Waterpik Technologies WP-270, 250 Prime Unit First Time Use Only, Adjusting the Pressure Setting

Page 10

10

Prime Unit (First Time Use Only)

Prior to Very First Use of Unit, Prime Unit: Set pressure control dial on base to high, point the handle and tip into sink. Turn unit ON until water flows from the tip. Turn unit OFF.

 

 

O

I

High

 

 

3

 

1

 

2

Adjusting the Pressure Setting

Turn the pressure control dial on the base of the unit to the lowest setting (pressure setting No. 1) for first-time use. Gradually increase pressure over time to the setting you prefer – or as instructed by your dental professional.

 

 

O

I

 

 

 

Low

 

 

3

 

1

 

2

O I

1 2

Placement in Mouth

Lean low over sink and place the tip in mouth. Aim the tip toward teeth.

Set pressure at desired setting. With your free hand, turn the unit on.

ON

O

I

1 2

3

3

Image 10
Contents Page Page Traditional Oral Care WelcomeTable of Contents To reduce the risk of electrocution Important SafeguardsUnplug immediately Do not operate where oxygen or aerosol sprays are being used For household use only. Do not use outdoorsProduct Description Page Getting Started Preparing the ReservoirInserting and Removing Tips Placement in Mouth Adjusting the Pressure SettingPrime Unit First Time Use Only When Finished Recommended TechniquePik PocketTM Tip Tongue Cleaner TipOrthodontic Tip Toothbrush Tip Plaque Seeker TipBefore cleaning, unplug from the electrical outlet Care of Your Waterpik Water FlosserService Maintenance Bottom of your unitTroubleshooting Guide ProblemLimited tWO-year warranty Page ’hydropropulseur Waterpik élimine les Résidus alimentaires Merci d’avoir choisi l’hydropropulseur WaterpikBienvenue Coincés et les bactéries NocivesTable DES Matieres Précautions D’EMPLOI Pour réduire le risque d’électrocution’extérieur Gardez le fil éloigné des surfaces chaudesVeillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil Description DE L’ARTICLE Page Préparez le réservoir Premiere UtilisationPréparation de l’appareil première utilisation uniquement Placement dans la boucheRéglage de la pression Technique recommandée Quand vous avez finiCanule Pik PocketMC Canule gratte-langueCanule Plaque Seeker Utilisation de bains de bouche et autres solutionsCanule de brosse à dents Que les brosses touchent doucement les dentsNettoyage de votre hydropropulseur Waterpik Débranchez l’appareil avant de le nettoyerEntretien DE Votre Hydropulseur Waterpik Votre appareilSolutions AUX Problemes Courants Probleme Cause SolutionLimitée de deux ans de garantie Page El irrigador bucal Waterpik elimina Residuos de alimentos Gracias por elegir el irrigador bucal WaterpikBienvenidos Bacterias dañinasÍndice Medidas DE Seguridad Importantes Para reducir el riesgo de electrocuciónEl cabezal Pik PocketTM no se incluye en todos los modelos Producto y supervíselos estrechamente durante su usoDescripción DEL Producto Page Preparación del depósito IntroducciónAjuste de la presión Preparación de la unidad solamente el primer usoColocación en la boca Dirija el chorro en un ángulo de 90 grados hacia sus encías Técnicas RecomendadasAl acabar Presión. Inclínese sobre el Uso de lOs cabezales Cabezal Pik PocketTMLas partes difíciles de alcanzar Cabezal Plaque Seeker Cabezal de cepillo de dientesUso de enjuague bucal y otras soluciones Cuidado DE SU Irrigador Bucal Waterpik Limpieza de su irrigador bucal WaterpikServicio de mantenimiento Llame al 1-800-525-2774 EE. UU. o alSolución DE Problemas Problema Causa ReparaciónGarantía Limitada DE DOS Años Water Pik, Inc