Kenmore w10034900 manual Utilisation DE LA SI Cheuse, Risque dexplosion, Air Dry

Page 35

UTILISATION DE LA SI CHEUSE

PUSH TO START

©

Risque d'explosion

Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle que I'essence, loin de la secheuse.

Ne pas faire secher un article qui a deja ete touche par un produit inflammable (m_me apres un lavage).

Le non-respect de ces instructions peut causer un deces, une explosion ou un incendie.

LESS DRY

NORMAL DRY ............

AUTO DRY II

MORE DRY

AIR DRY

AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de choc

electrique ou de blessures corporelles, life les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SI2CURITE avant de faire fonctionner cet

appareil.

Avant d'utiliser la secheuse, essuyer le tambour de la secheuse avec un linge humide pour enlever la poussiere accumulee au cours de I'entreposage et de I'expedition.

1.Nettoyer le filtre a charpie avant ou apres chaque programme. Voir "Nettoyage du filtre & charpie".

2.Charger les v_tements sans les tasser dans la secheuse et fermer la porte. Ne pas surcharger la secheuse. Prevoir suffisamment d'espace pour que les v_tements puissent culbuter librement. Voir "Chargement'.

Toumer le bouton de commande de programme au programme recommande pour le type de charge que vous sechez. Voir "Conseils pour sechage, programmes et temp@ature".

Risque d'incendie

Aucune laveuse ne peut completement enlever I'huile.

Ne pas faire secher des articles qui ont ete sails par tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).

Les articles contenant mousse, caoutchouc ou plastique doivent _tre seches sur une corde a linge ou par le programme de sechage a I'air.

Le non=respect de ces instructions peut causer un deces ou un incendie.

Appuyer sur le bouton PUSH TO START (enfoncer pour mettre en marche).

35

Image 35
Contents W10034900 Model/Modelo/ModeleProtection Agreements Table of ContentsProduct Record Kenmore Appliance WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation RemediesINSTRUCTiONS Dryer SafetyDryer Dimensions Mobile Home Additional Location Requirements Recessed or closet installation Dryer onlyRecessed or closet installation Stacked DryerAlternate installations for close clearances Rigid metal Specialprovisions for mobile home installationsDetermine vent length FlexibleIf you do not feel heat, check the following Install castersIf the dryer will not start, check the following To restart your dryer Dryer USETo stop your dryer Auto DRY TimedDRY Dryer Care Troubleshooting Contratos Maestros de Proteccibn ProteccionNumeros ContraportadaRegistro DEL Producto Seguridad DE LA SecadoraSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Garanta Limitada DE UN AiioPiezas para adquirir Herramientas para adquirirPiezas suministradas 114=3- 0-1----I-,-0 6cm 0cm0cm Dimensiones de la secadoraEspacios libres para la instalacibn No use un ducto de escape de plastico Las instalaciones en casas rodantes necesitanConecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de Peligre de IncendioInstalaciones alternas para espacios limitados Pieza nOmero26-49901 Desacoplo de menos de 5 12,7 cmCuadro de Iongitud del ducto de escape No. de Tipo Determinacibn de la Iongitud del ducto de escapeSi la secadora no funciona, revise Io siguiente Instalacibn del soporte del cableInstalacibn de las ruedecillas Para volver a porter en marcha su secadora USO DE LA SecadoraPara detener su secadora Secado programado Timed Dry Secado automatico II Auto DryImportante Solucion DE Problemas Prendas dafiadas Manchas en la carga o cambio de colorOlores Contrats Dentretien Table DES Matii RESEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreSI Curiti DE LA SI Cheuse Garantie Limitie DE UN ANPices ncessaires Instructions DinstallationOutillage requis Pices fourniesExigences concernant rinstallation dans une maison mobile Dimensions de la scheuseInstallation dans un encastrement ou placard Superposition Espacements dinstallationConservez CES Instructions Risque de choc lectriqueNe pas enlever la breche de liaison a la terre INSTRUCTiONS DE LiAiSON a LA TerreDtermination de la Iongueur du conduit Autres installations oJle dgagement est rduitDe a sde d C£......f e des Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suit Installer les roulettesAIR DRY Utilisation DE LA SI CheuseRisque dexplosion Vtements Conseils pour les programmes et la temperaturePour arrter la scheuse Pour remettre la scheuse en marcheEntr IEN DE LA SI Cheuse Peut-tre le cot dunevisite de service Taches sur la charge ou dcoloration Scheuse en panneBruits inhabituels Charpie sur la chargeSears