DeWalt DCR018 Remarques importantes relatives à la radio, Boîtier de rangement Fig, Nettoyage

Page 26

2.Réglez la radio sur la station désirée Se reporter à la section Recherche ou Réglage de station.

3.Maintenez appuyé le bouton de préréglage (H) jusqu’à ce que le numéro en mémoire commence à clignoter sur l’affichage LCD (I).

4.Alors que le numéro en mémoire clignote, utilisez les boutons flèche pour sélectionner le numéro en mémoire désiré.

5.Une fois le numéro en mémoire affiché, continuez à maintenir le bouton de préréglage appuyé jusqu’à ce que le clignotement s’arrête. La station préréglée est alors sauvegardée.

6.Répétez les étapes 2 à 5 pour prérégler d’autres stations dans la mémoire.

Remarques importantes relatives à la radio

1.La réception dépendra de l’emplacement de la radio et de l’intensité du signal radio transmis.

2.Le fait de faire fonctionner la radio connectée sur certaines génératrices pourra causer des interférences.

MAINTENANCE

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc-piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever ou d’installer tout accessoire.

Français

Boîtier de rangement (Fig. 7)

Le boitier de rangement (N) de la radio peut entreposer et protéger de la poussière et des débris certains téléphones intelligents ou autres appareils audio portables sur les chantiers.

LECTURE AUDIO D’UN DISPOSITIF EXTERNE

Pour écouter votre appareil au travers des haut-parleurs de la radio, connectez-le sur le port auxiliaire (O) à l’aide d’un câble audio auxiliaire de 3,5 mm et réglez sur le mode AUX. Reportez-vous à la section Mode de fonctionnement.

CHARGEMENT/ALIMENTATION D’UN APPAREIL À PRISE USB

Le port d’alimentation USB (P) peut charger/alimenter la plupart des appareils pouvant accepter d’être alimentés par une connexion USB seulement lorsque la radio est branchée sur une prise CA.

REMARQUE : une fois débranchée, la radio fonctionnera jusqu’à 10 heures sur une pile de qualité, pleinement chargée, Li-Ion de 20 volts max*. Le fait d’utiliser des piles de tension et ampère inférieurs diminuera le temps de fonctionnement.

Nettoyage

AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d’air comprimé propre et sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du nettoyage.

AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non métalliques de la radio. Ces produits chimiques pourraient attaquer les matériaux plastiques utilisés. Utiliser un chiffon humide et un savon doux. S’assurer qu’aucun liquide ne pénètre dans la radio ; ne jamais immerger aucune partie de la radio dans un liquide.

Accessoires

AVERTISSEMENT : comme les accessoires autres que ceux offerts par DEWALT n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cette radio pourra comporter un danger. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil.

24

Image 26
Contents DCR018 Page DCR018 Heavy-Duty Compact Work Site Radio Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions Regulatory Notices Important Safety Instructions for All Battery Packs Read ALL InstructionsImportant Safety Instructions for All Battery Chargers Rbrc SealNever attempt to connect 2 chargers together Charge Indicators Charging Procedure FigIndicator Light Operation ChargersFor Future USE Important Charging NotesStorage Recommendations Components FIG Installing and Removing the Battery Pack FigFuel Gauge Battery Packs FIG OperationMode Function FIG To Install Coin Cell Battery FIGPOWER/VOLUME Adjustment FIG Tune or Seek Function FIGDevice Storage Box Fig Important Radio NotesThree Year Limited Warranty MaintenanceCleaning Accessories Repairs Register OnlineDewalt Battery Packs Year Free ServiceYears Free Service on Dewalt Battery Packs DAY Money Back GuaranteeConsignes de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéRadio industrielle compacte de chantier DCR018 Normes Lire Toutes LES Consignes Toutefois, si le joint d’étanchéité extérieur est rompu Le sceau Srprcmc Conserver CES InstructionsAmpères Procédure de charge Fig Fonctionnement du voyantChargeurs Voyants de chargeRemarques importantes concernant le chargement Laisser LE BLOC-PILES Dans LE ChargeurUtilisation Recommandations de stockageInstallation et retrait du bloc-piles Fig Pour Installer UNE Pile Bouton FIG Témoin DE Charge DU BLOC-PILES FIGFonction DE Syntonisation OU DE Recherche FIG Réglage DE MARCHE/ARRÊT ET DU Volume FIGFonction DU Mode FIG Programmation DE L’HORLOGE FIGBoîtier de rangement Fig AccessoiresRemarques importantes relatives à la radio NettoyageGarantie limitée de trois ans RéparationsRegistre en ligne Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANBLOCS-PILES Dewalt Garantie DE Remboursement DE 90 JoursDefiniciones Normas de seguridad Instrucciones de seguridad importantesNotificaciones regulatorias LEA Todas LAS Instrucciones El sello Rbrc Sin embargo, si el sello externo está rotoGuarde Estas Instrucciones Cargadores Procedimiento de carga FigRetardo POR Unidad CALIENTE/FRÍA Operación de la luz indicadora Indicadores de cargaNotas importantes sobre la carga Permanencia DE LA Unidad DE Batería EN EL CargadorRecomendaciones de almacenamiento Unidades DE Batería CON Indicador DE Carga FIG OperaciónCómo instalar y retirar la unidad de batería Fig Función DE Modo FIG ENCENDIDO/APAGADO Y Ajuste DE Volumen FIGPara Instalar LA Batería DE Botón FIG Función DE Sintonía O Búsqueda FIGCaja de almacenamiento de dispositivos Fig Para Programar EL Reloj FIGNotas importantes sobre la radio LimpiezaAccesorios MantenimientoPóliza de Garantía Excepciones Registro en líneaGarantía limitada por tres años AÑO DE Servicio GratuitoUnidades DE Batería Dewalt Copyright 2013 D Ewalt