Kenmore 110.4418, 110.4472 manual Conecte la manguera de desagiie, Conecte la manguera de Ilenado

Page 31

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION PORTATIL

(para el modelo 110.4472)

Conecte la manguera de desagiie

La iavadora debera desaguarse en un fregadero o tina de lavadero con una capacidad de desalojo de 7 gal. (26,6 L) per minuto (para las instalaciones portatiles). La parte superior de la tina debera estar per io menos a 27" (68,6 cm) por encima del

piso y a no mas de 48" (121,9 cm) de la parte inferior de la lavadora.

Para evitar que la manguera de Ilenado y desagQe tenga fugas, debera ser instalada de acuerdo a las instrucciones siguientes. IMPORTANTE: Para asegurar una instalaci6n adecuada, se debe seguir este procedimiento con exactitud.

1.Moje el extremo interior de la manguera de Ilenado y desagQe con agua del grifo.

IMPORTANTE: No use ningOn otro lubricante que no sea agua.

Apriete con los alicates las aletas de la abrazadera de doble hilo para abrirla. Coloque la abrazadera sobre el extremo recto

de la manguera de desagQe a 1/4"(6 mm) del mismo. Tuerza la manguera hacia atras y hacia adelante mientras empuja sobre el conector de desagQe en el fondo de la lavadora. ContinQe hasta que la manguera toque el gabinete.

Para proteger sus pisos de los da_os ocasionados per las fugas de agua, conecte correctamente la manguera de Ilenado y desagQe.

Inserte una nueva arandela plana (suministrada) en el extreme de la manguera de entrada. Asiente la arandela con firmeza en el acoplamiento.

ram)

3.Coloque la abrazadera sobre el Area que tiene la marca "CLAMP" (Abrazadera). Suelte la abrazadera.

(6ram)...................

AB

A. Acoplamiento B. Arandela

Conecte la manguera de Ilenado

Afiance la manguera de Ilenado y desagQe a la valvula de entrada de agua fria (izquierda). Apriete el acoplamiento con la mane.

Mediante los alicates apriete los acoplamientos otros dos tercios de vuelta.

NOTA: No apriete demasiado. Se pueden da_ar las valvulas.

La valvula de entrada de agua caliente (derecha) esta tapada. Deje esta valvula tapada.

A. Manguera de desagOe

B.Abrazadera

C.Gabinete

La conexi6n adecuada del juego adaptador del grifo permitira que el agua fria y caliente entren a la lavadora de un mode adecuado. Tambien evita que haya da_os en el agua debidos a las fugas.

Afiance el juego adaptador del grifo de la bolsa de partes al grifo. Se suministran un adaptador estandar de grifo y una arandela. Los adaptadores a la medida estan disponibles en los lugares de suministro de artfculos de plomerfa.

A.Arandela

B.Adaptador

31

Image 31
Contents 326035918 Protection Agreements Table of ContentsKenmore Compact Washer Warranty Your safety and the safety of others are very important Washer SafetyMY-HOME 1-800-469-4663. Ask for Part Number Portable Installation model Tools needed Parts suppliedAlternate Parts Recessed area or closet installation Yourwashercanbeinstalledabasement,laundryroomDonotgroundtoagaspipe Floor drain system view D Permanent Installation InstructionsStandpipe drain system wall or floor views a & B Laundry tub drain system view CConnect the inlet hoses to the washer For standpipe or laundry tub drain systemsTo prevent drain water from going back into the washer Connect the inlet hoses to the water faucetsDrapethepowercordovertheconsole Connect Fill Hose Portable Installation InstructionsConnect Drain Hose Red water-flow button 0cOLD Washer USEWarm For Portable InstallationsFor Permanent Installations Selecting Water Temperatures Use for HotLaundry Tips To winterize washer Cleaning the interiorWasher Care Non-use or vacation careTroubleshooting Is water bouncing off the tub ring or the load? Are you using a gentle wash cycle?Washer leaks Is the sink or drain clogged?Gray whites, dingy colors Did you properly sort the load? Was the wash temperature too low?Are the hot and cold water hoses reversed? Load is tangled or twisted Did you overload the washer?Page Contratos Maestros de Proteccibn ProteccionGarantia DE LA Lavadora Compacta Kenmore Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavadoraMY-HOME 1-800-469-4663. Pida la pieza nmero Requisitos DE InstalacionInstalacibn porttil modelo Herramientas necesarias Piezas suministradasInstalacibn en un &rea empotrada o en un clbset Piezas alternativasInstrucciones Para LA Conexkn Atierra Para el modelo Instrucciones Para LA Instalacion PermanenteLa lavadora Sistema de desagiie en un lavadero ilustracibn CSistema de desagiie en el piso ilustracibn D Para evitar que el aguaRevise si hay p6rdidas de agua Conecte las mangueras de entrada a los grifos del aguaLimpie las tuberias del agua Conecte las mangueras de entrada a la lavadoraDlb Conecte la manguera de Ilenado Conecte la manguera de desagiieBotdn rojo del flujo de agua Liquido inflarnabie USO DE LA LavadoraLavado intenso Heavy Duty Para instalaciones portatilesPara instalaciones permanentes FriaDurante el desagiJe Lavado a mano Hand-WashSeleccibn de la ropa Cbmo descargarCuidado DE LA Lavadora Hay demasiada espuma? Verifique Io siguienteSe ha quemado algen fusible o se ha disparado el disyuntor? Esta sobrecargada la lavadora?Esta usando un ciclo de lavado suave? Esta lavando una carga pequeSa?Manchas en la ropa Estaba la temperatura del agua demasiado baja? Ha descargado la lavadora con rapidez?Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad? Se han invertido las mangueras del agua caliente y delPage Vrification annuelle dentretien prventif sur demande Table DES Matii RESContrats DE Protection Contrats principaux de protectionGarantie DE LA Laveuse Kenmore Compacte Votre sdcuritd et celle des autres est trs importante SI Curiti DE LA LaveusePices fournies Exigences DinstallationInstallation portative modUle Outillage requis Installation dflnitive modUle Outillage requis310cm Installation dans un encastrement ou un placardAutres pices Si vous avez Vous devrez acheterINSTRUCTiONS DE LiAiSON g, LA Terre Levier de buanderie illustration C Instructions DinstallationpermanenteSiphon de plancher illustration D Laveuse Pour les systemes de vidange a tuyau de rejet a Igout ouVier de buanderie Pour empcher Ieaude vidange de refluer dans laInspection recherche des fuites Raccordement des tuyaux darrive deau aux robinetsPurger les canalisations deau Raccorder les tuyaux darrive deau & la laveusePage Connexion du tuyau de remplissage Connexion du tuyau de vidangeRemarque Utilisation DE LA Laveuse Heavy Duty service intense Pour les installations portativesPour les installations definitives Slection des temperatures de Ieau Temp. de Ieau UtilisationConseils DE Lessivage Entretien DE LA Laveuse Semble-t-elle ne pas se remplir compltement? Rinstallation de la laveuseTransport de la laveuse Le niveau deau semble-t-il trop bas, ou la laveuseLa laveuse fuit Verifier ce qui suit La laveuse est-elle installe sur un sol rsistant?La temperature de Ieauest-elleinfrieure a 70F 21C? Lave-t-on une petite charge?On bien ajout la Javel? Blanc gris&tre, couleurs d6fraichies On bien tri la charge?Endommagement des v6tements On bien tri la charge? On dcharge la laveuse immediatement?Your Home