Maytag MDE17MN Exigences d’emplacement, Distances de séparation minimales

Page 10

Exigences d’emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin de la sécheuse.

Ne pas installer dans un garage.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Distances de séparation minimales

 

 

 

 

35,6 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(14") max.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38,1 cm

 

Porte du

(15")*

 

 

 

 

 

 

 

 

placard

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(0")

0 cm (0")

 

0 cm (0")

2,5 cm (1")

Encastrement, vue avant

Placard, vue latérale

On doit prévoir un espacement additionnel pour tenir compte éventuellement des moulures du mur, de la porte et du plancher, ou si le circuit d’évacuation comporte un coude.

Déterminer les exigences des codes : Certains codes limitent ou prohibent l’installation d’un sèche-linge dans un garage, un placard, ou une chambre à coucher. Consulter l’inspecteur local des bâtiments.

REMARQUE : Le sèche-linge ne doit pas être installé en un endroit où il serait exposé à de l’eau ou aux intempéries.

Instructions pour l’installation dans un placard ou un encastrement

310cm2 (48 po2.)*

vue

avant

155cm2 (24 po2.)*

7,6 cm (3")

Porte du

placard

7,6 cm (3")

Cette sécheuse peut être installée dans un placard ou un encastrement. Ce sèche-linge ne doit pas être installé derrrière une porte verrouillable, coulissante, ou une porte avec charnière du côté opposé de l’emplacement de celle du sèche-linge.

Les distances de séparation sont exprimées en centimètres; il s’agit des distances minimales. Il est utile de prévoir des distances de séparation supérieures pour faciliter l’installation et les travaux d’entretien, ou si ceci est exigé par les codes et règlements locaux.

Si la porte du placard est installée, on doit respecter la taille minimale des ouvertures d’entrée d’air au sommet et en bas. On peut utiliser une porte à claire-voie offrant une surface de passage d’air équivalente.

Le circuit d’évacuation du sèche-linge doit être relié à l’extérieur.

Aucun autre appareil utilisant un combustible ne doit être installé dans le même placard.

*Taille minimale de l’ouverture pour la porte du placard. On peut utiliser une porte à claire-voie offrant une surface de passage d’air équivalente.

10

Image 10
Contents Installation Instructions Commercial Dryer W10184536AÍndice Table of ContentsTable DES Matieres IndiceTools and Parts Dryer SafetyInstallation Requirements Tools neededMinimum Installation Clearances Product Dimensions 68.6 cm 27 dryerRecessed Area and Closet Installation Instructions Location RequirementsVenting Requirements Electrical RequirementsRecommended Earthing Method Maximum Vent Length Vent System LengthMultiple Dryer Venting 102 mm 4 Diameter Exhaust HoodsComplete Installation Install Leveling LegsElectrical Connection If dryer does not operate check the following Maintenance InstructionsMaintenance instructions If you need assistanceOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONSecurite DU SECHE-LINGE Outillage nécessaireDistances de séparation minimales Exigences d’emplacementEncastrement, vue avant Méthode recommandée pour la mise à la terre Dimensions du produit Sèche-linge de 68,6 cmSpécifications électriques Longueur du circuit d’évacuation Exigences concernant l’évacuationLongueur maximale du conduit Si une bouche de décharge ne peut être utilisée Évacuation multiple du sèche-linge’air non obstrués sont requis Raccordement électrique Installation des pieds de nivellementAchever l’installation Raccordement du conduit d’évacuationSi le sèche-linge ne fonctionne pas, vérifier ce qui suit Instructions D’ENTRETIENInstructions d’entretien Si vous avez besoin d’assistancePiezas suministradas Seguridad DE LA Secadora Requisitos DE InstalaciónHerramientas necesarias Pinzas Cuchillo para masillaEspacios mínimos para la instalación Dimensiones del producto Secadora de 68,6 cmInstrucciones para la instalación empotrada o en armario Vista frontal en Vista lateral enRequisitos eléctricos Método recomendado de conexión a tierraVentilación para múltiples secadoras Largo del sistema de ventilaciónLongitud máxima del ducto de escape Conexión eléctrica Instalación de las patas niveladorasSi no puede usarse una capota de ventilación Conexión del ducto de escape Instrucciones DE MantenimientoComplete la instalación Attrezzi necessari Requisiti D’INSTALLAZIONESicurezza DELL’ASCIUGATRICE Componenti in dotazioneSpazi minimi di installazione Dimensioni del prodotto asciugatrice da 68,6 cmIstruzioni di installazione incassata e in armadi Requisiti di ubicazioneRequisiti elettrici Asciugatrice elettrica Metodo di messa a terra consigliatoLunghezza massima dello scarico Lunghezza dell’impianto di scaricoScarico di asciugatrici multiple Diametro delle cappe di scarico 102 mmCompletamento dell’installazione Installazione dei piedini di regolazioneConnessione elettrica Connessione dello scarico Se l’asciugatrice non funziona controllare che Istruzioni DI ManutenzioneIstruzioni di manutenzione Per l’assistenzaImprimé aux É.-U Impreso en EE.UU. Stampato negli S.U.A 07/2008