Maytag MAH-1 operating instructions Antes DE Solicitar Servicio

Page 47

ANTES DE SOLICITAR SERVICIO CONT.

VERIFIQUE LO SIGUIENTE SI SU LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®...

No se llena con agua

No agita

Tiene la puerta bloqueada y

no se puede abrir

Necesita ser refrescada

Hace ruidos

Asegúrese de que la puerta esté firmemente cerrada.

Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico que tenga corriente.

Verifique el fusible o reajuste el disyuntor.

Oprima la tecla ‘start/pause’.

Abra completamente ambas llaves.

Ponga derechas las mangueras de admisión del agua.

Desconecte las mangueras y limpie las mallas filtrantes. Las malla filtrantes pueden estar obstruidas.

Abra y cierre la puerta, luego oprima la tecla ‘start/pause’.

Verifique el fusible o reajuste el disyuntor. ‘start/pause’

Abra y cierre la puerta, luego oprima la tecla. Para su seguridad la lavadora no agitará ni centrifugará si la puerta está abierta.

Oprima la tecla ‘start/pause’ para detener la lavadora.

El mecanismo de cierre de la puerta puede demorar algunos pocos momentos en desengancharse.

Ver la sección Limpieza del Interior, página 43.

La lavadora debe estar nivelada de manera apropiada como se indica en las instrucciones de instalación.

Cerciórese de que las contratuercas de los tornillos niveladores estén apretadas.

Asegúrese de que se hayan instalado los protectores de goma en los tornillos niveladores.

Los pisos débiles pueden causar vibración y movimiento.

Para información sobre los sonidos normales de funcionamiento, consulte la página 48.

Para mayor ayuda, llame gratuitamente a ‘Maytag Customer Assistance’

(Servicio Maytag a los Clientes) al 1-800-688-9900 EE.UU. o 1-800-688-2002 Canada.

46

Image 47
Contents USE & Care Welcome Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, LabelsDo not tamper with controls Safety InstructionsOperating Instructions Load the Clothes WasherSelect Fabrics Select WASH/RINSE Water TemperaturesMax extract select models Select Soil LEVEL/WASH OptionsSelect Options Start Your Maytag Neptune Washer Select the Signal Select ModelsIndicator Lights Water USEDetergent Compartment FeaturesDetergent Automatic DispenserDo not pour color-safe bleach into the bleach compartment Bleach CompartmentSoftener Compartment Liquid Chlorine Bleach OnlyWasher before doing a load of laundry Care and CleaningClean the following as recommended To clean and freshen the washer interiorReverse the Door Storing the Clothes WasherCheck These Points if Your Maytag Neptune Washer Before YOU CallWill Not Open Won’t FillWon’t Tumble Door Locked ShutHelp Codes Code Symbol MeaningOperating Sounds My whites are not as white as I’d like. What can I do? Questions & AnswersHow large of a load can I wash in my Maytag Neptune washer? Warranty Warranty & ServiceAvant de Contacter un Réparateur 27-28 Instructions de Sécurité Importantes 17-1819-22 23-24Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Instructions DE Sécurité ImportantesBienvenue Pourraient résulter en blessures mineuresÊtre effectuées que par du personnel qualifié Ne pas réparer ouUtilisés ou qui sont saturés de liquides ou solides Débrancher le cordon d’alimentation électrique avantSélection DE Textiles Mode D’EMPLOIChargement DE LA Laveuse Option Niveau DE SALETÉ/DURÉE DE Lavage Mode D’EMPLOI SuiteSélection DE Température DE LAVAGE/EAU DE Rinçage Appuyer sur «start/pause» mise en marche/pause Sélection DU Signal Certains ModèlesSélection DES Options Mise EN Marche DE LA Laveuse Maytag NeptuneTémoins Lumineux Utilisation D’EAUAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Compartiment DE Détergent CaractéristiquesDétergent Distributeur AutomatiqueCompartiment D’ASSOUPLISSANT Caractéristiques SuiteCompartiment D’AGENT DE Blanchiment Nettoyage de l’intérieur Entretien ET NettoyageNettoyage DE Lintérieur Nettoyage DU DistributeurInversion DE LA Porte DE LA Laveuse Rangement DE LA LaveuseAvant DE Contacter UN Réparateur Voir Nettoyage de l’intérieur, Codes D’AIDE Service-client Maytag auAvant DE Contacter UN Réparateur Suite OU Bien Bruits DE FonctionnementPour L’ESSORAGE Questions ET RéponsesRemarques Résidents du Canada Garantie ET Service APRÈS-VENTE45-46 35-3637-40 41-42Emitir vapores inflamables o producir una explosión. Lave a BienvenidaReconozca LOS Símbolos DE Seguridad ADVERTENCIAS, Etiquetas PesoExplotar Contener un poco de aceite después del lavado No repare ni reemplace ninguna pieza de laAgente de limpieza o que esté saturado con Emiten vapores que pueden encenderse oSelección DE LAS Telas Instrucciones DE FuncionamientoColocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Selección DEL Nivel DE SUCIEDAD/OPCIONES DE Lavado Oprima la tecla ‘start/pause’ puesta en marcha/pausa Selección DE OpcionesPuesta EN Marcha DE LA Lavadora Maytag Neptune Luces Indicadores USO DEL AguaDespliegue DEL Tiempo Estimado DE Lavado Compartimiento DEL Detergente CaracterísticasDetergente Distribuidor AutomáticoBlanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente Compartimiento DEL BlanqueadorCompartimiento DEL Suavizador DE Telas Un lavado Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Distribuidor Limpieza del interiorInversión DE LA Puerta DE LA Lavadora DE Ropa Almacenamiento DE LA Lavadora DE RopaVerifique LO Siguiente SI SU Lavadora Maytag Neptune Antes DE Solicitar ServicioAntes DE Solicitar Servicio Códigos DE Ayuda Símbolo de Código SignificadoSonidos Normales DE Funcionamiento Preguntas Y Respuestas Notas Garantía Garantía Y Servicio
Related manuals
Manual 52 pages 46.89 Kb