Kenmore 110.4751 manual Préréglages de programme, Whitest Whites blancs les plus blancs

Page 69

Préréglages de programme

Chaque programme comporte une durée de programme, une température de l'eau et une vitesse d'essorage préétablies. Les réglages préétablis procurent les soins aux tissus recommandés pour le programme sélectionné. Voir le tableau.

Programme

Durée

Température

Vitesse

 

estimée*

de lavage/

d'essorage

 

(hr:min)

rinçage

 

 

 

 

 

Whitest Whites

0:85

Chaude/

High

(blancs les plus

 

Froide

(élevée)

blancs)

 

 

 

 

 

 

 

Heavy Duty

0:71

Chaude/

High

(service intense)

 

Froide

(élevée)

 

 

 

 

Normal/Casual

0:54

Tiède/Froide

High

(normal/tout-

 

 

(élevée)

aller)

 

 

 

 

 

 

 

Express Wash

0:30

Tiède/Froide

High

(lavage rapide)

 

 

(élevée)

(2-3 articles)

 

 

 

 

 

 

 

Delicate

0:37

Tiède/Froide

Medium

(articles

 

 

(moyenne)

délicats)

 

 

 

 

 

 

 

Rinse/Drain &

0:25

Froide/Froide

High

Spin (rinçage/

 

 

(élevée)

vidange et

 

 

 

essorage)

 

 

 

 

 

 

 

Drain & Spin

0:15

N/A

High

(vidange et

 

 

(élevée)

essorage)

 

 

 

 

 

 

 

Clean Washer

0:54

N/A

High

(nettoyage de la

 

 

(élevée)

laveuse)

 

 

 

 

 

 

 

*Les durées de programme varient automatiquement en fonction de la pression et de la température de l'eau, du détergent et de la charge de linge. La durée du programme sera prolongée en cas d'excès de mousse ou si la charge est déséquilibrée.

Whitest Whites (blancs les plus blancs)

Ce programme est spécialement conçu pour le nettoyage de charges de linge blanc sale avec ajout d'agent de blanchiment. Les températures de lavage élevées assurent un fonctionnement optimal de l'agent de blanchiment. Un rinçage additionnel fournit une performance de rinçage optimale pour éviter les résidus de chlore sur votre lessive. Ce programme combine un culbutage à vitesse rapide, une durée de lavage prolongée et un essorage à vitesse élevée pour réduire la durée de séchage.

Heavy Duty (service intense)

Utiliser ce programme pour laver des charges de vêtements robustes, aux couleurs grand teint et très sales. Ce programme combine un culbutage à vitesse rapide, une durée de lavage prolongée et un essorage à vitesse élevée pour réduire les durées de séchage.

Normal/Casual (normal/tout-aller)

Utiliser ce programme pour laver des charges de tissus qui ne se repassent pas tels que chemises de sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller, mélanges à pressage permanent, coton et linge de maison et tissus synthétiques. Ce programme combine un culbutage à vitesse moyenne, un essorage à vitesse élevée et un processus de refroidissement de la charge pour réduire le froissement.

Express Wash (lavage rapide)

Utiliser ce programme pour laver des petites charges de

2-3 articles légèrement sales dont on a besoin rapidement. Ce programme combine un culbutage à vitesse rapide, une durée de lavage plus courte et un essorage à vitesse très élevée pour réduire la durée de séchage. Les grandes charges prolongent la durée de lavage.

Delicate (articles délicats)

Utiliser ce programme pour laver les tissus fragiles et la lingerie. Ce programme combine un culbutage à basse vitesse et un essorage à vitesse moyenne pour assurer un soin délicat des tissus.

Utiliser des sacs en filet pour laver les sous-vêtements tels que les soutiens-gorge à armature, les articles avec cordons et les articles de petite taille tels que les chaussettes.

Rinse/Drain & Spin (rinçage/vidange et essorage)

Utiliser ce programme pour rincer, vidanger et essorer la charge de lavage. Ce programme combine un culbutage à vitesse élevée et un essorage à vitesse élevée. Si désiré, on peut réduire la vitesse d'essorage en sélectionnant la vitesse souhaitée à partir du modificateur SPIN SPEED (vitesse d'essorage).

Le programme Rinse/Drain & Spin est utile pour

Les charges qui nécessitent un rinçage uniquement.

Ajouter de l'assouplissant de tissu à une charge en utilisant le distributeur d'assouplissant de tissu.

Drain & Spin (vidange et essorage)

Utiliser ce programme pour vidanger la laveuse ou pour vidanger et essorer la charge de lavage. La vitesse d'essorage est préréglée à High (élevée). Si désiré, on peut réduire la vitesse d'essorage en sélectionnant la vitesse souhaitée à partir du modificateur SPIN SPEED (vitesse d'essorage).

REMARQUE : Les charges de vêtements synthétiques, tissus délicats, articles lavables à la main et lainages doivent être vidangés sans essorage ou avec essorage à basse vitesse pour ne pas déformer les tissus.

Utilisation du réglage DRAIN & SPIN

Sélectionner le programme RINSE/DRAIN & SPIN (rinçage/ vidange et essorage).

Appuyer sur le bouton 2ND RINSE (2nd rinçage) pour désactiver l’option de rinçage.

Appuyer sur START (mise en marche).

69

Image 69
Contents Designed to use only HE High Efficiency Detergent Laveuse automatique à chargement frontalProtection Agreements Table of ContentsKenmore Appliance and Optional Pedestal Warranty ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyInstallation Requirements Tools and PartsOptions Installation clearances Washer DimensionsLocation Requirements Drain System Electrical Requirements For a grounded, cord-connected washerFor a permanently connected washer Remove Transport System Installation InstructionsConnect the Inlet Hoses Connect the inlet hoses to the water faucetsRoute the Drain Hose Secure the Drain HoseConnect the inlet hoses to the washer Floor drainComplete Installation Level the WasherPlug into a grounded 3 prong outlet Read Washer Use Features and Benefits Washer USE Using the Proper DetergentStarting Your Washer First Wash Cycle Without LaundryChoosing the Right Detergent Using the DispenserTo fill dispenser compartments Main Wash detergent compartmentStatus Lights Pausing or RestartingCycles Modifiers Normal SoundsTemperature Guide Laundry GuideAuto Temp Control Loading Laundry TipsStain Removal Guide Washer Care Cleaning Your WasherVacation, Storage, and Moving Care Water Inlet HosesError codes TroubleshootingWasher and Components Noisy, vibrating, off-balanceWasher Operation Not enough water/Not enough suds Wash/Rinse temperatureWasher continues to fill or drain, cycle seems stuck Washer won’t drain or spin, water remains in washerLoad too wet Clothes CareResidue, lint, stains on load gray whites, dingy colors Load is wrinkled, twisted, tangledPage Contratos DE Protección ÍndiceContratos maestros de protección Servicio de Instalación de SearsExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía Limitada DE UN AÑOSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalación Piezas y herramientasOpciones Requisitos de ubicación Dimensiones de la lavadoraEspacios libres para la instalación Usted necesitaráEspacio recomendado para la instalación en un armario Sistema de desagüeSistema de desagüe por el lavadero vista C Sistema de desagüe por el piso vista DSe necesita un suministro eléctrico de 120 voltios Requisitos eléctricosPara una lavadora conectada a tierra con cable eléctrico Para una lavadora con contacto eléctrico permanenteConexión de las mangueras de entrada Instrucciones DE InstalaciónConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Despeje las líneas de aguaFijación de la manguera de desagüe Tendido de la manguera de desagüeConecte las mangueras de entrada a la lavadora Desagüe por el pisoComplete la instalación Nivelación de la lavadoraCaracterísticas Y Beneficios Puesta en marcha de la lavadora USO DE LA LavadoraUso del detergente adecuado Primer ciclo de lavado sin ropaPara todos los ciclos de lavado Uso del depósitoSelección del detergente adecuado Para llenar los compartimientos del depósitoCambio de ciclos, opciones y Modificadores Pausa o reanudación de la marchaCiclos Luces de estadoAjustes prefijados de ciclos Normal/Informal Normal/Casual Limpiar la lavadora Clean WasherTiempo EstimadoPrelavado Prewash Sonidos normalesSegundo enjuague 2nd Rinse Señal de cicloGuía de la temperatura Guía para el lavadoControl automático de temperatura Ciclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones DisponiblesCómo cargar Consejos DE LavanderíaGuía para la eliminación de manchas Cómo limpiar su lavadora Cuidado DE LA LavadoraEn caso de mudanza Mangueras de admisión de aguaCódigos de error Solución DE ProblemasLavadora y componentes Ruidosos, vibrantes, desequilibradosPierde agua Funcionamiento de la lavadoraFuncionamiento del depósito Olores de la lavadoraNo hay agua suficiente/No hay espuma suficiente Cambios en el tiempo del ciclo/Ciclo demasiado prolongadoCuidado de las prendas Ropa demasiado mojadaLa ropa está arrugada, enroscada o enredada Service dinstallation Sears Table DES MatièresContrats principaux de protection Garantie Limitée DE UN AN Facultatifs KenmoreVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA LaveuseOutillage et pièces Exigences DinstallationDimensions de la laveuse Exigences demplacementInstallation dans un encastrement ou placard Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange Espacement recommandé pour l’installation dans un placardSystème de vidange avec évier de buanderie vue C Système de vidange au plancher vue DPour une laveuse raccordée en permanence Spécifications électriquesRaccordement des tuyaux dalimentation Instructions DinstallationConnecter les tuyaux dalimentation aux robinets deau Purger les canalisations deauImmobilisation du tuyau de vidange Acheminement du tuyau de vidangeConnecter les tuyaux dalimentation à la laveuse Égout au plancherRéglage de laplomb de la laveuse Achever linstallationCaractéristiques ET Avantages Mise en marche de la laveuse Utilisation DE LA LaveuseUtilisation du détergent approprié Premier programme de lavage sans linge à laver Pour tous les programmes de lavage Utilisation du distributeur Choix du détergent approprié Pour remplir les compartiments du distributeurChangement des programmes, options et Modificateurs Pause ou remise en marcheProgrammes Témoins lumineuxPréréglages de programme Heavy Duty service intenseWhitest Whites blancs les plus blancs Normal/Casual normal/tout-allerSons normaux Guide de lessivage Commande automatique de la températureGuide de température Programme Type DE Charge Suggéré Options DisponiblesChargement Conseils DE LessivageGuide pour lélimination des taches Nettoyage de la laveuse Entretien DE LA LaveuseNettoyage du joint/soufflet de la porte Procédure dentretien de la laveuseRobinets darrivée deau La laveuse et ses composants DépannageCodes derreur Bruit, vibrations, déséquilibreFuites deau de la laveuse Mauvaises odeurs de la laveuse Fonctionnement de la laveuseFonctionnement des distributeurs La porte ne se déverrouille pasChangements dans la durée du programme/programme trop long Pas assez deau/pas assez de mousseEntretien des vêtements Charge trop mouilléeLa charge est froissée, entortillée, enchevêtrée W10117769A