Ariston AQXLAVTL 109 manual Opis pralki, Panel kontrolny

Page 16

Opis pralki

 

Panel kontrolny

.

.

PL

 

r

o

 

 

 

.

 

 

 

 

praha

s

 

 

 

 

Pokrêt³o

 

 

 

 

 

WIROWANIA

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

Pokrêt³o

TEMPERATURY

Przycisk

 

W£¥CZENIE/

mikosoft

WY£¥CZENIE

 

 

 

Œwiate³ko sygnalizuj¹ce

 

 

 

POKRYWA

 

 

ZABLOKOWANA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

o

 

 

 

.

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

.

 

 

praha

s

 

 

 

 

 

Œwiate³ka Przycisk

sygnalizuj¹ce START/RESET

PrzyciskiPokrêt³o

FUNKCYJNE PROGRAMÓW

Szufladka na œrodki pior¹ce s³u¿y do wsypania œrodków pior¹cych i dodatków (zobacz str. 20).

Pokrêt³o TEMPERATURA s³u¿y do ustawienia temperatury prania lub nastawienia prania w zimnej wodzie (zobacz str. 19).

Lampki sygnalizuj¹ce umo¿liwiaj¹ œledzenie

Przycisk W£¥CZANIE/WY£¥CZANIE s³u¿y do

stanu postêpowania programu prania.

 

 

w³¹czania i wy³¹czania pralki.

 

 

 

Jeœli nastawiona zosta³a funkcja Delay Timer,

 

 

 

 

.

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

wska¿¹ one czas pozostaj¹cy do uruchomienia siê

Przycisk START/RESET s³u¿y do uruchamiania

programu (zobacz str. 17).

 

o

 

 

 

 

o

 

 

 

 

programów lub do anulowania b³êdnie nastawi nych.

 

 

.

 

 

 

 

.

 

 

 

.

 

 

lub

 

 

.

 

 

Pokrêt³o WIROWANIE s³u¿y do nastawieniar

Œwiate³ko sygnalizuj¹ce W£¥CZENIE/POKRYWAr

 

 

s

 

 

 

 

 

s

 

 

wykluczenia wirowania (zobacz tr. 19).

 

ZABLOKOWANA s³u¿y do zrozumienia, czy pralka

 

praha

 

 

 

 

 

praha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jest w³¹czona (lampka pulsuj¹ca) i czy mo¿na

Przyciski FUNKCJA s³u¿¹ do wybrania

 

otworzyæ pokrywê (œwiat³o sta³e) (p trz str. 17).

po¿¹danych funkcji. Przycisk odnosz¹cy siê do

 

 

 

 

 

wybranej funkcji zaœwieci siê po jej nastawieniu.

Pokrêt³o PROGRAMY do n st wiania programów

 

 

 

 

 

 

(patrz str. 18).

 

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

 

W czasie trwania programu pokrêt³o pozostaje

 

 

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nieruchome.

 

 

 

 

Œwiate³ko sygnalizuj¹ce ZAPALENIE/ZABLOKOWANE DRZWICZKI:

To œwiate³ko sygnalizacyjne zapalone wskazuje, ¿e drzwiczki pral s¹ zablokowane, aby zapobiec przypadkowemu ich otwarciu; aby unikn¹æ szkód nale¿y odczekaæ do momentu, w którym œwiate³ko zacznie pulsowaæ, po czym mo¿na otworzyæ drzwiczki.

!Szybkie pulsowanie œwiate³ka ZAPALENIE/ZABLOKOWANE DRZWICZKI przy jednoczesnym pulsowaniu przynajmniej jeszcze jednego innego œwiate³ka sygnalizacyjnego wskazuje nieprawid³owe dzia³anie pralki. W

tym wypadku nale¿y wezwaæ Serwis Techniczny.

16

Image 16
Contents Instructions for use Washing MachineInstallation Loosening the adjustable front feet see figureUnpacking and levelling Electric and water connectionsFirst wash cycle Socket must be within easy reachWashing machine description Control panelHow to open and to close the .drum LedsBriefly starting a programme Starting and ProgrammesProgramme table Setting the temperature Setting the spin speedPersonalisations FunctionsDetergents and laundry Detergent dispenserPreparing your laundry Special itemsGeneral safety Precautions and adviceDisposal Care and maintenance Cleaning your applianceCutting off the water or electricityo SupplyTroubleshooting Problem Possible causes/SolutionService Spis treœci Instalacja Instrukcja obs³ugi Opis pralki Rozpak Wanie i wypoziomowanie InstalacjaPod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Przed wprowadzeniem wtyczki do gniazdka nale¿y Pierwszy cykl praniaNie u¿ywaæ przed³u¿aczy ani wtyczek Opis pralki Panel kontrolnyJak otwieraæ i zamykac kosz Œwiate³ka sygnalizuj¹ceŒwiate³ka sygnalizuj¹ce dostarczaj¹ wa¿nych Informacji Informuj¹ one, co nastêpujeUruchomienie i Programy Krótko mówi¹c jak nastawiæ programZablokowane Drzwiczki ProgramówPotrzeby indywidualne Nastawienie temperaturyNastawienie wirowania FunkcjeŒrodki pior¹ce i bielizna Szufladka na œrodki pior¹ce oPrzygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj¹ce szczególnej dba³oœciOgólne zasady bezpieczeñstwa Zalecenia i œrodki ostro¿noœciUsuwanie odpadów Konserwacja Anomalie i œrodki zaradcze Mo¿liwe przyczyny/Porady Nieprawid³owoœci w dzia³aniuSerwis Techniczny Ñîäåðæàíèå Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèèÓñòàíîâêà Óñòàíîâêà Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèåÏîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è Ýëåêòðè÷åñêîé ñåòèÏåðâûé öèêë ñòèðêè Ïîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîñåòèÎïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû Ïàíåëü óïðàâëåíèÿÊàê îòêðûòü è çàêðûòü áàðàáàí ÈíäèêàòîðûÇàïóñê ìàøèíû. Ïðîãðàììû Êðàòêèå èíñòðóêöèè Ïîðÿäîê çàïóñêàÏðîãðàììû Òàáëèöà ïðîãðàììÏåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêè Âûáîð òåìïåðàòóðûÂûáîð ñêîðîñòè îòæèìà ÔóíêöèèÏîäãîòîâêà áåëüÿ Ìîþùèå ñðåäñòâà è áåëüåÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâo Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèè Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòèÓòèëèçàöèÿ Ýêîíîìèÿ ýíåðãèè è îõðàíà Îêðóæàþùåé ñðåäûÎáñëóæèâàíèå è óõîä Îáíàðóæåííàÿ Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ Íåèñïðàâíîñòè Ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿÍåèñïðàâíîñòü Ñåðâèñíîå Îáñëóæèâàíèå Òèï íåèñïðàâíîñòèInstalación Instrucciones para el usoDescripción de la lavadora Desembalaje y nivelación InstalaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Primer ciclo de lavado Una vez instalada la lavadora, la toma de corrienteDescripción de la lavadora Panel de controlLuces testigo He aquí lo que nos dicenEn la práctica poner en marcha un Programa Puesta en marcha y ProgramasTabla de programas Personalizaciones Seleccione la temperaturaSeleccionar el centrifugado FuncionesDetergentes y ropa Cajón de detergentesPreparar la ropa Prendas especialesSeguridad general Precauciones y consejosEliminaci nes Mantenimiento y cuidados Anomalías y soluciones AnomalíasPosibles causas / Solución El conducto de descarga está obstruidoAsistencia Návod k použití Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohy InstalacePøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody První prací cyklus Popis praèky Ovládací panelJak se otvírá a zavírá prací buben KontrolkyObr Kontrolky jsou zdrojem dùležitých informacíUvedení do chodu a programy Ve zkratce uvedení pracího pr Gramu Do choduTabulka programù ZAPNUTO/ZABLOKOVANÁ DvíøkaNastavení èinnosti dle potøeb uživatele Nastavení teplotyNastavení rychlosti odstøeïování FunkcePrací prostøedky a prádlo Dávkovaè pracích prostøedkù Pøíprava prádlaOdìvy vyžadující zvláštní péèi Funkce Intenzivní mácháníOpatøení a rady Základní bezpeènostní pokynyLikvidace Jak ušetøit a brát ohled na životní prostøedíÚdržba a péèe Uzavøení pøívodu vody a vypnutíElektrického napájení Èištìní praèkyPoruchy a Zpùsob jejich odstranìní Poruchy Možné pøíèiny / Zpùsob jejich odstranìníCelém domì je vypnut proud Praèka je namáèknuta mezi nábytkem a stìnou viz strDruh poruchy Servisní službaVýr Használati utasítás Kicsomagolás és vízszintbe állítás ÜzembehelyezésVíz és elektromos csatlakozás Elsõ mosási ciklus Mosógép leírása Vezérlõ panelForgódob kinyitása és bezárása Visszajelzõ lámpákVisszajelzõ lámpák fontos információkkal Szolgálnak Következõk olvashatók le rólukIndítás és Programok Röviden egy program elindításaProgramtáblázat Állítsa be a mosási hõmérsékletet lásdProgram módosítások Hõmérséklet beállításaCentrifugálás beállítása FunkciókMosószerek és mosandók Mosószeradagoló fiókMosandó ruhák elõkészítése Különleges bánásmódot igénylõ darabokÓvintézkedések és tanácsok Általános biztonságHulladékelhelyezés KörnyezetvédelemmikosoftKarbantartás és törõdés Rendellenességek Lehetséges okok / Megoldás Rendellenességek és elhárírásukBEKAPCSOLVA/AJTÓZÁR Szerviz