Kenmore w10034900 manual USO DE LA Secadora, Para detener su secadora

Page 22

USO DE LA SECADORA

PUSH TO START

I' IJ_s,_:::._ (Jl

I I@_I]I ii:I Gc c£I c_e,,.<<_ll]l(J I Q_I

Peligro de Explosion

Mantenga los materialee y vapores inflamablee, tales come la gasolina, alejados de la secadora.

No seque ningt]n artculo clue haya tenide alguna vez cualquier substancia inflamable (aun deepues de lavarlo).

No seguir estae inetruccionee puede ocaeionar la muerte, explosion o incendio.

Peligro de Incendio

Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceite.

No seque ningun articulo clue haya tenido alguna vez cualquier tipo de aceite (incluyendo los aceites de cocina).

Los articulos que contengan eepuma, hule o plastico deben secarse en un tendedero o ueando un

Ciclo de Aire.

No seguir estas instruccionee puede ocasionar la muerte o incendio.

ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, de cheque electrico o de dafios personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de

operar este aparato.

LESS DRY

NORMAL DRY

AUTO DRY l

MORE DRY

AiR DRY

Antes de usar la secadora, limpie el tambor de la misma con un patio hL]medo para quitar el polvo que se acumul6 durante el almacenaje y envfo.

1.Limpie el filtro de pelusa antes o despu_£s de cada ciclo. Vea "Limpieza del filtro de pelusa".

2.Cargue la ropa holgadamente en la secadora y cierre la puerta. No Ilene en exceso la secadora. Deje suficiente espacio para que la ropa rote con libertad. Vea "C6mo cargar'.

3.Gire la perilla de control de ciclos hacia el ciclo recomendado para el tipo de carga que esta secando. Vea "Consejos de secado, ciclos y temperatura".

4.Empuje el bot6n de presione para iniciar (PUSH TO START).

Usted puede detener su secadora en cualquier momento durante un ciclo.

Para detener su secadora

Abra la puerta de la secadora o gire la perilla de Control de Ciclos a Apagado (OFF).

NOTA: La perilla de Control de Ciclos debe apuntar hacia un area de apagado cuando la secadora no este en use.

Para volver a porter en marcha su secadora

1.Cierre la puerta.

2.Seleccione un nuevo ciclo y temperatura (si Io desea).

3.Oprima el bot6n de Presione para inciar (PUSH TO START).

22

Image 22
Contents Model/Modelo/Modele W10034900Table of Contents Protection AgreementsDisclaimer of Implied Warranties Limitation Remedies Kenmore Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Product RecordDryer Safety INSTRUCTiONSDryer Dimensions Dryer Recessed or closet installation Dryer onlyRecessed or closet installation Stacked Mobile Home Additional Location RequirementsAlternate installations for close clearances Flexible Specialprovisions for mobile home installationsDetermine vent length Rigid metalIf the dryer will not start, check the following Install castersIf you do not feel heat, check the following To stop your dryer Dryer USETo restart your dryer DRY TimedAuto DRY Dryer Care Troubleshooting Contraportada ProteccionNumeros Contratos Maestros de ProteccibnGaranta Limitada DE UN Aiio Seguridad DE LA SecadoraSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Registro DEL ProductoPiezas suministradas Herramientas para adquirirPiezas para adquirir Espacios libres para la instalacibn Dimensiones de la secadora114=3- 0-1----I-,-0 6cm 0cm0cm Peligre de Incendio Las instalaciones en casas rodantes necesitanConecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de No use un ducto de escape de plasticoPieza nOmero26-49901 Desacoplo de menos de 5 12,7 cm Instalaciones alternas para espacios limitadosDeterminacibn de la Iongitud del ducto de escape Cuadro de Iongitud del ducto de escape No. de TipoInstalacibn de las ruedecillas Instalacibn del soporte del cableSi la secadora no funciona, revise Io siguiente Para detener su secadora USO DE LA SecadoraPara volver a porter en marcha su secadora Secado automatico II Auto Dry Secado programado Timed DryImportante Solucion DE Problemas Olores Manchas en la carga o cambio de colorPrendas dafiadas Table DES Matii RES Contrats DentretienGarantie Limitie DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreSI Curiti DE LA SI Cheuse Enregistrement DU ProduitPices fournies Instructions DinstallationOutillage requis Pices ncessairesEspacements dinstallation Dimensions de la scheuseInstallation dans un encastrement ou placard Superposition Exigences concernant rinstallation dans une maison mobileINSTRUCTiONS DE LiAiSON a LA Terre Risque de choc lectriqueNe pas enlever la breche de liaison a la terre Conservez CES InstructionsAutres installations oJle dgagement est rduit Dtermination de la Iongueur du conduitDe a sde d C£......f e des Installer les roulettes Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suitRisque dexplosion Utilisation DE LA SI CheuseAIR DRY Pour remettre la scheuse en marche Conseils pour les programmes et la temperaturePour arrter la scheuse VtementsEntr IEN DE LA SI Cheuse Peut-tre le cot dunevisite de service Charpie sur la charge Scheuse en panneBruits inhabituels Taches sur la charge ou dcolorationSears