Kenmore 110.4472 Requisitos DE Instalacion, Instalacibn porttil modelo Herramientas necesarias

Page 24

REQUISITOS DE INSTALACION

t:::ii_'ii_ii!i!i!i¸,_'!ii,i;ii!i::!i!?i%:::iii%ii=iiiiiiii:_;:i!:!_ii¢iiiiiiii_ii!i!!_S,

Antes de comenzar la instalaci6n de la lavadora, reOna todas las

herramientas y accesorios necesarios. Las piezas provistas estan en la canasta de la lavadora.

Instalacibn port_til (modelo 110.4472}

Herramientas necesarias:

Alicates que se abran a 1°/16"(3,95 cm)

Cuchillo para use general

Linterna (opcional)

Piezas suministradas:

Instalacibn permanente (modelo 110.4418)

Herramientas necesarias:

Alicates que se abran a 19_6''(3,95 cm)

Linterna (opcional)

Llave de tuercas ajustable o de extremo abierto de 9_6"(14 mm)

Nivel

Bloque de madera

Cuchillo para uso general

Cinta de medir

Piezas suministradas:

OO

CD

A. Arandelas planas para el adaptador del grifo y la manguera de Ilenado

B. Abrazadera plateada de manguera, de doble hilo (para la parte inferior de la manguera de desag(_e)

C. Adaptador del grifo del agua

D. Manguera de Ilenado y de desagOe

NOTA: Se necesita un juego para cambiar de una instalaci6n permanente a una instalaci6n portatil. Para hacer su pedido, Ilame a la tienda Sears o al Centro de Servicio de Sears de su Iocalidad. Para obtener mas informacidn, sirvase Ilamar al

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663). Pida la pieza n_mero 3935674.

D

O0

oo

E

 

F

 

 

 

A. Manguera

de desagf_e

D. Mangueras

de entrada

B. Abrazadera

plateada

de

de agua

(2)

 

 

 

 

 

 

manguera,

de doble

hilo (para la

E. Arandelas planas

para

parte inferior de la manguera de

la manguera

de

 

desagf_e)

 

 

entrada

de agua

(4)

C. Abrazadera

amarilla

de

F. Atadura

de

cuentas

manguera, unifilar (para la parte superior de la manguera de desagf_e)

NOTA: Se necesita un juego para cambiar de una instalaci6n portatil a una instalaci6n permanente. Para hacer su pedido, Ilame a la tienda Sears o al Centre de Servicio de Sears de su Iocalidad. Para obtener mas informaci6n, sirvase Ilamar al

1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663). Pida la pieza nL_mero 4396746.

24

Image 24
Contents 326035918 Table of Contents Protection AgreementsKenmore Compact Washer Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantPortable Installation model Tools needed Parts supplied MY-HOME 1-800-469-4663. Ask for Part NumberAlternate Parts Yourwashercanbeinstalledabasement,laundryroom Recessed area or closet installationDonotgroundtoagaspipe Permanent Installation Instructions Standpipe drain system wall or floor views a & BLaundry tub drain system view C Floor drain system view DFor standpipe or laundry tub drain systems To prevent drain water from going back into the washerConnect the inlet hoses to the water faucets Connect the inlet hoses to the washerDrapethepowercordovertheconsole Portable Installation Instructions Connect Fill HoseConnect Drain Hose Red water-flow button Washer USE 0cOLDFor Portable Installations For Permanent InstallationsSelecting Water Temperatures Use for Hot WarmLaundry Tips Cleaning the interior Washer CareNon-use or vacation care To winterize washerTroubleshooting Are you using a gentle wash cycle? Washer leaksIs the sink or drain clogged? Is water bouncing off the tub ring or the load?Was the wash temperature too low? Are the hot and cold water hoses reversed?Load is tangled or twisted Did you overload the washer? Gray whites, dingy colors Did you properly sort the load?Page Proteccion Contratos Maestros de ProteccibnGarantia DE LA Lavadora Compacta Kenmore Seguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteRequisitos DE Instalacion Instalacibn porttil modelo Herramientas necesariasPiezas suministradas MY-HOME 1-800-469-4663. Pida la pieza nmeroPiezas alternativas Instalacibn en un &rea empotrada o en un clbsetInstrucciones Para LA Conexkn Atierra Instrucciones Para LA Instalacion Permanente Para el modeloSistema de desagiie en un lavadero ilustracibn C Sistema de desagiie en el piso ilustracibn DPara evitar que el agua La lavadoraConecte las mangueras de entrada a los grifos del agua Limpie las tuberias del aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora Revise si hay p6rdidas de aguaDlb Conecte la manguera de desagiie Conecte la manguera de IlenadoBotdn rojo del flujo de agua USO DE LA Lavadora Liquido inflarnabiePara instalaciones portatiles Para instalaciones permanentesFria Lavado intenso Heavy DutyLavado a mano Hand-Wash Seleccibn de la ropaCbmo descargar Durante el desagiJeCuidado DE LA Lavadora Verifique Io siguiente Se ha quemado algen fusible o se ha disparado el disyuntor?Esta sobrecargada la lavadora? Hay demasiada espuma?Esta lavando una carga pequeSa? Esta usando un ciclo de lavado suave?Manchas en la ropa Ha descargado la lavadora con rapidez? Ha usado detergente en polvo en un ciclo de baja velocidad?Se han invertido las mangueras del agua caliente y del Estaba la temperatura del agua demasiado baja?Page Table DES Matii RES Contrats DE ProtectionContrats principaux de protection Vrification annuelle dentretien prventif sur demandeGarantie DE LA Laveuse Kenmore Compacte SI Curiti DE LA Laveuse Votre sdcuritd et celle des autres est trs importanteExigences Dinstallation Installation portative modUle Outillage requisInstallation dflnitive modUle Outillage requis Pices fourniesInstallation dans un encastrement ou un placard Autres picesSi vous avez Vous devrez acheter 310cmINSTRUCTiONS DE LiAiSON g, LA Terre Instructions Dinstallationpermanente Levier de buanderie illustration CSiphon de plancher illustration D Pour les systemes de vidange a tuyau de rejet a Igout ou Vier de buanderiePour empcher Ieaude vidange de refluer dans la LaveuseRaccordement des tuyaux darrive deau aux robinets Purger les canalisations deauRaccorder les tuyaux darrive deau & la laveuse Inspection recherche des fuitesPage Connexion du tuyau de vidange Connexion du tuyau de remplissageRemarque Utilisation DE LA Laveuse Pour les installations portatives Pour les installations definitivesSlection des temperatures de Ieau Temp. de Ieau Utilisation Heavy Duty service intenseConseils DE Lessivage Entretien DE LA Laveuse Rinstallation de la laveuse Transport de la laveuseLe niveau deau semble-t-il trop bas, ou la laveuse Semble-t-elle ne pas se remplir compltement?La laveuse est-elle installe sur un sol rsistant? La temperature de Ieauest-elleinfrieure a 70F 21C?Lave-t-on une petite charge? La laveuse fuit Verifier ce qui suitBlanc gris&tre, couleurs d6fraichies On bien tri la charge? Endommagement des v6tements On bien tri la charge?On dcharge la laveuse immediatement? On bien ajout la Javel?Your Home