Maytag MDE17MN Spécifications électriques, Dimensions du produit Sèche-linge de 68,6 cm

Page 11

Dimensions du produit – Sèche-linge de 68,6 cm (27")

68,6 cm (27")

 

CÂBLE

35,6 cm

 

ÉLECTRIQUE

 

(14")

 

 

 

VUE ARRIÈRE

94 cm

(37")

33 cm

dia. 102 mm

12,1 cm

(13")

(4")

 

(434")

 

 

 

BOUCHE DE

 

DÉCHARGE

74,3 cm ( 2914")

 

67,3 cm (2612")

 

 

 

20 cm (778")

VUE LATÉRALE

88,9 cm

(35")

2,5 cm

(1")

Spécifications électriques

Ce sèche-linge est livré sans cordon d’alimentation électrique et sans prise. Il doit être raccordé par un électricien compétent à une source d’alimentation électrique monophasée, de tension telle qu’indiquée sur la plaque signalétique en utilisant un câblage fixe approprié, conformément aux règlements locaux et nationaux.

Un cordon circulaire à 3 fils avec des conducteurs d’au moins 2,5 mm2 de section doit être utilisé.

Un fusible de 30A doit être utilisé sur l’alimentation et un sectionneur bipolaire sur les deux lignes doit être incorporé dans le câblage fixe pour assurer une déconnexion totale en cas de survoltage de catégorie III, conformément aux règlements locaux en matière de raccordement. Le sèche- linge doit être placé de façon à ce que le sectionneur soit facile d’accès pour l’utilisateur.

Une garniture de serre-fil pour le d’alimentation est fournie avec le sèche-linge et doit être serrée une fois le câblage terminé. Les bornes de raccordement au secteur se trouvent derrière le petit panneau d’accès arrière (couvercle du boîtier de connexion), et les connexions doivent être réalisées conformément au marquage des bornes. Ne pas oublier de remettre en place le panneau d’accès du boîtier de connexion (couvercle du boîtier de connexion).

REMARQUE : Conformément à la directive européenne CEM (2004/108/EC), l’impédance maximale du système d’alimentation électrique auquel le sèche-linge électrique doit être connecté est de 0,302 Ohm + j0,189 Ohm.

Si les codes le permettent et si un conducteur supplémentaire de mise à la terre est utilisé, il est recommandé qu’un électricien qualifié inspecte le parcours du fil de mise à la terre.

Méthode recommandée pour la mise à la terre

Il incombe à l’utilisateur de contacter un électricien qualifié afin de veiller à ce que l’installation électrique soit réalisée de façon adéquate et en conformité avec les exigences de tous les codes et règlements locaux.

11

Image 11
Contents W10184536A Installation Instructions Commercial DryerIndice Table of ContentsTable DES Matieres ÍndiceTools needed Dryer SafetyInstallation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Product Dimensions 68.6 cm 27 dryerRecessed Area and Closet Installation Instructions Minimum Installation ClearancesRecommended Earthing Method Electrical RequirementsVenting Requirements 102 mm 4 Diameter Exhaust Hoods Vent System LengthMultiple Dryer Venting Maximum Vent LengthElectrical Connection Install Leveling LegsComplete Installation If you need assistance Maintenance InstructionsMaintenance instructions If dryer does not operate check the followingOutillage nécessaire Exigences D’INSTALLATIONSecurite DU SECHE-LINGE Outillage et piècesEncastrement, vue avant Exigences d’emplacementDistances de séparation minimales Spécifications électriques Dimensions du produit Sèche-linge de 68,6 cmMéthode recommandée pour la mise à la terre Longueur maximale du conduit Exigences concernant l’évacuationLongueur du circuit d’évacuation ’air non obstrués sont requis Évacuation multiple du sèche-lingeSi une bouche de décharge ne peut être utilisée Raccordement du conduit d’évacuation Installation des pieds de nivellementAchever l’installation Raccordement électriqueSi vous avez besoin d’assistance Instructions D’ENTRETIENInstructions d’entretien Si le sèche-linge ne fonctionne pas, vérifier ce qui suitPinzas Cuchillo para masilla Seguridad DE LA Secadora Requisitos DE InstalaciónHerramientas necesarias Piezas suministradasVista frontal en Vista lateral en Dimensiones del producto Secadora de 68,6 cmInstrucciones para la instalación empotrada o en armario Espacios mínimos para la instalaciónMétodo recomendado de conexión a tierra Requisitos eléctricosLongitud máxima del ducto de escape Largo del sistema de ventilaciónVentilación para múltiples secadoras Si no puede usarse una capota de ventilación Instalación de las patas niveladorasConexión eléctrica Complete la instalación Instrucciones DE MantenimientoConexión del ducto de escape Componenti in dotazione Requisiti D’INSTALLAZIONESicurezza DELL’ASCIUGATRICE Attrezzi necessariRequisiti di ubicazione Dimensioni del prodotto asciugatrice da 68,6 cmIstruzioni di installazione incassata e in armadi Spazi minimi di installazioneMetodo di messa a terra consigliato Requisiti elettrici Asciugatrice elettricaDiametro delle cappe di scarico 102 mm Lunghezza dell’impianto di scaricoScarico di asciugatrici multiple Lunghezza massima dello scaricoConnessione elettrica Connessione dello scarico Installazione dei piedini di regolazioneCompletamento dell’installazione Per l’assistenza Istruzioni DI ManutenzioneIstruzioni di manutenzione Se l’asciugatrice non funziona controllare cheImpreso en EE.UU. Stampato negli S.U.A 07/2008 Imprimé aux É.-U