Kenmore 110.4751 manual Solución DE Problemas, Lavadora y componentes, Códigos de error

Page 50

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico...

Lavadora y componentes

Códigos de error

Es posible que se vea un código de error en la pantalla de tiempo estimado restante (Estimated Time Remaining). Verifique la siguiente lista para fijarse en problemas potenciales y la solución de los mismos.

“F20” aparece en la pantalla (problema de entrada de agua - no hay suministro de agua o hay un suministro de agua insuficiente)

Seleccione Parada (STOP) dos veces para anular el ciclo. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de energía.

Verifique lo siguiente:

¿Están completamente abiertos los grifos del agua?

¿Están obstruidos los filtros en la conexión de la manguera de entrada con la lavadora? ¿Están retorcidas las mangueras de entrada del agua?

¿Se han congelado las mangueras de entrada del agua?

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energía. Vuelva a seleccionar el ciclo y presione START. Si el problema persiste, llame al servicio técnico.

“F21” aparece en la pantalla (problema de desagüe) Seleccione Parada (STOP) dos veces para anular el ciclo. Desenchufe la lavadora o desconecte el suministro de energía.

Verifique lo siguiente:

¿Está retorcida la manguera de desagüe? ¿Se ha congelado la manguera de desagüe? ¿Está obstruida la manguera de desagüe?

¿Está la manguera de desagüe a una altura mayor de 96" (2,4 m) del piso?

SD” (Rutina de espuma)

Cuando se detecta el exceso de espuma, la rutina de espuma comienza automáticamente. Esta rutina quita la espuma excedente y asegura el enjuague apropiado de sus prendas. “SD” aparece en la pantalla durante el enjuague y al final del ciclo para informarle que la Rutina de espuma ha sido activada. Utilice solamente detergentes HE (alto rendimiento).

Variables “F” [F01 - F34] (problema eléctrico) Seleccione Parada (STOP) dos veces para anular el ciclo. Seleccione Enjuague/Desagüe y exprimido (RINSE/DRAIN & SPIN), luego seleccione segundo enjuague (2ND RINSE) (para apagar la opción de enjuague) si hay exceso de agua en la lavadora.

Vuelva a seleccionar el ciclo y presione START. Si el problema persiste, llame al servicio técnico.

Ruidosos, vibrantes, desequilibrados

¿Está nivelada la lavadora?

La lavadora debe estar nivelada. Las cuatro patas deben instalarse correctamente, y las tuercas deben apretarse contra el gabinete de la lavadora.

Las cuatro patas de la lavadora deben estar firmemente apoyadas en el piso. Si la lavadora está en un pedestal, deberá asegurarse al mismo y las cuatro patas del pedestal deberán estar firmemente apoyadas en el piso.

¿Está la lavadora haciendo un ruido diferente?

Como ocurre con cualquier producto nuevo, usted escuchará sonidos a los cuales no está acostumbrado. Podrá oír varios sonidos al trabar o destrabar la puerta, y durante el proceso de lavado, enjuague o exprimido. Durante los intervalos entre las etapas de lavado, habrá pausas momentáneas. Usted escuchará el rociado y chapoteo del agua durante los ciclos de lavado y enjuague. Estos nuevos sonidos y pausas son parte del funcionamiento normal de la lavadora.

¿Se ha instalado la lavadora sobre un piso resistente y firme?

Consulte la sección “Instrucciones de instalación” para informarse respecto a los requisitos del piso. El ruido y la vibración pueden reducirse colocando un pedazo de madera laminada de ³⁄₄" (19,1 mm) debajo de su lavadora. La madera laminada puede extenderse debajo de la lavadora y la secadora para mantenerlas a la misma altura.

¿La lavadora produce un gorgoteo o zumbido?

Mientras se escurre el agua de la lavadora, usted podrá oír el aire que se succiona a través de la bomba. Esto ocurre durante la fase final del desagüe. Es normal.

¿Está lavando artículos con broches metálicos a presión, hebillas o zípers?

Usted podrá escuchar el ruido producido por estos artículos al tocar el tambor de la lavadora. Esto es normal.

¿Se han quitado los 4 pernos de transporte de la parte posterior de la máquina?

Vea “Eliminación del sistema de transporte”.

50

Image 50
Contents Laveuse automatique à chargement frontal Designed to use only HE High Efficiency DetergentTable of Contents Protection AgreementsDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kenmore Appliance and Optional Pedestal WarrantyONE Year Limited Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantOptions Installation RequirementsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesWasher Dimensions Drain System For a permanently connected washer Electrical RequirementsFor a grounded, cord-connected washer Connect the Inlet Hoses Installation InstructionsRemove Transport System Connect the inlet hoses to the water faucetsConnect the inlet hoses to the washer Secure the Drain HoseRoute the Drain Hose Floor drainPlug into a grounded 3 prong outlet Read Washer Use Complete InstallationLevel the Washer Features and Benefits Starting Your Washer Using the Proper DetergentWasher USE First Wash Cycle Without LaundryTo fill dispenser compartments Using the DispenserChoosing the Right Detergent Main Wash detergent compartmentPausing or Restarting Status LightsCycles Normal Sounds ModifiersAuto Temp Control Temperature GuideLaundry Guide Laundry Tips LoadingStain Removal Guide Cleaning Your Washer Washer CareWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareWasher and Components TroubleshootingError codes Noisy, vibrating, off-balanceWasher Operation Washer continues to fill or drain, cycle seems stuck Wash/Rinse temperatureNot enough water/Not enough suds Washer won’t drain or spin, water remains in washerResidue, lint, stains on load gray whites, dingy colors Clothes CareLoad too wet Load is wrinkled, twisted, tangledPage Contratos maestros de protección ÍndiceContratos DE Protección Servicio de Instalación de SearsGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteOpciones Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Espacios libres para la instalación Dimensiones de la lavadoraRequisitos de ubicación Usted necesitaráSistema de desagüe por el lavadero vista C Sistema de desagüeEspacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüe por el piso vista DPara una lavadora conectada a tierra con cable eléctrico Requisitos eléctricosSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios Para una lavadora con contacto eléctrico permanenteConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Instrucciones DE InstalaciónConexión de las mangueras de entrada Despeje las líneas de aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora Tendido de la manguera de desagüeFijación de la manguera de desagüe Desagüe por el pisoNivelación de la lavadora Complete la instalaciónCaracterísticas Y Beneficios Uso del detergente adecuado USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Primer ciclo de lavado sin ropaSelección del detergente adecuado Uso del depósitoPara todos los ciclos de lavado Para llenar los compartimientos del depósitoPausa o reanudación de la marcha Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresLuces de estado CiclosTiempo Limpiar la lavadora Clean WasherAjustes prefijados de ciclos Normal/Informal Normal/Casual EstimadoSegundo enjuague 2nd Rinse Sonidos normalesPrelavado Prewash Señal de cicloControl automático de temperatura Guía para el lavadoGuía de la temperatura Ciclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones DisponiblesConsejos DE Lavandería Cómo cargarGuía para la eliminación de manchas Cuidado DE LA Lavadora Cómo limpiar su lavadoraMangueras de admisión de agua En caso de mudanzaLavadora y componentes Solución DE ProblemasCódigos de error Ruidosos, vibrantes, desequilibradosFuncionamiento del depósito Funcionamiento de la lavadoraPierde agua Olores de la lavadoraCambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongado No hay agua suficiente/No hay espuma suficienteLa ropa está arrugada, enroscada o enredada Cuidado de las prendasRopa demasiado mojada Contrats principaux de protection Service dinstallation SearsTable DES Matières Facultatifs Kenmore Garantie Limitée DE UN ANSécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences Dinstallation Outillage et piècesInstallation dans un encastrement ou placard Exigences demplacementDimensions de la laveuse Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange avec évier de buanderie vue C Espacement recommandé pour l’installation dans un placardSystème de vidange Système de vidange au plancher vue DSpécifications électriques Pour une laveuse raccordée en permanenceConnecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Instructions DinstallationRaccordement des tuyaux dalimentation Purger les canalisations deauConnecter les tuyaux dalimentation à la laveuse Acheminement du tuyau de vidangeImmobilisation du tuyau de vidange Égout au plancherAchever linstallation Réglage de laplomb de la laveuseCaractéristiques ET Avantages Utilisation du détergent approprié Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Premier programme de lavage sans linge à laverChoix du détergent approprié Utilisation du distributeurPour tous les programmes de lavage Pour remplir les compartiments du distributeurPause ou remise en marche Changement des programmes, options et ModificateursTémoins lumineux ProgrammesWhitest Whites blancs les plus blancs Heavy Duty service intensePréréglages de programme Normal/Casual normal/tout-allerSons normaux Guide de température Commande automatique de la températureGuide de lessivage Programme Type DE Charge Suggéré Options DisponiblesConseils DE Lessivage ChargementGuide pour lélimination des taches Nettoyage du joint/soufflet de la porte Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Procédure dentretien de la laveuseRobinets darrivée deau Codes derreur DépannageLa laveuse et ses composants Bruit, vibrations, déséquilibreFonctionnement des distributeurs Fonctionnement de la laveuseFuites deau de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuse La porte ne se déverrouille pasPas assez deau/pas assez de mousse Changements dans la durée du programme/programme trop longLa charge est froissée, entortillée, enchevêtrée Entretien des vêtementsCharge trop mouillée W10117769A