Maytag MDE17MN Exigences concernant l’évacuation, Longueur du circuit d’évacuation

Page 12

Exigences concernant l’évacuation

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd.

Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en plastique. Ne pas utiliser un conduit d’évacuation en feuille de métal.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un incendie.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, ce sèche-linge DOIT ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR.

Une aération adéquate est nécessaire pour éviter le retour des gaz dans la pièce en provenance d’appareils ménagers qui utilisent d’autres carburants comme combustible, y compris les feux ouverts (autrement dit le débit d’air entrant dans la pièce doit être égal au débit qui en sort).

L’évent du sèche-linge ne doit pas être connecté à un conduit d’évacuation de gaz, une cheminée, un mur, un plafond ou un vide de construction.

Ne pas utiliser un clapet d’évacuation à fermeture magnétique.

Ne pas installer le conduit métallique flexible dans les cavités fermées des murs, plafonds ou planchers.

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd de 4"

(102 mm) et des brides de fixation.

Utiliser des brides de fixation pour sceller tous les joints. L’évent ne doit pas être connecté ou fixé avec des vis ou autres dispositifs d’accrochage qui se prolongent à l’intérieur de l’évent. Ne pas utiliser de ruban adhésif en toile.

IMPORTANT : Respecter les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

Utiliser un conduit d’évacuation en métal lourd. Ne pas utiliser un conduit de plastique ou en feuille métallique.

On recommande d’utiliser un conduit métallique rigide pour réduire les risques d’écrasement et de déformation.

Un conduit métallique flexible doit être totalement déployé et soutenu lorsque le sèche-linge est à sa position finale. Enlever tout excès de conduit flexible pour éviter tout affaissement/ déformation susceptible de réduire le débit d’air et le rendement du sèche-linge.

Terminer le conduit d’évacuation par un clapet de décharge pour empêcher les rongeurs et insectes d’entrer dans l’habitation ou l’entreprise.

Le clapet de décharge doit être situé à au moins 12" (30,5 cm) au-dessus du sol ou de tout autre objet susceptible de se trouver sur le trajet de l’air humide rejeté (par exemple, fleurs, roches ou arbustes).

Lors de l’utilisation d’un circuit d’évacuation existant, nettoyer les peluches sur toute la longueur du système et veiller à ce que la bouche de décharge ne soit pas obstruée par une accumulation

de peluches. Remplacer tout conduit de plastique ou de feuille métallique mince par un conduit métallique flexible ou rigide.

Planifier l’installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction.

AB

Débit d’évacuation

A. Bon débit d’évacuation

B. Meilleur débit d’évacuation

Si des coudes sont utilisés ou des changements de direction effectués, prévoir autant d’espace que possible. Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer.

La bouche de sortie est située à l’arrière du sèche-linge, en bas/au centre.

On peut acheminer le conduit d’évacuation par le haut, par le bas, par la gauche, par la droite, derrière le sèche-linge ou en ligne droite depuis l’arrière du sèche-linge.

Longueur du circuit d’évacuation

La longueur maximale du circuit d’évacuation dépend du type de conduit utilisé, du nombre de coudes et du type de bouche de décharge.

Longueur maximale du conduit

Clapet de décharge de 102 mm (4") de diamètre

Conduit métallique rigide

Nombre d’angles

Clapets de type boîte et

Clapet incliné

à 90°

à persiennes

 

 

0

19,5 m

(64 pi)

17,7 m

(58 pi)

1

16,5 m

(54 pi)

14,6 m

(48 pi)

2

13,4 m

(44 pi)

11,6 m

(38 pi)

3

10,7 m

(35 pi)

8,8 m

(29 pi)

4

8,2 m

(27 pi)

6,4 m

(21 pi)

Si le sèche-linge est installé dans un espace réduit tel qu’une chambre à coucher,une salle de bain ou un placard, on doit prévoir une arrivée d’air en quantité suffisante pour la combustion et la ventilation. (Consulter les codes et règlements en vigueur.) Voir “Instructions pour l’installation dans un encastrement ou dans un placard” de la section "Exigences d’emplacement".

L’emploi d’une bouche de décharge de 102 mm (4") est préférable. On peut cependant utiliser une bouche de 64 mm (212"). Une bouche de décharge de 64 mm (212") peut causer une plus forte rétropression que les autres genres de bouches. Pour une installation permanente, un système d’évacuation fixe est requis.

12

Image 12
Contents Installation Instructions Commercial Dryer W10184536ATable of Contents Table DES MatieresÍndice IndiceDryer Safety Installation RequirementsTools and Parts Tools neededProduct Dimensions 68.6 cm 27 dryer Recessed Area and Closet Installation InstructionsMinimum Installation Clearances Location RequirementsElectrical Requirements Venting RequirementsRecommended Earthing Method Vent System Length Multiple Dryer VentingMaximum Vent Length 102 mm 4 Diameter Exhaust HoodsInstall Leveling Legs Complete InstallationElectrical Connection Maintenance Instructions Maintenance instructionsIf dryer does not operate check the following If you need assistanceExigences D’INSTALLATION Securite DU SECHE-LINGEOutillage et pièces Outillage nécessaireExigences d’emplacement Distances de séparation minimalesEncastrement, vue avant Dimensions du produit Sèche-linge de 68,6 cm Méthode recommandée pour la mise à la terreSpécifications électriques Exigences concernant l’évacuation Longueur du circuit d’évacuationLongueur maximale du conduit Évacuation multiple du sèche-linge Si une bouche de décharge ne peut être utilisée’air non obstrués sont requis Installation des pieds de nivellement Achever l’installationRaccordement électrique Raccordement du conduit d’évacuationInstructions D’ENTRETIEN Instructions d’entretienSi le sèche-linge ne fonctionne pas, vérifier ce qui suit Si vous avez besoin d’assistanceSeguridad DE LA Secadora Requisitos DE Instalación Herramientas necesariasPiezas suministradas Pinzas Cuchillo para masillaDimensiones del producto Secadora de 68,6 cm Instrucciones para la instalación empotrada o en armarioEspacios mínimos para la instalación Vista frontal en Vista lateral enRequisitos eléctricos Método recomendado de conexión a tierraLargo del sistema de ventilación Ventilación para múltiples secadorasLongitud máxima del ducto de escape Instalación de las patas niveladoras Conexión eléctricaSi no puede usarse una capota de ventilación Instrucciones DE Mantenimiento Conexión del ducto de escapeComplete la instalación Requisiti D’INSTALLAZIONE Sicurezza DELL’ASCIUGATRICEAttrezzi necessari Componenti in dotazioneDimensioni del prodotto asciugatrice da 68,6 cm Istruzioni di installazione incassata e in armadiSpazi minimi di installazione Requisiti di ubicazioneRequisiti elettrici Asciugatrice elettrica Metodo di messa a terra consigliatoLunghezza dell’impianto di scarico Scarico di asciugatrici multipleLunghezza massima dello scarico Diametro delle cappe di scarico 102 mmInstallazione dei piedini di regolazione Completamento dell’installazioneConnessione elettrica Connessione dello scarico Istruzioni DI Manutenzione Istruzioni di manutenzioneSe l’asciugatrice non funziona controllare che Per l’assistenzaImprimé aux É.-U Impreso en EE.UU. Stampato negli S.U.A 07/2008