Kenmore 110.4472, 110.4418 manual Garantia DE LA Lavadora Compacta Kenmore

Page 22

Contratos de mantenimiento

Su compra adquiere un nuevo valor ya que usted puede confiar en Sears HomeCentral _ para obtener servicio de reparaci6n. Con mas de 2.400 especialistas capacitados en reparaciones y acceso a mas de un mill6n de piezas de repuesto y accesorios, contamos con las herramientas, piezas, conocimiento y la destreza para asegurarnos de respaldar nuestra promesa de que: Reparamos Io que vendemos.

Su producto Kenmore _>esta diser_ado, fabricado y sometido a prueba para proporcionarle aSos de funcionamiento confiable. No obstante, cualquier producto puede necesitar servicio tecnico de vez en cuando. El contrato de mantenimiento Sears le ofrece un programa de servicio excepcional, a un precio accesible.

El contrato de mantenimiento Sears

Es la manera de comprar el servicio tecnico del mafiana a precios de hey

Elimina las facturas de reparaci6n producidas por el use normal y el desgaste

Ofrece apoyo por telefono a cargo de un tecnico de Sears para los productos que deban ser reparados en el hogar

AQn si usted no necesita reparaciones, proporciona una revisi6n anual de mantenimiento preventivo a solicitud suya, para asegurarse de que su producto esta en condiciones apropiadas de funcionamiento.

Se aplican ciertas restricciones. Para obtener mas informacibn referente a los Contratos de mantenimiento de

Sears Canada, Ilame al 1-800-361-6665.

GARANTIA DE LA LAVADORA COMPACTA KENMORE

Garantia completa de un aSo para las piezas mec&nicas y el_ctricas

Durante un a_o a partir de la fecha de compra, si se instala y pone en funcionamiento la lavadora de conformidad con las instrucciones provistas con la misma, Sears reparara o reemplazara cualquier pieza mecanica o componente electrico de esta lavadora, que tuviese defectos de materiales o de mano de obra.

El servicio debe ser provisto por un departamento de servicio de Sears en los Estados Unidos o en CanadA, o per un agente autorizado.

Garantia completa de un aSo para la canasta de acero inoxidable

Durante un a_o a partir de la fecha de compra, si se instala y pone en funcionamiento la lavadora de conformidad con las instrucciones provistas con la misma, Sears reemplazara la canasta de lavado de acero inoxidable si se desportillara u oxidara debido a defectos de materiales o de mano de obra.

Garantia limitada de cinco ahos en las piezas de la caja de engranajes*

Desde el segundo hasta el quinto a_o a partir de la fecha de compra, Sears reemplazara cualquier pieza de la caja de engranaje si tuviese defectos en el material o en la mano de obra. Despues del primer a_o, usted se hara cargo de los costos de mano de obra.

Garantia limitada de diez aSos en la tina de pl&stico*

Desde el segundo hasta el decimo aSo a partir de la fecha de compra, Sears reemplazara la tina de plastico si la misma tuviese defectos en el material o en la mano de obra. Despues del primer aSo, usted se hara cargo de los costos de mane de obra.

Servicio de reparacibn de la garantia

El servicio de reparaci6n de la garantia esta a su disposici6n al contactarse con el Centro de Servicio Sears de su Iocalidad en

los Estados Unidos o CanadA. Esta garantia se aplica s61o mientras el producto se usa en los Estados Unidos o en CanadA.

Esta garantia le da derechos legales especfficos y Ud. tambien puede tener otros derechos que varian de estado a estado o de provincia a provincia.

Para obtener informaci6n sobre la garantia de Sears o ponerse en contacto con un Centro de servicio de Sears, sirvase referirse a los nQmeros ubicados en la contraportada de este manual.

Sears, Roebuck and Co.

D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179

Sears Canada Inc.

Toronto, Ontario, Canada MSB 2B8 *En Canada puede aplicarse una garantia diferente.

Registro del producto

En el espacio a continuaci6n, anote el nOmero completo de modelo y serie as[ como la fecha de compra. Podra encontrar esta informaci6n en la etiqueta con el nQmero del modelo y de la serie, ubicados debajo de la tapa de la lavadora.

Tenga esta informaci6n disponible para facilitarle la obtenci6n de asistencia o servicio con prontitud siempre que flame a Sears con respecto a su electrodomestico.

Numero de modelo 110

Numero de serie

Fecha de compra

Guarde estas instrucciones y su cornprobante de cornpra para referencia futura.

Restriccibn de la garantia

Siesta lavadora se opera para cualquier prop6sito ajeno al domestico privado, toda la cobertura de la garantia queda restringida a s61o 90 d[as a partir de la fecha de compra.

22

Image 22
Contents 326035918 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Compact Washer Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantMY-HOME 1-800-469-4663. Ask for Part Number Portable Installation model Tools needed Parts suppliedAlternate Parts Yourwashercanbeinstalledabasement,laundryroom Recessed area or closet installationDonotgroundtoagaspipe Laundry tub drain system view C Permanent Installation InstructionsStandpipe drain system wall or floor views a & B Floor drain system view DConnect the inlet hoses to the water faucets For standpipe or laundry tub drain systemsTo prevent drain water from going back into the washer Connect the inlet hoses to the washerDrapethepowercordovertheconsole Connect Fill Hose Portable Installation InstructionsConnect Drain Hose Red water-flow button Washer USE 0cOLDSelecting Water Temperatures Use for Hot For Portable InstallationsFor Permanent Installations WarmLaundry Tips Non-use or vacation care Cleaning the interiorWasher Care To winterize washerTroubleshooting Is the sink or drain clogged? Are you using a gentle wash cycle?Washer leaks Is water bouncing off the tub ring or the load?Load is tangled or twisted Did you overload the washer? Was the wash temperature too low?Are the hot and cold water hoses reversed? Gray whites, dingy colors Did you properly sort the load?Page Proteccion Contratos Maestros de ProteccibnGarantia DE LA Lavadora Compacta Kenmore Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importantePiezas suministradas Requisitos DE InstalacionInstalacibn porttil modelo Herramientas necesarias MY-HOME 1-800-469-4663. Pida la pieza nmeroPiezas alternativas Instalacibn en un &rea empotrada o en un clbsetInstrucciones Para LA Conexkn Atierra Instrucciones Para LA Instalacion Permanente Para el modeloPara evitar que el agua Sistema de desagiie en un lavadero ilustracibn CSistema de desagiie en el piso ilustracibn D La lavadoraConecte las mangueras de entrada a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a los grifos del aguaLimpie las tuberias del agua Revise si hay p6rdidas de aguaDlb Conecte la manguera de desagiie Conecte la manguera de IlenadoBotdn rojo del flujo de agua USO DE LA Lavadora Liquido inflarnabieFria Para instalaciones portatilesPara instalaciones permanentes Lavado intenso Heavy DutyCbmo descargar Lavado a mano Hand-WashSeleccibn de la ropa Durante el desagiJeCuidado DE LA Lavadora Esta sobrecargada la lavadora? Verifique Io siguienteSe ha quemado algen fusible o se ha disparado el disyuntor? Hay demasiada espuma?Esta usando un ciclo de lavado suave? Esta lavando una carga pequeSa?Manchas en la ropa Se han invertido las mangueras del agua caliente y del Ha descargado la lavadora con rapidez?Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad? Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Page Contrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Vrification annuelle dentretien prventif sur demandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Compacte SI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteInstallation dflnitive modUle Outillage requis Exigences DinstallationInstallation portative modUle Outillage requis Pices fourniesSi vous avez Vous devrez acheter Installation dans un encastrement ou un placardAutres pices 310cmINSTRUCTiONS DE LiAiSON g, LA Terre Levier de buanderie illustration C Instructions DinstallationpermanenteSiphon de plancher illustration D Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la Pour les systemes de vidange a tuyau de rejet a Igout ouVier de buanderie LaveuseRaccorder les tuyaux darrive deau & la laveuse Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsPurger les canalisations deau Inspection recherche des fuitesPage Connexion du tuyau de vidange Connexion du tuyau de remplissageRemarque Utilisation DE LA Laveuse Slection des temperatures de Ieau Temp. de Ieau Utilisation Pour les installations portativesPour les installations definitives Heavy Duty service intenseConseils DE Lessivage Entretien DE LA Laveuse Le niveau deau semble-t-il trop bas, ou la laveuse Rinstallation de la laveuseTransport de la laveuse Semble-t-elle ne pas se remplir compltement?Lave-t-on une petite charge? La laveuse est-elle installe sur un sol rsistant?La temperature de Ieauest-elleinfrieure a 70F 21C? La laveuse fuit Verifier ce qui suitOn dcharge la laveuse immediatement? Blanc gris&tre, couleurs d6fraichies On bien tri la charge?Endommagement des v6tements On bien tri la charge? On bien ajout la Javel?Your Home