Maytag MAH-1 Selección DE Opciones, Puesta EN Marcha DE LA Lavadora Maytag Neptune

Page 40

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONT.

Paso 5

SELECCIÓN DE OPCIONES

Oprima la(s) tecla(s) apropiada(s) para seleccionar una o más opciones.

‘delay wash’ (lavado diferido) – Permite que el comienzo de cualquiera de los ciclos pueda ser comenzado hasta 9 horas después. Haga las selecciones apropiadas para la ropa, luego oprima la tecla ‘delay wash’ una vez para una hora de retraso u oprima nuevamente la tecla para aumentar el tiempo de lavado diferido hasta 9 horas en incrementos de una hora.

‘presoak’ (preremojo) – Agrega 15 minutos de mayormente remojo con un mínimo de agitación antes del ciclo normal. Puede ser seleccionado con cualquiera de los ciclos.

‘stain cycle’ (ciclo de manchas) – Prolonga la duración del lavado y de los enjuagues para sacar mejor las manchas. Agrega automáticamente un cuarto enjuague.

‘extra rinse’ (enjuague adicional) – Agrega un cuarto enjuague al final del ciclo para eliminación más completa de los aditivos del lavado y perfumes.

‘max extract’ (extracción máx) (algunos modelos) – Use para vaqueros, toallas y ropa de cama. Extrae más agua del la ropa durante el centrifugado.

‘max extract’ (extracción máx) (algunos modelos):

‘longer spin’ (centrifugado prolongado) – Agrega un minuto al tiempo de centifugado.

‘faster spin’ (centrifugado mas rapido) – Use para vaqueros, toallas y ropa de cama. Extae más agua de la ropa durante el centrifugado.

NOTA: Para reducir a un mínimo las arrugas de las telas inarrugables, no se recomienda las opciones ‘Max Extract’. No coloque demasiada ropa en la lavadora.

Paso 6

SELECCIÓN DE LA SEÑAL (SIGNAL) (ALGUNOS MODELOS)

Oprima la tecla “+” o - para aumentar o disminuir el volumen de la señal de fin de ciclo.

Paso 7

PUESTA EN MARCHA DE LA LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®

Cierre la puerta.

Agregue detergente y aditivos en el distribuidor (Ver página 41).

• Oprima la tecla ‘start/pause’ (puesta en marcha/pausa).

• Cuando la lavadora se pone en marcha después de una pausa, se producirá un retraso de 30 segundos antes de continuar el ciclo.

Si oprime ‘off’ (apagado) el ciclo queda cancelado y la lavadora se detiene. NOTA: Una vez que el ciclo ha terminado, la luz ‘door locked’ (puerta bloqueada) se apagará. La puerta puede entonces abrirse fácilmente. No intente abrir la puerta de la lavadora cuando la luz ‘door locked’ esté iluminada. Para agregar un artículo que haya olvidado, ver página 37.

39

Image 40
Contents USE & Care Recognize Safety SYMBOLS, WORDS, Labels WelcomeSafety Instructions Operating InstructionsLoad the Clothes Washer Do not tamper with controlsSelect WASH/RINSE Water Temperatures Select FabricsSelect Options Select Soil LEVEL/WASH OptionsMax extract select models Select the Signal Select Models Indicator LightsWater USE Start Your Maytag Neptune WasherFeatures DetergentAutomatic Dispenser Detergent CompartmentBleach Compartment Softener CompartmentLiquid Chlorine Bleach Only Do not pour color-safe bleach into the bleach compartmentCare and Cleaning Clean the following as recommendedTo clean and freshen the washer interior Washer before doing a load of laundryStoring the Clothes Washer Reverse the DoorBefore YOU Call Check These Points if Your Maytag Neptune WasherWon’t Fill Won’t TumbleDoor Locked Shut Will Not OpenCode Symbol Meaning Help CodesOperating Sounds How large of a load can I wash in my Maytag Neptune washer? Questions & AnswersMy whites are not as white as I’d like. What can I do? Warranty & Service WarrantyInstructions de Sécurité Importantes 17-18 19-2223-24 Avant de Contacter un Réparateur 27-28Instructions DE Sécurité Importantes BienvenuePourraient résulter en blessures mineures Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareilNe pas réparer ou Utilisés ou qui sont saturés de liquides ou solidesDébrancher le cordon d’alimentation électrique avant Être effectuées que par du personnel qualifiéChargement DE LA Laveuse Mode D’EMPLOISélection DE Textiles Sélection DE Température DE LAVAGE/EAU DE Rinçage Mode D’EMPLOI SuiteOption Niveau DE SALETÉ/DURÉE DE Lavage Sélection DU Signal Certains Modèles Sélection DES OptionsMise EN Marche DE LA Laveuse Maytag Neptune Appuyer sur «start/pause» mise en marche/pauseAffichage DE LA Durée DE Lavage Estimée Utilisation D’EAUTémoins Lumineux Caractéristiques DétergentDistributeur Automatique Compartiment DE DétergentCompartiment D’AGENT DE Blanchiment Caractéristiques SuiteCompartiment D’ASSOUPLISSANT Entretien ET Nettoyage Nettoyage DE LintérieurNettoyage DU Distributeur Nettoyage de l’intérieurRangement DE LA Laveuse Inversion DE LA Porte DE LA LaveuseAvant DE Contacter UN Réparateur Voir Nettoyage de l’intérieur, Avant DE Contacter UN Réparateur Suite Service-client Maytag auCodes D’AIDE Bruits DE Fonctionnement OU BienQuestions ET Réponses Pour L’ESSORAGERemarques Garantie ET Service APRÈS-VENTE Résidents du Canada35-36 37-4041-42 45-46Bienvenida Reconozca LOS Símbolos DE Seguridad ADVERTENCIAS, EtiquetasPeso Emitir vapores inflamables o producir una explosión. Lave aNo repare ni reemplace ninguna pieza de la Agente de limpieza o que esté saturado conEmiten vapores que pueden encenderse o Explotar Contener un poco de aceite después del lavadoColocación DE LA Ropa EN LA Lavadora Instrucciones DE FuncionamientoSelección DE LAS Telas Selección DEL Nivel DE SUCIEDAD/OPCIONES DE Lavado Puesta EN Marcha DE LA Lavadora Maytag Neptune Selección DE OpcionesOprima la tecla ‘start/pause’ puesta en marcha/pausa Despliegue DEL Tiempo Estimado DE Lavado USO DEL AguaLuces Indicadores Características DetergenteDistribuidor Automático Compartimiento DEL DetergenteCompartimiento DEL Suavizador DE Telas Compartimiento DEL BlanqueadorBlanqueador a Base de Cloro Líquido Solamente Cuidado Y Limpieza Limpieza DEL DistribuidorLimpieza del interior Un lavadoAlmacenamiento DE LA Lavadora DE Ropa Inversión DE LA Puerta DE LA Lavadora DE RopaAntes DE Solicitar Servicio Verifique LO Siguiente SI SU Lavadora Maytag NeptuneAntes DE Solicitar Servicio Símbolo de Código Significado Códigos DE AyudaSonidos Normales DE Funcionamiento Preguntas Y Respuestas Notas Garantía Y Servicio Garantía
Related manuals
Manual 52 pages 46.89 Kb