Maytag MAH-1 operating instructions Selección DEL Nivel DE SUCIEDAD/OPCIONES DE Lavado

Page 39

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONT.)

Paso 3

SELECCIÓN DE LAS TEMPERATURAS DEL AGUA DE LAVADO Y DE ENJUAGUE

Oprima la tecla “ ” o “ ” para seleccionar la temperatura del agua de lavado y la temperatura del agua de enjuague. Siga las instrucciones de la etiqueta del artículo y la tabla siguiente para obtener los mejores resultados.

‘hot/cold’ (caliente/frío) – Ropa blanca y artículos que no destiñen que estén muy sucios.

‘warm/warm’ (tibio/tibio) – Artículos que no destiñen. Cuando se selecciona enjuague tibio, solamente el tercer enjuague será tibio. El primer y segundo enjuague serán con agua fría a fin de conservar energía.

‘warm/cold’ (tibio/frío) – Ropas que no destiñen moderadamente sucias; la mayoría de los artículos inarrugables.

‘cold/cold’ (frío/frío) – Ropa de colores vivos, ligeramente sucios; lanas lavables.

water heater (calentador del agua) (algunos modelos) – El calentador del agua puede usarse con cualquier temperatura de lavado/enjuague para optimar el rendimiento de la limpieza. Cuando está encendido, el calentador del agua ayudará a mantener la temperatura del agua de lavado durante el ciclo de lavado.

IMPORTANTE: La lavadora está equipada con un control automático de la temperatura a fin de proveer un lavado tibio de aproximadamente 40 ˚C (105˚F) y un lavado frío de aproximadamente 18 ˚C (65˚F).

A medida que la lavadora se está llenando con agua, usted observará que a través del distribuidor pasa agua apenas caliente y/o apenas fría cuando se ha seleccionado temperatura de lavado fría o caliente. Esto es una función normal del control automático de la temperatura ya que la lavadora establece la temperatura del agua.

Paso 4

SELECCIÓN DEL NIVEL DE SUCIEDAD/OPCIONES DE LAVADO

Oprima la tecla correspondiente para seleccionar el Nivel de Suciedad/Opción de lavado

‘heavy soil’ (muy sucio) – Usar para lavar ropa muy sucia. ‘normal soil’ (suciedad normal) – Usar para lavar ropa moderadamente sucia. Este ajuste es apropiado para la mayoría de la ropa.

‘light soil’ (no muy sucio) – Usar para la ropa levemente sucia.

‘quick’ (rápido) – Este ajuste ofrece un ciclo más corto. Se sugiere usar este ajuste para refrescar ropas recién compradas o ropa que ha estado guardada por mucho tiempo.

‘rinse’ (enjuague) – Seleccione este ajuste cuando desee enjuagar solamente y después centrifugar.

‘spin’ (centrifugado) – Para centrifugado solamente.

38

Image 39
Contents USE & Care Welcome Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, LabelsDo not tamper with controls Safety InstructionsOperating Instructions Load the Clothes WasherSelect Fabrics Select WASH/RINSE Water TemperaturesSelect Soil LEVEL/WASH Options Select OptionsMax extract select models Start Your Maytag Neptune Washer Select the Signal Select ModelsIndicator Lights Water USEDetergent Compartment FeaturesDetergent Automatic DispenserDo not pour color-safe bleach into the bleach compartment Bleach CompartmentSoftener Compartment Liquid Chlorine Bleach OnlyWasher before doing a load of laundry Care and CleaningClean the following as recommended To clean and freshen the washer interiorReverse the Door Storing the Clothes WasherCheck These Points if Your Maytag Neptune Washer Before YOU CallWill Not Open Won’t FillWon’t Tumble Door Locked ShutHelp Codes Code Symbol MeaningOperating Sounds Questions & Answers How large of a load can I wash in my Maytag Neptune washer?My whites are not as white as I’d like. What can I do? Warranty Warranty & ServiceAvant de Contacter un Réparateur 27-28 Instructions de Sécurité Importantes 17-1819-22 23-24Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Instructions DE Sécurité ImportantesBienvenue Pourraient résulter en blessures mineuresÊtre effectuées que par du personnel qualifié Ne pas réparer ouUtilisés ou qui sont saturés de liquides ou solides Débrancher le cordon d’alimentation électrique avantMode D’EMPLOI Chargement DE LA LaveuseSélection DE Textiles Mode D’EMPLOI Suite Sélection DE Température DE LAVAGE/EAU DE RinçageOption Niveau DE SALETÉ/DURÉE DE Lavage Appuyer sur «start/pause» mise en marche/pause Sélection DU Signal Certains ModèlesSélection DES Options Mise EN Marche DE LA Laveuse Maytag NeptuneUtilisation D’EAU Affichage DE LA Durée DE Lavage EstiméeTémoins Lumineux Compartiment DE Détergent CaractéristiquesDétergent Distributeur AutomatiqueCaractéristiques Suite Compartiment D’AGENT DE BlanchimentCompartiment D’ASSOUPLISSANT Nettoyage de l’intérieur Entretien ET NettoyageNettoyage DE Lintérieur Nettoyage DU DistributeurInversion DE LA Porte DE LA Laveuse Rangement DE LA LaveuseAvant DE Contacter UN Réparateur Voir Nettoyage de l’intérieur, Service-client Maytag au Avant DE Contacter UN Réparateur SuiteCodes D’AIDE OU Bien Bruits DE FonctionnementPour L’ESSORAGE Questions ET RéponsesRemarques Résidents du Canada Garantie ET Service APRÈS-VENTE45-46 35-3637-40 41-42Emitir vapores inflamables o producir una explosión. Lave a BienvenidaReconozca LOS Símbolos DE Seguridad ADVERTENCIAS, Etiquetas PesoExplotar Contener un poco de aceite después del lavado No repare ni reemplace ninguna pieza de laAgente de limpieza o que esté saturado con Emiten vapores que pueden encenderse oInstrucciones DE Funcionamiento Colocación DE LA Ropa EN LA LavadoraSelección DE LAS Telas Selección DEL Nivel DE SUCIEDAD/OPCIONES DE Lavado Selección DE Opciones Puesta EN Marcha DE LA Lavadora Maytag NeptuneOprima la tecla ‘start/pause’ puesta en marcha/pausa USO DEL Agua Despliegue DEL Tiempo Estimado DE LavadoLuces Indicadores Compartimiento DEL Detergente CaracterísticasDetergente Distribuidor AutomáticoCompartimiento DEL Blanqueador Compartimiento DEL Suavizador DE TelasBlanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente Un lavado Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Distribuidor Limpieza del interiorInversión DE LA Puerta DE LA Lavadora DE Ropa Almacenamiento DE LA Lavadora DE RopaVerifique LO Siguiente SI SU Lavadora Maytag Neptune Antes DE Solicitar ServicioAntes DE Solicitar Servicio Códigos DE Ayuda Símbolo de Código SignificadoSonidos Normales DE Funcionamiento Preguntas Y Respuestas Notas Garantía Garantía Y Servicio
Related manuals
Manual 52 pages 46.89 Kb