Maytag MDE17MN Electrical Requirements, Venting Requirements, Recommended Earthing Method

Page 5

Electrical Requirements

This dryer is supplied without an electric cord and plug. It must be connected by a competent electrician to a single-phase electricity supply at the voltage shown on the dataplate, using a suitable fixed wiring installation in accordance with local and national wiring regulations.

A 3-wire circular cord of minimum conductor size 2.5 mm2 cross-section area should be used.

A 30A supply fuse should be used, and a switch having a contact separation in both poles that provides full disconnection under over-voltage category III conditions must be incorporated into the fixed wiring in accordance with local wiring regulations. The dryer should be positioned so that the disconnection switch is easily accessible to the user.

A cord clamp bush is provided on the dryer, and should be tightened on completion of wiring. The electrical mains terminals are located behind the small rear access panel (terminal block cover), and connections should be made in accordance with the terminal markings. Remember to replace the terminal access panel (terminal block cover).

NOTE: In accordance with the European EMC Directive (2004/108/EC), the maximum electricity supply system impedance to which the electric dryer should be connected is declared to be 0.302 Ohm + j0.189 Ohm.

If codes permit and an additional earth bond wire is used, it is recommended that a qualified electrician determine that the earth bond path is adequate.

Recommended Earthing Method

It is your responsibility to contact a qualified electrical installer to ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with all local codes and ordinances.

Venting Requirements

WARNING

Fire Hazard

Use a heavy metal vent.

Do not use a plastic vent.

Do not use a metal foil vent.

Failure to follow these instructions can result in death or fire.

WARNING: To reduce the risk of fire, this dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.

Adequate ventilation has to be provided to avoid the backflow of gases into the room from appliances burning other fuels, including open fires (i.e. available airflow into the room should match airflow out from the room).

The dryer vent must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels, chimney, wall, ceiling, or a concealed space of a building.

Do not use an exhaust hood with a magnetic latch.

Do not install flexible metal vent in enclosed walls, ceilings, or floors.

102 mm (4") heavy metal vent and clamps must be used.

Use clamps to seal all joints. Vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices which extend into the interior of the vent. Do not use duct tape.

IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances.

Use a heavy metal vent. Do not use plastic or metal foil vent.

Rigid metal vent is recommended to prevent crushing and kinking.

Flexible metal vent must be fully extended and supported when the dryer is in its final position. Remove excess flexible metal vent to avoid sagging and kinking that may result in reduced airflow and poor performance.

An exhaust hood should cap the vent to prevent rodents and insects from entering the home or business.

Exhaust hood must be at least 30.5 cm (12") from the ground or any object that may be in the path of the exhaust (such as flowers, rocks, or bushes).

If using an existing vent system, clean lint from the entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint. Replace any plastic or metal foil vent with rigid metal or flexible metal vent.

5

Image 5
Contents W10184536A Installation Instructions Commercial Dryer Table DES Matieres Table of Contents Índice IndiceInstallation Requirements Dryer SafetyTools and Parts Tools neededRecessed Area and Closet Installation Instructions Product Dimensions 68.6 cm 27 dryerMinimum Installation Clearances Location RequirementsRecommended Earthing Method Electrical RequirementsVenting Requirements Multiple Dryer Venting Vent System LengthMaximum Vent Length 102 mm 4 Diameter Exhaust HoodsElectrical Connection Install Leveling LegsComplete Installation Maintenance instructions Maintenance InstructionsIf dryer does not operate check the following If you need assistanceSecurite DU SECHE-LINGE Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Outillage nécessaireEncastrement, vue avant Exigences d’emplacementDistances de séparation minimales Spécifications électriques Dimensions du produit Sèche-linge de 68,6 cmMéthode recommandée pour la mise à la terre Longueur maximale du conduit Exigences concernant l’évacuationLongueur du circuit d’évacuation ’air non obstrués sont requis Évacuation multiple du sèche-lingeSi une bouche de décharge ne peut être utilisée Achever l’installation Installation des pieds de nivellementRaccordement électrique Raccordement du conduit d’évacuationInstructions d’entretien Instructions D’ENTRETIENSi le sèche-linge ne fonctionne pas, vérifier ce qui suit Si vous avez besoin d’assistanceHerramientas necesarias Seguridad DE LA Secadora Requisitos DE InstalaciónPiezas suministradas Pinzas Cuchillo para masillaInstrucciones para la instalación empotrada o en armario Dimensiones del producto Secadora de 68,6 cmEspacios mínimos para la instalación Vista frontal en Vista lateral enMétodo recomendado de conexión a tierra Requisitos eléctricosLongitud máxima del ducto de escape Largo del sistema de ventilaciónVentilación para múltiples secadoras Si no puede usarse una capota de ventilación Instalación de las patas niveladorasConexión eléctrica Complete la instalación Instrucciones DE MantenimientoConexión del ducto de escape Sicurezza DELL’ASCIUGATRICE Requisiti D’INSTALLAZIONEAttrezzi necessari Componenti in dotazioneIstruzioni di installazione incassata e in armadi Dimensioni del prodotto asciugatrice da 68,6 cmSpazi minimi di installazione Requisiti di ubicazioneMetodo di messa a terra consigliato Requisiti elettrici Asciugatrice elettricaScarico di asciugatrici multiple Lunghezza dell’impianto di scaricoLunghezza massima dello scarico Diametro delle cappe di scarico 102 mmConnessione elettrica Connessione dello scarico Installazione dei piedini di regolazioneCompletamento dell’installazione Istruzioni di manutenzione Istruzioni DI ManutenzioneSe l’asciugatrice non funziona controllare che Per l’assistenzaImpreso en EE.UU. Stampato negli S.U.A 07/2008 Imprimé aux É.-U