Kenmore 110.4472, 110.4418 Para instalaciones portatiles, Para instalaciones permanentes, Fria

Page 34

3= (PASO OPCIONAL) Vierta una medida de suavizante de telas liquido en el dep6sito del suavizante de telas Ifquido. El suavizante se incorpora automaticamente durante la etapa de enjuague del ciclo.

Diluya el suavizante Ifquido de telas Ilenando el dep6sito con agua tibia hasta que el liquido Ilegue a la Ifnea superior marcada dentro del dep6sito.

No derrame ni gotee el suavizante de telas sobre las prendas.

Use solamente suavizante de telas Ifquido en este dep6sito.

NOTA: No lave la ropa mientras el dep6sito del suavizante de telas este fuera de su lugar.

4= Cierre la tapa de la lavadora. La lavadora no funcionara con la tapa abierta.

5.Presione el bot6n de nivel de agua (WATER LEVEL) para seleccionar el ajuste apropiado para la carga y el tipo de tela que se va a lavar. Para una carga mediana, la luz indicadora estara encendida; para una carga grande, la luz estara apagada.

Seleccione un nivel de agua que permita que la carga se mueva libremente para el mejor cuidado de las telas. Vea "C6mo cargar'.

Usted puede cambiar el ajuste del nivel de agua mientras la lavadora se esta Ilenando. Si cambia de alta a mediana

pero se ha Ilenado de agua mas del medio, en la pr6xima se Ilenara hasta la mitad.

6= Fije la temperatura del agua para el tipo de tejido y suciedad que va a lavar. Use el agua de lavado mas caliente que la tela pueda resistir. Siga las instrucciones de la etiqueta de las prendas.

Para instalaciones portatiles

Las temperaturas de lavado y enjuague estan fijadas en el grifo. El control de la temperatura del agua no fija la temperatura.

Ajuste los grifos de agua caliente y fria a la temperatura de

lavado deseada. Mantenga el control de la temperatura del agua fijo en fria (COLD).

NOTA: El ajuste frfo permite que el agua del grifo entre en la lavadora, pero no controla la temperatura del agua que entra.

Para que la temperatura de enjuague sea diferente de la temperatura de lavado, debera ajustar la temperatura del agua en el grifo despues de que la lavadora haya completado el Ilenado inicial.

Para probar la temperatura del agua, presione el bot6n rojo del flujo de agua que esta sobre el conector de la manguera.

Para instalaciones permanentes

Presione el bot6n de temperatura del agua (WASH TEMP) para fijar la temperatura de lavado. Para un lavado con agua caliente, estara encendida la luz superior; para agua fr[a estara encendida la luz inferior y para agua tibia estaran encendidas ambas luces. En todos los ciclos el enjuague es con agua fria.

C6mo seleccionar la temperatura del agua

Temperatura del

Para usar con

agua

 

 

Caliente

Ropa blanca y de color pastel

 

Suciedad

profunda

Tibia

Colores

brillantes

 

Suciedad entre moderada y ligera

Fria

Colores que desti_en o que se opacan

 

Suciedad

ligera

NOTA: En temperaturas de agua de lavado inferiores a 70°F (21 °C), los detergentes no se disuelven bien. Ademas puede ser dificil quitar la suciedad. Algunas telas pueden retener las arrugas del uso y aumentar la formaci6n de motitas (la formaci6n de peque_as bolitas en la superficie de las prendas).

7.Presione el bot6n de seleccionar el ciclo (SELECT CYCLE) para elegir el ciclo de lavado que desee. Vea "Ciclos".

8.Presione el bot6n de Inicio/Apagado (START/OFF).

Para detener o reanudar la marcha de la lavadora

Para detener la lavadora en cualquier memento, levante la tapa y el ciclo hara una pausa.

Para volver a iniciar la lavadora, cierre la tapa y el ciclo se reanudar&

Esta secci6n describe los ciclos de lavado disponibles y le ayudara a hacer las mejores selecciones de ciclos para sus cargas de lavado. Cada ciclo fue dise_ado para distintos tipos de tela y niveles de suciedad.

La lavadora hace una breve pausa durante cada ciclo. Estas pausas son normales. Consulte la secci6n "Sonidos normales" para mayor informaci6n respecto a los sonidos que podria oir durante un ciclo de lavado.

Consulte "Para comprender los ciclos de la lavadora" para aprender Io que sucede durante un ciclo de lavado.

DUTY

PRESS WASH

Lavado intenso (Heavy Duty)

Use este ciclo para obtener 18 minutes de tiempo de lavado para cargas resistentes o con suciedad pesada. El lavado combina una agitaci6n a alta velocidad y un exprimido a alta velocidad para una remoci6n maxima de la suciedad.

Normal

Use este ciclo para obtener 12 minutes de tiempo de lavado para art[culos de algod6n y line con suciedad normal. El lavado combina una agitaci6n a velocidad media y exprimido a alta velocidad para acortar la duraci6n del secado.

Planchado permanente (Perm Press)

Use este ciclo para obtener 10 minutes de tiempo de lavado para prendas sinteticas y mezclas de planchado permanente que tengan suciedad de ligera a moderada. El lavado combina una

agitaci6n a alta velocidad y un exprimido a alta velocidad para acortar la duraci6n del secado.

34

Image 34
Contents 326035918 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Compact Washer Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantMY-HOME 1-800-469-4663. Ask for Part Number Portable Installation model Tools needed Parts suppliedAlternate Parts Yourwashercanbeinstalledabasement,laundryroom Recessed area or closet installationDonotgroundtoagaspipe Laundry tub drain system view C Permanent Installation InstructionsStandpipe drain system wall or floor views a & B Floor drain system view DConnect the inlet hoses to the water faucets For standpipe or laundry tub drain systemsTo prevent drain water from going back into the washer Connect the inlet hoses to the washerDrapethepowercordovertheconsole Connect Fill Hose Portable Installation InstructionsConnect Drain Hose Red water-flow button Washer USE 0cOLDSelecting Water Temperatures Use for Hot For Portable InstallationsFor Permanent Installations WarmLaundry Tips Non-use or vacation care Cleaning the interiorWasher Care To winterize washerTroubleshooting Is the sink or drain clogged? Are you using a gentle wash cycle?Washer leaks Is water bouncing off the tub ring or the load?Load is tangled or twisted Did you overload the washer? Was the wash temperature too low?Are the hot and cold water hoses reversed? Gray whites, dingy colors Did you properly sort the load?Page Proteccion Contratos Maestros de ProteccibnGarantia DE LA Lavadora Compacta Kenmore Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importantePiezas suministradas Requisitos DE InstalacionInstalacibn porttil modelo Herramientas necesarias MY-HOME 1-800-469-4663. Pida la pieza nmeroPiezas alternativas Instalacibn en un &rea empotrada o en un clbsetInstrucciones Para LA Conexkn Atierra Instrucciones Para LA Instalacion Permanente Para el modeloPara evitar que el agua Sistema de desagiie en un lavadero ilustracibn CSistema de desagiie en el piso ilustracibn D La lavadoraConecte las mangueras de entrada a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a los grifos del aguaLimpie las tuberias del agua Revise si hay p6rdidas de aguaDlb Conecte la manguera de desagiie Conecte la manguera de IlenadoBotdn rojo del flujo de agua USO DE LA Lavadora Liquido inflarnabieFria Para instalaciones portatilesPara instalaciones permanentes Lavado intenso Heavy DutyCbmo descargar Lavado a mano Hand-WashSeleccibn de la ropa Durante el desagiJeCuidado DE LA Lavadora Esta sobrecargada la lavadora? Verifique Io siguienteSe ha quemado algen fusible o se ha disparado el disyuntor? Hay demasiada espuma?Esta usando un ciclo de lavado suave? Esta lavando una carga pequeSa?Manchas en la ropa Se han invertido las mangueras del agua caliente y del Ha descargado la lavadora con rapidez?Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad? Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Page Contrats principaux de protection Table DES Matii RESContrats DE Protection Vrification annuelle dentretien prventif sur demandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Compacte SI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteInstallation dflnitive modUle Outillage requis Exigences DinstallationInstallation portative modUle Outillage requis Pices fourniesSi vous avez Vous devrez acheter Installation dans un encastrement ou un placardAutres pices 310cmINSTRUCTiONS DE LiAiSON g, LA Terre Levier de buanderie illustration C Instructions DinstallationpermanenteSiphon de plancher illustration D Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans la Pour les systemes de vidange a tuyau de rejet a Igout ouVier de buanderie LaveuseRaccorder les tuyaux darrive deau & la laveuse Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsPurger les canalisations deau Inspection recherche des fuitesPage Connexion du tuyau de vidange Connexion du tuyau de remplissageRemarque Utilisation DE LA Laveuse Slection des temperatures de Ieau Temp. de Ieau Utilisation Pour les installations portativesPour les installations definitives Heavy Duty service intenseConseils DE Lessivage Entretien DE LA Laveuse Le niveau deau semble-t-il trop bas, ou la laveuse Rinstallation de la laveuseTransport de la laveuse Semble-t-elle ne pas se remplir compltement?Lave-t-on une petite charge? La laveuse est-elle installe sur un sol rsistant?La temperature de Ieauest-elleinfrieure a 70F 21C? La laveuse fuit Verifier ce qui suitOn dcharge la laveuse immediatement? Blanc gris&tre, couleurs d6fraichies On bien tri la charge?Endommagement des v6tements On bien tri la charge? On bien ajout la Javel?Your Home