DeWalt DCR018 instruction manual Le sceau Srprcmc, Conserver CES Instructions

Page 19

Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire. En cas d’inhalation, exposer l’individu à l’air libre. Si les symptômes persistent, consulter un médecin.

AVERTISSEMENT : risques de brûlure. Le liquide de la pile peut s’enflammer s’il est exposé à des étincelles ou à une flamme.

Le sceau SRPRCMC

Le sceau SRPRCMC (Société de recyclage des piles rechargeables au Canada)apposé sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d’utilisation ont déjà

été réglés par DEWALT. Dans certaines régions, la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au

nickel-cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le programme de SRPRC constitue donc une solution pratique et écologique.

La SRPRCMC, en collaboration avec DEWALT et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous

àprotéger l’environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation autorisé DEWALT ou chez votre détaillant afin qu’elles y soient recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d’un centre de recyclage local pour connaître d’autres sites les acceptant.

SRPRCMC est une marque déposée de la Société de recyclage des piles rechargeables au Canada.

Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT : ce manuel contient des directives importantes de sécurité et d’utilisation relatives aux blocs-piles.

Avant d’utiliser le chargeur, lire toute consigne et tout avertissement apposés sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisant le bloc- piles.

DANGER : risque d’électrocution. Les bornes de charge présentent une tension de 120 volts. Ne pas sonder les bornes avec des objets conducteurs. En effet, il y a risque de choc électrique ou d’électrocution.

AVERTISSEMENT : risques de chocs électriques. Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur, des chocs électriques pourraient en résulter.

AVERTISSEMENT : risques de brûlure. Pour réduire tout risque de dommages corporels, ne recharger que des blocs-piles rechargeables DEWALT. Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des dommages corporels et matériels.

AVIS : sous certaines conditions, lorsque le chargeur est connecté au bloc d’alimentation, des matériaux étrangers pourraient court-circuiter le chargeur. Les corps étrangers conducteurs tels que (mais pas limité à) poussières de rectification, débris métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien.

17

Français

Image 19
Contents DCR018 Page Important Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDCR018 Heavy-Duty Compact Work Site Radio Regulatory Notices Read ALL Instructions Important Safety Instructions for All Battery PacksRbrc Seal Important Safety Instructions for All Battery ChargersNever attempt to connect 2 chargers together Chargers Charging Procedure FigIndicator Light Operation Charge IndicatorsStorage Recommendations Important Charging NotesFor Future USE Operation Installing and Removing the Battery Pack FigFuel Gauge Battery Packs FIG Components FIGTune or Seek Function FIG To Install Coin Cell Battery FIGPOWER/VOLUME Adjustment FIG Mode Function FIGImportant Radio Notes Device Storage Box FigRegister Online MaintenanceCleaning Accessories Repairs Three Year Limited WarrantyDAY Money Back Guarantee Year Free ServiceYears Free Service on Dewalt Battery Packs Dewalt Battery PacksRadio industrielle compacte de chantier DCR018 Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéConsignes de sécurité importantes Normes Lire Toutes LES Consignes Toutefois, si le joint d’étanchéité extérieur est rompu Conserver CES Instructions Le sceau SrprcmcAmpères Voyants de charge Fonctionnement du voyantChargeurs Procédure de charge FigLaisser LE BLOC-PILES Dans LE Chargeur Remarques importantes concernant le chargementInstallation et retrait du bloc-piles Fig Recommandations de stockageUtilisation Témoin DE Charge DU BLOC-PILES FIG Pour Installer UNE Pile Bouton FIGProgrammation DE L’HORLOGE FIG Réglage DE MARCHE/ARRÊT ET DU Volume FIGFonction DU Mode FIG Fonction DE Syntonisation OU DE Recherche FIGNettoyage AccessoiresRemarques importantes relatives à la radio Boîtier de rangement FigContrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN AN RéparationsRegistre en ligne Garantie limitée de trois ansGarantie DE Remboursement DE 90 Jours BLOCS-PILES DewaltInstrucciones de seguridad importantes Definiciones Normas de seguridadNotificaciones regulatorias LEA Todas LAS Instrucciones Sin embargo, si el sello externo está roto El sello RbrcGuarde Estas Instrucciones Procedimiento de carga Fig CargadoresPermanencia DE LA Unidad DE Batería EN EL Cargador Operación de la luz indicadora Indicadores de cargaNotas importantes sobre la carga Retardo POR Unidad CALIENTE/FRÍARecomendaciones de almacenamiento Cómo instalar y retirar la unidad de batería Fig OperaciónUnidades DE Batería CON Indicador DE Carga FIG Función DE Sintonía O Búsqueda FIG ENCENDIDO/APAGADO Y Ajuste DE Volumen FIGPara Instalar LA Batería DE Botón FIG Función DE Modo FIGPara Programar EL Reloj FIG Caja de almacenamiento de dispositivos FigMantenimiento LimpiezaAccesorios Notas importantes sobre la radioPóliza de Garantía AÑO DE Servicio Gratuito Registro en líneaGarantía limitada por tres años ExcepcionesUnidades DE Batería Dewalt Copyright 2013 D Ewalt