GE GFWR4800, GHWS3605 PreWash Pré-lavage, PreSoak Prétrempage, Overnight Dry Séchage de nuit

Page 39

www.electromenagersge.ca

8

PreWash (Pré-lavage)

Prélavage est un lavage supplémentaire avant le lavage principal. Utilisez-le pour les vêtements très sales ou pour les vêtements dont l’étiquette recommande un prélavage avant le lavage. Assurez-vous d’ajouter du détergent liquide ou en poudre à rendement élevé ou le bon additif de lavage au distributeur de prélavage.

PreWash (Pré-lavage) doit être sélectionné avant d’appuyer sur Start (Marche).

La fonction de PreWash (Pré-lavage) déclenche les étapes suivantes : remplissage de la laveuse (ajout du détersif de prélavage), culbutage des vêtements, évacuation et essorage. Ensuite, la laveuse exécute le cycle de lavage sélectionné.

NOTE : Pour certains cycles spéciaux, le prélavage est présélectionné par défaut. Vous pouvez modifier cette sélection en tout temps.

9

10

PreSoak (Prétrempage)

(sur certains modèles)

PreSoak (Prétrempage) doit être sélectionné

Pour tremper vos vêtements avant le

avant d’appuyer sur Start (Marche).

démarrage du cycle de lavage. Cette option

La durée de prétrempage se règle par

débute par un culbutage bref suivi d’un

périodes de ½ heure, le réglage maximal

trempage d’une durée déterminée. Une

étant de 8 heures.

fois l’opération terminée, le cycle démarre

Selon votre souhait, vous pouvez ajouter

automatiquement.

du détersif haute efficacité ou un additif

 

de lessive approprié dans le distributeur de

 

prélavage.

eWash (Lavage économe d’énergie)

eWash ne peut pas être utilisé avec

(sur certains modèles)

Utilisez eWash pour économiser de

Allergen (Allergène), Sanitize (Sanitize),

l’énergie sur des cycles de lavage spécifiés.

Power Clean (Nettoyage puissant) and

 

Basket Clean (Nettoyage Panier).

11

Overnight Dry™ (Séchage de nuit)

(sur certains modèles)

Overnight Dry (Séchage de nuit) est disponible pour les cycles suivants : Active

Wear (Vêtements sport), Whites (Blancs), Normal (Normal) et Single Item (Article unique).

Overnight Dry (Séchage de nuit) ne

convient qu’aux plus petites charges. Cette fonction peut être utilisée lorsque les vêtements doivent être lavés, séché et prêts à être porter ou finis le lendemain matin. Cette fonction culbute les vêtements et introduit un jet d’air constant dans le compartiment de la machine à la fin de certains cycles de lavage. Les vêtements peuvent être sortis à tout moment en appuyant sur Pause (Pause).

Pour utiliser la fonction, appuyez sur le

bouton Overnight Dry (Séchage de nuit) et

suivez les invites à l’écran.

Ce cycle ne convient pas aux articles délicats ou fréquemment portés.

Le tableau ci-dessous donne des exemples de charge compatibles avec cette fonction :

2 à 3 uniformes athlétiques

2 tenues de personnel médical

2 parures de berceau

1 chemise habillée, 1 pantalon habillé

3 chemises habillées

12

Sur certains modèles existent des boutons My Cycle 1 (Mon cycle

1)et My Cycle 2 (Mon cycle 2) qui permettent de sauvegarder vos deux cycles favoris.

My Cycle (Favori)

Pour sauvegarder un cycle favori, choisissez le réglage désiré pour le cycle de lavage, le degré de souillure, la vitesse d’essorage et la température de l’eau et appuyez sur la touche My Cycle (Favori) pendant 3 secondes. Un signal sonore indiquera que le cycle a été sauvegardé.

Pour utiliser votre cycle personnalisé, appuyez sur la touche

My Cycle (Favori) avant de laver une brassée.

Pour changer le cycle sauvegardé, choisissez le réglage appuyez sur la touche My Cycle (Favori) pendant 3 secondes.

REMARQUE: Lorsque vous utilisez My Cycle (Favori), les options de lavage ne peuvent pas être modifiées après que le cycle est commencé.

REMARQUE: Si vous changez les options de lavage avec My Cycle (Favori) avant de commencer le cycle, le témoin My Cycle (Favori) s’éteindra et vous reviendrez au

cycle de base.

39

Image 39
Contents Side of the washer Controls FeaturesWarranty U.S You can find them on a label on„ Read all instructions before using the appliance Follow basic precautions, including the followingPM14X10002 Ft Rubber Water Supply Hoses PM14X10005 Parts and Accessories Part Number AccessoryWX10X10011 Tide Washing Machine Cleaner GEAppliances.comModels GFWS2505, GFWS2500 Steam Washer About the washer control panelWash Cycles Control settingsPower Quick StartRinse Soil LevelWash Temp Spin SpeedPreWash EWash Energy Savings WashMy Cycle Add a Garment on some models VolumeStain Removal Guide Lock ControlEMonitor on some models Delay WashAdd Steam DisplayDo not put detergent packets in the dispenser drawer About the washer featuresDispenser Drawer Prewash Compartment„ Powder Detergent Remove Detergent CompartmentLiquid Bleach Compartment Fabric Softener CompartmentLoading Examples Loading and using the washerAvailable accessories PedestalUse only HE High-Efficiency detergent Cleaning the Interior Washer Care and CleaningCleaning the Pump Filter Use only HE High-Efficiency detergent Cleaning the Door Gasket Tools Required for Washer Installation Parts SuppliedParts Required Sold separately Location of Your Washer ROUGH-IN DimensionsDo Not Install the Washer Minimum Installation ClearancesInstallation instructions that come with the pedestal Unpacking the WasherSave all bolts for future use Mobile Home Installation Electrical RequirementsGrounding Instructions Installing the Washer Water Supply RequirementsDrain Requirements Before starting the washer, check to make sure Replacement PartsAdaptive Vibration Control Before you call for service… Truth or myth?Truth or Myth? Answer Explanation Problem Possible Cause What To Do Wrong or Problem Possible Cause What To DoEnters slowly Temperature isWater does not Enter washer orDetergent leak Incorrect placement What Is Not Covered in the United States We Will ReplaceWarrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Washer Warranty. For customers in Canada What Is Not Covered in CanadaFor The Period Of We Will Replace Page Inscrivez ici les numéros de modèle et de série FonctionnementRenseignements DE Sécurité Importants Plateau de plancher pour laveuse Pièces et accessoires Numéro de pièce AccessoireTressé 1,2 m 4 pi WX10X10011 Nettoyant pour laveuse TideLe panneau de contrôle de votre laveuse Cycles de lavage Power AlimentationRéglage des contrôles Démarrage rapideRéglage des côntroles My Cycle Favori PreWash Pré-lavagePreSoak Prétrempage Overnight Dry Séchage de nuitVolume Volume Basket Light Voyant de PanierLock Control Verrouillage de contrôle EMonitor sur certains modèles Delay Wash Laver retardéeAdd Steam Ajouter vapeur ÉcranLe compartiment d’adoucissant Les caractéristiques de votre laveuseLe compartiment de détergent Le compartiment d’eau de Javel liquideDe PreWash Prélavage ou PreSoak Le tiroir distributeurLe compartiment de prélavage Le tiroir distributeurChargement et utilisation de la laveuse Exemples de brasséesCouleurs Accessoires disponibles PiédestalUtilisez seulement un détersif à haute efficacité HE Nettoyage de l’intérieur de la Laveuse Entretien et nettoyageNettoyage du filtre de la pompe Utilisez seulement un détergent à haute efficacité HE Nettoyage du joint d’étanchéité de la porte Outils Nécessaires Pour Installer LA Laveuse Pièces FourniesPièces Requises vendues séparément Espaces libres minimum pour l’installation Emplacement DE Votre LaveuseDimensions ’installez jamais votre laveuseConservez tous les boulons pour un usage futur Déballage DE Votre LaveusePrise Électrique Prise à 3 voies Installation en maison mobileExigences Électriques Instructions DE Mise À LA TerreExigences DE Vidange Installation DE LA LaveuseVous Devez installer des robinets d’eau chaude et froide Exigences D’ALIMENTATION D’EAUPièces DE Rechange La laveuse dans son Emplacement final, placezDe surface Configuration par défautPlancher en béton Deuxième plancher, tout typeAvant d’appeler un réparateur… Vérité ou mythe?Vérité ou mythe? Réponse Explication Problème Causes possibles Correctifs Problème Causes possibles Correctifs Lorsque vous Start Marche Appuyez sur ’eau ne rentre La porte seDébloque ou La machine neFuite de Positionnement incorrect du Appareil ou tout autreUn an Garantie de laveuse GEPour une période de Nous remplacerons Ce qui n’est pas couvert au CanadaSoutien au consommateur Service de réparations Prolongation de garantieVisitez notre site Web ou appelez-nous au Page Consejos para la solución Instrucciones Importantes DE Seguridad Piezas y accesorios Número de Pieza AccesorioWX10X10011 El panel de control de la lavadora Ciclos de lavado Power Encendido/apagadoAjustes de control Inicio rápidoRinse Enjuague Soil Level Nivel de suciedadWash Temp Temperatura de lavado Spin Speed Velocidad de centrifugadoPreWash Prelavado EWash Lavado con ahorro deMy Cycle Mi Ciclo Lock Control Bloquear de control Volume VolumenGuía de Eliminación de Manchas Basket Light Luz del tamborPara usar Delay Wash Retrasar lavarAdd Steam Añadir de vapor PantallaPrelavado o PreSoak Pre remojo para Acerca de las funciones de la lavadoraDepósito de detergente Compartimento de prelavadoCompartimento para lejía líquida Compartimento para el suavizante„ Detergente Líquido Ubique la Ejemplos de carga Carga y uso de la lavadoraUse sólo detergente de alta eficiencia HE Accesorios disponiblesCómo limpiar la parte interior de la lavadora Cuidado y limpiezaGEAppliances.com Cómo limpiar el filtro de la bomba Use sólo detergente de alta eficiencia HE Cómo limpiar la junta de la puerta GE Piezas y accesorios Piezas IncluidasLea detenidamente todas las instrucciones † Abrazadera de cable † Guía de la tuberíaDistancias mínimas de separación para la instalación Dimensiones AproximadasUbicación DE LA Lavadora No instale la lavadoraGuarde todos los pernos para uso futuro Desembalaje DE LA LavadoraRequisitos Eléctricos Receptáculo Externo receptáculo deInstalación en Casas Rodantes Accesorio de la tubería si se Requisitos DE Suministro DE AguaRequisitos DE Desagüe Instalación DE LA LavadoraPiezas DE Repuesto Instalación DEControl DE Vibración Adaptable Explicación Antes de llamar al servicio de asistencia técnica…¿Verdad o Mito? ¿Verdad o Mito?Desbalanceada Problema Causas posibles SoluciónNo tocan el piso firmemente IniciarProblema Causas posibles Solución La tapa del blanqueador El cajón Pérdida deDetergente Del detergente Colocados en el depósito o no funcionaránGarante General Electric Company. Louisville, KY Garantía de la lavadora GE. Para clientes de Estados UnidosPeríodo Se sustituirá Exclusiones de la garantía en Estados UnidosPiezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasReal Life Design Studio Schedule ServiceParts and Accessories Consumer Support GE Appliances Website