Ariston AQXLAVTL 109 manual Zalecenia i œrodki ostro¿noœci, Ogólne zasady bezpieczeñstwa

Page 21

Zalecenia i œrodki ostro¿noœci

 

 

.

 

o

.

 

￿ Pralka zosta³a zaprojektowana i wyproduk wana

r

 

zgodnie z miêdzynarodowymi przepisami

 

 

s

 

 

bezpieczeñstwa. Podajemy Wam poni¿sze. zalecenia, maj¹c na wzglêdzie Wasze bezpieczeñstwo, i powinnieœcie je uwa¿nie przeczyt æ.

Ogólne zasady bezpieczeñstwa

• Pralki powinny u¿ywaæ wy³¹cznie osoby doros³e i w sposób zgodny z odanymi w niniejszej ksi¹¿eczce

mikosoft

praha

instrukcjami.

• Nie dotykaæ pralki, stoj¹c przy niej boso lub maj¹c rêce czy topy mokre lub wilgotne.

• Nie wyjmowaæ wtyczki z gniazdka, ci¹gn¹c za kabel, lecz trzymaj¹c za wtyczkê.

• Nie otwieraæ szufladki na œrodki pior¹ce w trakcie prania.

• Nie dotykaæ usuwanej wody, gdy¿ mo¿e byæ ona bardzo gor¹ca.

• W ¿adnym wypadku nie otwieraæ drzwiczek pralki na si³ê: móg³by bowiem ulec uszkodzeniu mechanizm zabezpieczaj¹cy drzwiczki przed przypadkowym otworzeniem.

• W razie usterek nie nale¿y w ¿adnym wypadku próbowaæ dostaæ siê do wewnêtrznych czêœci pralki, próbuj¹c samemu j¹ naprawiaæ.

• Skontrolowaæ zawsze, by dzieci nie zbli¿a³y siê do pracuj¹cej pralki.

• W czasie prania okr¹g³e drzwiczki pralki rozgrzewaj¹ siê.

• Jeœli trzeba przenieœæ pralkê w inne miejsce, nale¿y

 

 

 

 

.

to robiæ bardzo ostro¿nie w kilka osób. Nigdy nie

 

 

 

o

nale¿y tego robiæ samemu, gdy¿ pralka jest bardzo

 

 

r

 

 

ciê¿ka.

 

.

 

 

 

.

 

 

 

 

s

 

 

• Przed w³o¿eniem bielizny sprawdziæ, czy bêben jest

pusty.

praha

 

 

 

 

 

 

 

Usuwanie odpadów

• Pozbycie siê materia³ów opakowania:

stosowaæ siê do lokalnych przepisów; w ten sposób mikosoftopakowanie bêdzie mog³o zostaæ ponownie

wykorzystane.

P zbywanie sie starych urzadzen elektrycznych.

Europejska Dyrektywa 2002/96/EC dotyczaca Zuzytych Elektrycznych i Elektronicznych Urzadzen (WEEE) zaklada zakaz pozbywania sie starych urzadzen domowego uzytku jako nieposortowanych smieci komunalnych. Zuzyte urzadzenia musza byc osobno zbierane i sortowane w celu

zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materialów.

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

o

Pozwala to ograniczyc zanieczyszczenie

 

.

 

r

 

 

srodowiska i pozytywnie wplywa na ludzkie zd owie.

 

 

s

 

 

 

Przekreslony symbol „kosza” umieszczony.na

 

 

produkcie przypomina klientowi o obowiazku

 

 

 

specjalnego sortowania.

praha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konsumenci powinni kontaktow æ siê z w³adzami lokalnymi lub sprzedawc¹ w celu uzyskania informacji dotycz¹cych ostêpowania z ich zu¿ytymi

urz¹dzeniami gospodarstwa domowego.

• Pozbyciemikosoftsiê starej pralki:

przed oddaniem jej na z³om nale¿y j¹ uniezdatniæ do u¿ytku odcinaj¹c kabel elektryczny i wyjmuj¹c drzwiczki.

Oszczêdnoœæ i ochrona œrodowiska

Technologia w s³u¿bie œrodowiska

Jeœli przez okr¹g³e drzwiczki pralki widaæ w czasie prania ma³o wody, to dlatego, ¿e przy nowej technologii Ariston wystarcza mniej ni¿ po³owa wody do uzyskania maksymalnych rezultatów prania: zosta³ w ten sposób osi¹gniêty jeden z celów ochrony œrodowiska.

Oszczêdnoœæ œrodka pior¹cego, wody, energii i czasu

• Aby nie trwoniæ zasobów, nale¿y u¿ywaæ pralki za³adowanej do pe³na. Jedno za³adowane do pe³na pranie, zamiast dwóch za³adowanych do po³owy, pozwala na zaoszczêdzenie a¿ do 50% energii.

• Pranie wstêpne konieczne jest tylko w przypadku bielizny bardo brudnej. Unikanie prania wstêpnego pozwala na zaoszczêdzenie œrodka pior¹cego; czasu, wody oraz od 5 do 15% energii.

• Wywabiaj¹c plamy odplamiaczem i pozostawiaj¹c

bieliznê namoczon¹ w wodzie przed praniem, mo¿na

 

 

 

 

 

 

 

.

zredukowaæ temperaturê prania. Stosuj¹c program

60°C zamiast 90°C lub program 40°C zamiast 60°C,

 

 

 

 

 

.

 

mo¿na zaoszczêdziæ a¿ do 50% energii.

r

o

 

 

 

 

 

s

 

 

 

• Dok³adne dozowanie œrodka pior¹cego w zale¿noœci.

od twardoœci wody, stopnia zabrudzenia i iloœci

 

 

 

praha

 

 

 

 

 

bielizny pozwala unikn¹æ jego trwonienia i wychodzi na

korzyœæ œrodowisku: œrodki pior¹ce, mimo ¿e ulegaj¹

biodegradacji, zawsze zawier

j¹ jednak sk³adniki,

 

które zak³ócaj¹ œrodowisko n

tu lne. Nale¿y równie¿

unikaæ, gdy jest to mo¿liwe, œrodka zmiêkczaj¹cego.

mikosoft

 

 

 

 

 

 

 

• Dokonuj¹c prania póŸnym popo³udniem i wieczorem, a¿ do wczesnych godzin rannych, przyczynia siê do zmniejszenia obci¹¿enia energetycznego elektrowni.

• Jeœli bielizna ma byæ wyszuszona w suszarce, nale¿y wybraæ wysok¹ szybkoœæ odwirowania. Dobrze odwirowana z wody bielizna pozwala na zaoszczêdzenie czasu i energii przy suszeniu.

PL

Instalacja

Opis

ZasadyNieprawid³owoœci Serwis

Programy Œrodki pior¹ce ostro¿noœci Konserwacja w dzia³aniu techniczny

21

Image 21
Contents Washing Machine Instructions for useLoosening the adjustable front feet see figure InstallationUnpacking and levelling Electric and water connectionsSocket must be within easy reach First wash cycleControl panel Washing machine descriptionLeds How to open and to close the .drumStarting and Programmes Briefly starting a programmeProgramme table Setting the spin speed Setting the temperaturePersonalisations FunctionsDetergent dispenser Detergents and laundryPreparing your laundry Special itemsPrecautions and advice General safetyDisposal Cleaning your appliance Care and maintenanceCutting off the water or electricityo SupplyProblem Possible causes/Solution TroubleshootingService Instrukcja obs³ugi Spis treœci InstalacjaOpis pralki Instalacja Rozpak Wanie i wypoziomowaniePod³¹czenie do sieci wodnej i elektrycznej Pierwszy cykl prania Przed wprowadzeniem wtyczki do gniazdka nale¿yNie u¿ywaæ przed³u¿aczy ani wtyczek Panel kontrolny Opis pralkiŒwiate³ka sygnalizuj¹ce Jak otwieraæ i zamykac koszŒwiate³ka sygnalizuj¹ce dostarczaj¹ wa¿nych Informacji Informuj¹ one, co nastêpuje Krótko mówi¹c jak nastawiæ program Uruchomienie i Programy Zablokowane Drzwiczki ProgramówNastawienie temperatury Potrzeby indywidualneNastawienie wirowania FunkcjeSzufladka na œrodki pior¹ce o Œrodki pior¹ce i bieliznaPrzygotowanie bielizny Tkaniny wymagaj¹ce szczególnej dba³oœciZalecenia i œrodki ostro¿noœci Ogólne zasady bezpieczeñstwaUsuwanie odpadów Konserwacja Mo¿liwe przyczyny/Porady Nieprawid³owoœci w dzia³aniu Anomalie i œrodki zaradczeSerwis Techniczny Ðóêîâîäñòâî ïî ýêïóàòàöèè ÑîäåðæàíèåÓñòàíîâêà Ðàñïàêîâêà è âûðàâíèâàíèå ÓñòàíîâêàÏîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäíîé è Ýëåêòðè÷åñêîé ñåòèÏîäñîåäèíåíèå ê ýëåêòðîñåòè Ïåðâûé öèêë ñòèðêèÏàíåëü óïðàâëåíèÿ Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíûÈíäèêàòîðû Êàê îòêðûòü è çàêðûòü áàðàáàíÊðàòêèå èíñòðóêöèè Ïîðÿäîê çàïóñêà Çàïóñê ìàøèíû. ÏðîãðàììûÏðîãðàììû Òàáëèöà ïðîãðàììÂûáîð òåìïåðàòóðû Ïåðñîíàëèçàöèÿ ñòèðêèÂûáîð ñêîðîñòè îòæèìà ÔóíêöèèÌîþùèå ñðåäñòâà è áåëüå Ïîäãîòîâêà áåëüÿÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâo Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè Ïðåäóïðåæäåíèÿ è ðåêîìåíäàöèèÓòèëèçàöèÿ Ýêîíîìèÿ ýíåðãèè è îõðàíà Îêðóæàþùåé ñðåäûÎáñëóæèâàíèå è óõîä Íåèñïðàâíîñòè Ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ Îáíàðóæåííàÿ Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿÍåèñïðàâíîñòü Òèï íåèñïðàâíîñòè Ñåðâèñíîå ÎáñëóæèâàíèåInstrucciones para el uso InstalaciónDescripción de la lavadora Instalación Desembalaje y nivelaciónConexiones hidráulicas y eléctricas Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente Primer ciclo de lavadoPanel de control Descripción de la lavadoraHe aquí lo que nos dicen Luces testigoPuesta en marcha y Programas En la práctica poner en marcha un ProgramaTabla de programas Seleccione la temperatura PersonalizacionesSeleccionar el centrifugado FuncionesCajón de detergentes Detergentes y ropaPreparar la ropa Prendas especialesPrecauciones y consejos Seguridad generalEliminaci nes Mantenimiento y cuidados Anomalías Anomalías y solucionesPosibles causas / Solución El conducto de descarga está obstruidoAsistencia Návod k použití Instalace Rozbalení a vyrovnání do vodorovné polohyPøipojení k elektrické síti a k rozvodu vody První prací cyklus Ovládací panel Popis praèkyKontrolky Jak se otvírá a zavírá prací bubenObr Kontrolky jsou zdrojem dùležitých informacíVe zkratce uvedení pracího pr Gramu Do chodu Uvedení do chodu a programyTabulka programù ZAPNUTO/ZABLOKOVANÁ DvíøkaNastavení teploty Nastavení èinnosti dle potøeb uživateleNastavení rychlosti odstøeïování FunkceDávkovaè pracích prostøedkù Pøíprava prádla Prací prostøedky a prádloOdìvy vyžadující zvláštní péèi Funkce Intenzivní mácháníZákladní bezpeènostní pokyny Opatøení a radyLikvidace Jak ušetøit a brát ohled na životní prostøedíUzavøení pøívodu vody a vypnutí Údržba a péèeElektrického napájení Èištìní praèkyPoruchy Možné pøíèiny / Zpùsob jejich odstranìní Poruchy a Zpùsob jejich odstranìníCelém domì je vypnut proud Praèka je namáèknuta mezi nábytkem a stìnou viz strServisní služba Druh poruchyVýr Használati utasítás Üzembehelyezés Kicsomagolás és vízszintbe állításVíz és elektromos csatlakozás Elsõ mosási ciklus Vezérlõ panel Mosógép leírásaVisszajelzõ lámpák Forgódob kinyitása és bezárásaVisszajelzõ lámpák fontos információkkal Szolgálnak Következõk olvashatók le rólukRöviden egy program elindítása Indítás és ProgramokProgramtáblázat Állítsa be a mosási hõmérsékletet lásdHõmérséklet beállítása Program módosításokCentrifugálás beállítása FunkciókMosószeradagoló fiók Mosószerek és mosandókMosandó ruhák elõkészítése Különleges bánásmódot igénylõ darabokÁltalános biztonság Óvintézkedések és tanácsokHulladékelhelyezés KörnyezetvédelemmikosoftKarbantartás és törõdés Rendellenességek és elhárírásuk Rendellenességek Lehetséges okok / MegoldásBEKAPCSOLVA/AJTÓZÁR Szerviz