Kenmore w10034900 manual Importante

Page 24

Secado al aire (Air Dry)

Use el ciclo de secado al aire para articulos que requieren secado sin calor, tales come art[culos de goma, plastico y tejidos sensibles al calor. Este cuadro muestra ejemplos de arlculos que pueden secarse usando el ciclo de secado al aire.

Tipo de carga

 

 

 

Minutos*

Goma espuma - almohadas,

sujetadores con

20

- 30

relleno,

juguetes

de peluche

 

 

 

Plastico

- cortinas

de ducha,

manteles

20

- 30

Alfombras con reverso

de goma

40

- 50

Olefina,

polipropileno,

nailon

diafano

10

- 20

*Vuelva a fijar el tiempo, segQn sea necesario, para permitir que los arlculos se sequen completamente

Siempre que use el secado al aire

Revise para vet si las cubiertas estan debidamente cosidas.

Sacuda y ahueque las almohadas a mano peri6dicamente durante el ciclo.

Seque el articulo per complete. Las almohadas de goma espuma tardan en secar.

Serial de fin de ciclo (End of Cycle Signal)

La secadora emitira una alarma una vez terminado el ciclo de secado. Esta alarma es @il cuando este secando art[culos que necesitan quitarse de la secadora tan pronto como se detenga para evitar que se formen arrugas.

CUlDADO DE LA SECADORA

Mantenga el Area donde esta la secadora despejada y libre de articulos que pudieran obstruir el flujo de aire para la combusti6n y la ventilaci6n.

Peligro de IExplosi6n

Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos de la secadora,

Coloque la secadora a un minimo de 46 cm sobre el piso para la instalacion en un garaje,

No seguir eetae instruccionee puede ocasionar la muerte, explosion o incendio.

Limpieza en cada carga

El filtro de pelusa esta Iocalizado en el tambor de la secadora, en la pared posterior. Umpielo antes del secado de cada carga. Un filtro obstruido con pelusa puede aumentar el tiempo de secado.

Para limpiar

1.Abra la puerta y jale el filtro de pelusa directamente hacia afuera.

2.Apriete el cuerpo del fltro de pelusa delicadamente, mientras va quitando la cubierta.

3.Quite la pelusa enrollandola con los dedos. No enjuague o lave el filtro para quitar la pelusa. La pelusa mojada es dificil de quitar.

4.Vuelva a poner la cubierta sobre el cuerpo del filtro de pelusa. Empuje el filtro de pelusa firmemente otra vez en su lugar y cierre la puerta.

IMPORTANTE:

No ponga a funcionar la secadora con el filtro de pelusa flojo, da_ado, obstruido o sin el. El hacerlo puede causar un sobrecalentamiento y da_ar tanto la secadora como las prendas.

AIgunas toallas fabricadas con fibras sinteticas y fibras naturales (poliester y mezclas de algod6n) pueden soltar mas pelusa que otras toallas, dando como resultado que el filtro de pelusa de su secadora se Ilene mas rapido. AsegQrese de quitar la pelusa del filtro antes y despues de secar toallas nuevas.

Limpieza peribdica

Los residuos de detergente y suavizante de telas pueden acumularse en el filtro de pelusa. Esta acumulaci6n puede dar lugar a periodos mas prolongados de secado de suropa, o causar que la secadora se detenga antes de que suropa este completamente seca. El filtro esta problamente obstruido si la pelusa se cae del filtro.

Limpie el filtro de pelusa con un cepillo de nylon cada 6 meses o con mas frecuencia si se obstruye debido a la acumulaci6n de residuos.

Para lavar

1.Quite la pelusa enrollandola con los dedos.

2.Moje tanto el cuerpo del filtro de pelusa como la cubierta con agua caliente.

24

Image 24
Contents Model/Modelo/Modele W10034900Table of Contents Protection AgreementsKenmore Appliance Warranty ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation Remedies Product RecordDryer Safety INSTRUCTiONSDryer Dimensions Recessed or closet installation Dryer only Recessed or closet installation StackedDryer Mobile Home Additional Location RequirementsAlternate installations for close clearances Specialprovisions for mobile home installations Determine vent lengthFlexible Rigid metalInstall casters If the dryer will not start, check the followingIf you do not feel heat, check the following Dryer USE To stop your dryerTo restart your dryer Timed DRYAuto DRY Dryer Care Troubleshooting Proteccion NumerosContraportada Contratos Maestros de ProteccibnSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteGaranta Limitada DE UN Aiio Registro DEL ProductoHerramientas para adquirir Piezas suministradasPiezas para adquirir Dimensiones de la secadora Espacios libres para la instalacibn114=3- 0-1----I-,-0 6cm 0cm0cm Las instalaciones en casas rodantes necesitan Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra dePeligre de Incendio No use un ducto de escape de plasticoPieza nOmero26-49901 Desacoplo de menos de 5 12,7 cm Instalaciones alternas para espacios limitadosDeterminacibn de la Iongitud del ducto de escape Cuadro de Iongitud del ducto de escape No. de TipoInstalacibn del soporte del cable Instalacibn de las ruedecillasSi la secadora no funciona, revise Io siguiente USO DE LA Secadora Para detener su secadoraPara volver a porter en marcha su secadora Secado automatico II Auto Dry Secado programado Timed DryImportante Solucion DE Problemas Manchas en la carga o cambio de color OloresPrendas dafiadas Table DES Matii RES Contrats DentretienGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore SI Curiti DE LA SI CheuseGarantie Limitie DE UN AN Enregistrement DU ProduitInstructions Dinstallation Outillage requisPices fournies Pices ncessairesDimensions de la scheuse Installation dans un encastrement ou placard SuperpositionEspacements dinstallation Exigences concernant rinstallation dans une maison mobileRisque de choc lectrique Ne pas enlever la breche de liaison a la terreINSTRUCTiONS DE LiAiSON a LA Terre Conservez CES InstructionsAutres installations oJle dgagement est rduit Dtermination de la Iongueur du conduitDe a sde d C£......f e des Installer les roulettes Si la scheuse ne dmarre pas, vrifier ce qui suitUtilisation DE LA SI Cheuse Risque dexplosionAIR DRY Conseils pour les programmes et la temperature Pour arrter la scheusePour remettre la scheuse en marche VtementsEntr IEN DE LA SI Cheuse Peut-tre le cot dunevisite de service Scheuse en panne Bruits inhabituelsCharpie sur la charge Taches sur la charge ou dcolorationSears