dalimentation à la laveuseRéglage de laplomb de la laveuse Achever linstallationCaractéristiques ET Avantages Premier programme de lavage sans linge à laver Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Utilisation du détergent appropriéPour remplir les compartiments du distributeur Utilisation du distributeurPour tous les programmes de lavage Choix du détergent appropriéChangement des programmes, options et Modificateurs Pause ou remise en marcheProgrammes Témoins lumineuxNormal/Casual normal/tout-aller Heavy Duty service intensePréréglages de programme Whitest Whites blancs les plus blancsSons normaux Programme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Commande automatique de la températureGuide de lessivage Guide de températureChargement Conseils DE LessivageGuide pour lélimination des taches Procédure dentretien de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Nettoyage du joint/soufflet de la porteRobinets darrivée deau Bruit, vibrations, déséquilibre DépannageLa laveuse et ses composants Codes derreurLa porte ne se déverrouille pas Fonctionnement de la laveuseFuites deau de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuse Fonctionnement des distributeursChangements dans la durée du programme/programme trop long Pas assez deau/pas assez de mousseCharge trop mouillée Entretien des vêtementsLa charge est froissée, entortillée, enchevêtrée W10117769A