GE GHWS3605, GFWS2605, GFWS2505 Pièces Fournies, Outils Nécessaires Pour Installer LA Laveuse

Page 50
MISE EN GARDE

Instructions d’installation

Laveuse

Des questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca

Ceci est un symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole prévient d’un risque mortel ou de blessures encouru par vous et d’autres personnes. Tous les messages de sécurité s’inscriront à la suite du symbole d’alerte et du mot « DANGER », « AVERTISSEMENT » ou « MISE EN GARDE ». Ces mots sont associés aux définitions suivantes :

DANGER

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, causera des blessures sévères, voire la mort.

 

 

 

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut causer des blessures sévères,

AV

ERTISSEMENT

voire la mort.

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut causer des blessures mineures ou modérément graves.

AVANT DE COMMENCER

Lisez ces instructions entièrement et soigneusement.

IMPORTANT Conservez ces instructions pour l’inspecteur local.

IMPORTANT Observez tous les codes et les ordonnances en vigueur.

Note à l’installateur Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur.

Note au consommateur Conservez ces

instructions à titre de référence.

Niveau de compétences – L’installation de cet appareil électoménager nécessite des compétences mécaniques et électriques de base.

Temps d’installation 1-3 heures

L’installateur est responsable de bien installer

cet appareil.

Toute panne de produit due à une mauvaise installation n’est pas couverte par la garantie.

PIÈCES FOURNIES

† Attache de câble

 

† Guide de tuyau

 

 

 

OUTILS NÉCESSAIRES POUR INSTALLER LA LAVEUSE

†Douille de 1/2 po. avec clé à cliquet

†Clé réglable ou clés ouvertes 14 mm et 16 mm.

†Pince multiprise à crémaillère

†Niveau à bulle

PIÈCES REQUISES (vendues séparément)

† Flexibles d’eau (2))

 

 

 

† Rondelles en

 

 

caoutchouc (2) et grillages

 

Pièces et accessoires GE

 

pour crépine (2)

 

 

Commandez en ligne sur www.electromenagersge.ca 24 heures sur 24 dès aujourd’hui, ou par téléphone au 1.800.561.3344 durant les heures normales de bureau.

Numéro de pièce Accessoire

PM14X10002 Flexibles d’alimentation d’eau en caoutchouc – 1,2 m (4 pi)

Ou

PM14X10005 Flexibles d’alimentation d’eau en métal tressé – 1,2 m (4 pi)

WH1X2267 Rondelles en caoutchouc et grillages

50

Image 50
Contents You can find them on a label on Controls FeaturesWarranty U.S Side of the washerFollow basic precautions, including the following „ Read all instructions before using the applianceGEAppliances.com Parts and Accessories Part Number AccessoryWX10X10011 Tide Washing Machine Cleaner PM14X10002 Ft Rubber Water Supply Hoses PM14X10005About the washer control panel Models GFWS2505, GFWS2500 Steam WasherQuick Start Control settingsPower Wash CyclesSpin Speed Soil LevelWash Temp RinseMy Cycle PreWashEWash Energy Savings Wash Lock Control VolumeStain Removal Guide Add a Garment on some modelsDisplay Delay WashAdd Steam EMonitor on some modelsPrewash Compartment About the washer featuresDispenser Drawer Do not put detergent packets in the dispenser drawerFabric Softener Compartment Detergent CompartmentLiquid Bleach Compartment „ Powder Detergent RemoveLoading and using the washer Loading ExamplesUse only HE High-Efficiency detergent Available accessoriesPedestal Care and Cleaning Cleaning the Interior WasherCleaning the Pump Filter Use only HE High-Efficiency detergent Cleaning the Door Gasket Parts Required Sold separately Tools Required for Washer InstallationParts Supplied Minimum Installation Clearances ROUGH-IN DimensionsDo Not Install the Washer Location of Your WasherSave all bolts for future use Installation instructions that come with the pedestalUnpacking the Washer Grounding Instructions Mobile Home InstallationElectrical Requirements Drain Requirements Installing the WasherWater Supply Requirements Replacement Parts Before starting the washer, check to make sureAdaptive Vibration Control Truth or Myth? Answer Explanation Before you call for service…Truth or myth? Problem Possible Cause What To Do Problem Possible Cause What To Do Wrong orEnter washer or Temperature isWater does not Enters slowlyDetergent leak Incorrect placement Warrantor General Electric Company. Louisville, KY What Is Not Covered in the United StatesWe Will Replace For The Period Of We Will Replace GE Washer Warranty. For customers in CanadaWhat Is Not Covered in Canada Page Fonctionnement Inscrivez ici les numéros de modèle et de sérieRenseignements DE Sécurité Importants WX10X10011 Nettoyant pour laveuse Tide Pièces et accessoires Numéro de pièce AccessoireTressé 1,2 m 4 pi Plateau de plancher pour laveuseLe panneau de contrôle de votre laveuse Démarrage rapide Power AlimentationRéglage des contrôles Cycles de lavageRéglage des côntroles Overnight Dry Séchage de nuit PreWash Pré-lavagePreSoak Prétrempage My Cycle FavoriLock Control Verrouillage de contrôle Volume VolumeBasket Light Voyant de Panier Écran Delay Wash Laver retardéeAdd Steam Ajouter vapeur EMonitor sur certains modèlesLe compartiment d’eau de Javel liquide Les caractéristiques de votre laveuseLe compartiment de détergent Le compartiment d’adoucissantLe tiroir distributeur Le tiroir distributeurLe compartiment de prélavage De PreWash Prélavage ou PreSoakCouleurs Chargement et utilisation de la laveuseExemples de brassées Utilisez seulement un détersif à haute efficacité HE Accessoires disponiblesPiédestal Entretien et nettoyage Nettoyage de l’intérieur de la LaveuseNettoyage du filtre de la pompe Utilisez seulement un détergent à haute efficacité HE Nettoyage du joint d’étanchéité de la porte Pièces Requises vendues séparément Outils Nécessaires Pour Installer LA LaveusePièces Fournies ’installez jamais votre laveuse Emplacement DE Votre LaveuseDimensions Espaces libres minimum pour l’installationDéballage DE Votre Laveuse Conservez tous les boulons pour un usage futurInstructions DE Mise À LA Terre Installation en maison mobileExigences Électriques Prise Électrique Prise à 3 voiesExigences D’ALIMENTATION D’EAU Installation DE LA LaveuseVous Devez installer des robinets d’eau chaude et froide Exigences DE VidangeLa laveuse dans son Emplacement final, placez Pièces DE RechangeDeuxième plancher, tout type Configuration par défautPlancher en béton De surfaceVérité ou mythe? Réponse Explication Avant d’appeler un réparateur…Vérité ou mythe? Problème Causes possibles Correctifs Problème Causes possibles Correctifs La machine ne La porte seDébloque ou Lorsque vous Start Marche Appuyez sur ’eau ne rentreAppareil ou tout autre Fuite de Positionnement incorrect duCe qui n’est pas couvert au Canada Garantie de laveuse GEPour une période de Nous remplacerons Un anVisitez notre site Web ou appelez-nous au Soutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Page Consejos para la solución Instrucciones Importantes DE Seguridad WX10X10011 Piezas y accesoriosNúmero de Pieza Accesorio El panel de control de la lavadora Inicio rápido Power Encendido/apagadoAjustes de control Ciclos de lavadoSpin Speed Velocidad de centrifugado Soil Level Nivel de suciedadWash Temp Temperatura de lavado Rinse EnjuagueMy Cycle Mi Ciclo PreWash PrelavadoEWash Lavado con ahorro de Basket Light Luz del tambor Volume VolumenGuía de Eliminación de Manchas Lock Control Bloquear de controlPantalla Delay Wash Retrasar lavarAdd Steam Añadir de vapor Para usarCompartimento de prelavado Acerca de las funciones de la lavadoraDepósito de detergente Prelavado o PreSoak Pre remojo para„ Detergente Líquido Ubique la Compartimento para lejía líquidaCompartimento para el suavizante Carga y uso de la lavadora Ejemplos de cargaAccesorios disponibles Use sólo detergente de alta eficiencia HECuidado y limpieza Cómo limpiar la parte interior de la lavadoraGEAppliances.com Cómo limpiar el filtro de la bomba Use sólo detergente de alta eficiencia HE Cómo limpiar la junta de la puerta † Abrazadera de cable † Guía de la tubería Piezas IncluidasLea detenidamente todas las instrucciones GE Piezas y accesoriosNo instale la lavadora Dimensiones AproximadasUbicación DE LA Lavadora Distancias mínimas de separación para la instalaciónDesembalaje DE LA Lavadora Guarde todos los pernos para uso futuroInstalación en Casas Rodantes Requisitos EléctricosReceptáculo Externo receptáculo de Instalación DE LA Lavadora Requisitos DE Suministro DE AguaRequisitos DE Desagüe Accesorio de la tubería si seInstalación DE Piezas DE RepuestoControl DE Vibración Adaptable ¿Verdad o Mito? Antes de llamar al servicio de asistencia técnica…¿Verdad o Mito? ExplicaciónProblema Causas posibles Solución DesbalanceadaIniciar No tocan el piso firmementeProblema Causas posibles Solución Colocados en el depósito o no funcionarán Pérdida deDetergente Del detergente La tapa del blanqueador El cajónExclusiones de la garantía en Estados Unidos Garantía de la lavadora GE. Para clientes de Estados UnidosPeríodo Se sustituirá Garante General Electric Company. Louisville, KYGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosConsumer Support GE Appliances Website Schedule ServiceParts and Accessories Real Life Design Studio